A
lle lidstaten hebben thans een reeks beslu
iten en maatregelen genomen die gebundeld zijn in zogeheten nationale omschakelingsplannen. Daarin wordt aangegeven wa
t elke lidstaat zal doen om er zorg voor te dragen dat de meeste contante transactie
s na de eerste twee weken van 2002 in euro kunnen worden verricht, dat de duale circu
latiefase ...[+++]tot 1 à 2 maanden beperkt blijft, en dat duidelijkheid bestaat over de bevoorrading vooraf met bankbiljetten en muntstukken (in welke gevallen, wanneer, aan wie en hoe).Alle Mitgliedstaat
en haben inzwischen eine Reihe von Entscheidungen und Maßnahmen getroffen, die normalerweise als nationaler Umstell
ungsplan bezeichnet werden und in denen im einzelnen festgelegt ist, was jedes einzelne Land tun wird, um dafür zu sorgen, daß nach einer vierzehntägigen Umstellungsphase Anfang 2002 die meisten Barzahlungen in Euro vorgenommen
werden können, um so den Parallelumlauf auf ein bis zwei Monate zu begrenz
...[+++]en und um die Vorablieferung von Banknoten und Münzen zu klären (ob, wann, an wen und wie).