Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch ongeval
Fysische kaart met weinig detail
Karyogram met weinig detail
Laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Ongeval bij het vervoer
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval met chemische stoffen
Ongeval op de arbeidsweg
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongeval thuis
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Veiligheid in huis
Voorkoming van ongevallen thuis
Weinig risicovolle activa
Zwaar ongeval

Traduction de «weinig ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

Wegeunfall


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

Erstellung physikalischer Karten mit geringer Auflösung


laserbron met smalle,weinig divergente bundel | laserbron met smalle,weinig divergerende bundel | laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

Laserquelle mit hoher Strahlqualität




chemisch ongeval [ ongeval met chemische stoffen ]

Chemieunfall


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

Unfallstelle reinigen






ongeval bij het vervoer

Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongeveer zestig laboratoria in Australië en Europa die gespecialiseerd zijn in de identificatie van vormen van besmettelijke spongiforme encefalopathie, waaronder met name weinig bekende vormen, zoals de variant-Creutzfeldt-Jacob (vCJD), hebben samengewerkt aan het verkrijgen van meer inzicht in de vCJD-epidemie en de gekkekoeienziekte (BSE) in Europa en het ontwikkelen van preventieve maatregelen hiertegen.

Etwa 60 australische und europäische Labors, die sich auf die Erkennung übertragbarer spongiformer Enzephalopathien (TSE) und besonders auf wenig bekannte Formen wie die Creutzfeldt-Jacob-Krankheit (vCJD) spezialisiert haben, arbeiteten zusammen am besseren Verständnis der Creutzfeldt-Jacob-Krankheit und der bovinen spongiformen Enzephalopathie (BSE) in Europa und an der Entwicklung vorbeugender Maßnahmen gegen diese Krankheiten.


- Op het gebied van handleidingen, checklists en personeelstrainingen blijkt de situatie bij de betaalautoriteit ongeveer even weinig ontwikkeld als de organisatiestructuur zelf.

- Verfahrenshandbücher, Checklisten und Schulungen waren innerhalb der Zahlstellen ebenso wenig entwickelt wie deren Aufbau als solcher.


Dit verbeterde aanbod kan ook ten goede komen aan ouderen met soortgelijke toegankelijkheidsbehoeften, en tevens aan anderen in ruimere kring die hindernissen ondervinden als gevolg van een ongeval, een tijdelijke ziekte of moeilijke omgevingen, bijvoorbeeld met weinig licht of veel lawaai.

Das verbesserte Angebot kann außerdem älteren Menschen mit vergleichbaren Barrierefreiheitsbedürfnissen oder anderen Personen zugute kommen, die aufgrund eines Unfalls, einer vorübergehenden Erkrankung oder ungünstiger Rahmenbedingungen (schlechtes Licht, Lärm) mit ähnlichen Herausforderungen konfrontiert sind.


Ondanks de EU-wetgeving inzake passagiersrechten ondervinden gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit nog steeds problemen als zij met het vliegtuig reizen: gebrekkige of ongelijke kwaliteit van de dienstverlening in Europa; nog te vaak ongerechtvaardigde weigeringen of beperkingen bij het reserveren of instappen, op basis van onduidelijke veiligheidsgronden; inconsistente behandeling van passagiers die medische zuurstof nodig hebben aan boord; passagiers die zich onvoldoende bewust zijn van hun rechten; te weinig (ongeveer 40%) voorafgaande kennisgeving van behoeften, hetgeen nochtans van cr ...[+++]

Trotz EU-Rechtsvorschriften zu Fluggastrechten haben behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen weiterhin Probleme bei Flugreisen: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Abweisung oder Beschränkungen bei Buchung und Anbordgehen wegen unklar begründeter Sicherheitsbedenken; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozentsatz (rund 40 %) von Voranmeldungen der Bedürfnisse vor Reiseantritt, was jedoch ausschlaggebend ist, da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar zeer weinig consumenten dagen in geval van een probleem de betrokken onderneming voor de rechter (ongeveer 2% van degenen die in de voorbije 12 maanden een probleem hadden).

Nur sehr wenige Verbraucher (2 % derjenigen, bei denen in den zwölf Monaten zuvor ein Problem aufgetreten war) verklagten das Unternehmen.


Uit een vandaag gepubliceerde studie van de Europese Commissie blijkt dat voetbalclubs jaarlijks ongeveer 3 miljard euro uitgeven aan spelertransfers. Van dit geld komt echter maar heel weinig terecht bij kleinere clubs of het amateurvoetbal.

Fußballvereine geben jährlich rund 3 Mrd. EUR für Spielertransfers aus, aber nur ein sehr geringer Teil davon kommt kleineren Vereinen oder dem Amateursport zugute. Dies geht aus einer heute veröffentlichten Studie der Europäischen Kommission hervor.


De Commissie is van mening dat de warmte- en koelsector, die ongeveer 50% van het eindverbruik van energie voor zich neemt, het potentieel van hernieuwbare energie veel te weinig benut. In 2005 werd slechts 10% van de energie die werd gebruikt voor verwarmings- of koelingsdoeleinden geproduceerd met gebruikmaking van duurzame energie.

Nach Ansicht der Kommission wird im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung, auf den rund 50 % des Endenergieverbrauchs entfallen, das Potenzial für den Einsatz erneuerbarer Energieträger noch zu wenig genutzt, nachdem auf diese Energieträger im Jahr 2005 weniger als 10 % der für die Wärme- und Kälteerzeugung genutzten Energieträger entfielen.


Hoewel kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) ongeveer tweederde van de totale werkgelegenheid en meer dan 60% van de totale toegevoegde waarde voor hun rekening nemen, bereiken slechts weinig KMO's de omvang die nodig is om doeltreffend de concurrentie aan te kunnen gaan met de grote gevestigde ondernemingen of om buitenlandse markten te betreden.

Obwohl auf die kleinen und mittleren Unternehmen rund zwei Drittel aller Arbeitsplätze und über 60 % der gesamten Wertschöpfung entfallen, erreichen nur relativ wenige von ihnen die kritische Größe, die sie brauchen, um mit den dominierenden Unternehmen ihrer Branche konkurrieren zu können oder um sich auf fremden Märkten zu etablieren.


In de Europese Unie (EU) hebben ongeveer 75 miljoen personen weinig of geen kwalificaties, waardoor ze drie keer meer kans hebben om werkloos te zijn dan iemand met hoge kwalificaties.

In der Europäischen Union (EU) haben etwa 75 Millionen Menschen nur geringe oder gar keine Qualifikationen, sodass für diese Menschen die Wahrscheinlichkeit, arbeitslos zu werden, drei Mal höher ist als bei Menschen mit hoher Qualifikation.


Deze omvatten: * weigering van verstrekkers van financiële diensten om financiële diensten te verkopen aan niet-ingezetenen; * door Lid-Staten voor ontvangst voorgeschreven grenzen voor het gamma diensten dat mag worden aangeboden (bij voorbeeld verbiedt een Lid-Staat rente op lopende rekeningen); * matige kwaliteit van de dienstverlening; * gebrek aan informatie en professioneel advies (met name betreffende de bancaire sector); * frauduleuze activiteiten van niet-erkende tussenpersonen (die dikwijls buitensporig hoge commissies heffen en weinig informatie bieden over de door hun aangeboden produkten); * moeilijkheden bij de eerbied ...[+++]

Zu diesen zählen: * Weigerung der Anbieter von Finanzdienstleistungen, Finanzdienstleistungen an Nichtgebietsansässige zu verkaufen; * Begrenzung des Spektrums der Dienstleistungen, die angeboten werden können, durch die Aufnahmemitgliedstaaten (beispielsweise, ein Mitgliedstaat untersagt, daß Girokonten verzinst werden); * mäßige Qualität von Dienstleistungen; * Mangel an Information und professioneller Beratung (insbesondere hinsichtlich des Bankensektors); * betrügerische Aktivitäten von nicht regulierten Vermittlern (die häufig überhöhte Vermittlungsgebühren berechnen und wenig Informationen über die von ihnen angebotenen Produkt ...[+++]


w