Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel bepaalde bestaande " (Nederlands → Duits) :

De Commissie hoopt op de medewerking van de lidstaten bij het vinden van een snelle, afdoende oplossing voor de diverse zaken, waarin het gaat om de vraag of bepaalde maatregelen van die lidstaten wel verenigbaar zijn met het bestaande EU-recht.

Die Kommission geht davon aus, dass dank der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten die Probleme bei der Vereinbarkeit nationaler Maßnahmen mit dem bestehenden EU-Recht fristgerecht und zufriedenstellend gelöst werden.


2. Wanneer het WTECV niet in staat is de bestaande biomassa te evalueren, hetzij wegens een fout in het controlesysteem dan wel wegens onvoldoende nauwkeurige of incoherente ramingen van het niveau van de bestaande biomassa , worden de TAC en de quota als volgt bepaald:

2. Ist es dem STECF nicht möglich, eine Einschätzung über die derzeit vorhandene Biomasse abzugeben, sei es wegen eines Ausfalls im Überwachungssystem oder aufgrund nicht hinreichend genauer oder inkohärenter Schätzungen der Menge der derzeit vorhandenen Biomasse, so gelten für die TAC und Quoten folgende Regeln:


2. Wanneer het WTECV niet in staat is de bestaande biomassa te evalueren, hetzij wegens een fout in het controlesysteem dan wel wegens onvoldoende nauwkeurige of incoherente ramingen van het niveau van de bestaande biomassa , worden de TAC en de quota als volgt bepaald:

2. Ist es dem STECF nicht möglich, eine Einschätzung über die derzeit vorhandene Biomasse abzugeben, sei es wegen eines Ausfalls im Überwachungssystem oder aufgrund nicht hinreichend genauer oder inkohärenter Schätzungen der Menge der derzeit vorhandenen Biomasse, so gelten für die TAC und Quoten folgende Regeln:


2. Wanneer het WTECV niet in staat is de bestaande biomassa te evalueren, hetzij wegens een fout in het controlesysteem dan wel wegens onvoldoende nauwkeurige of incoherente ramingen van de bestaande biomassa, worden de TAC en de quota als volgt bepaald:

2. Ist es dem STECF aufgrund fehlender akkurater oder repräsentativer Daten nicht möglich, eine Bewertung der Biomasse abzugeben, sei es wegen eines Ausfalls des Überwachungssystems oder aufgrund unzureichender oder inkohärenter Schätzungen der Menge der aktuellen Biomasse, so gelten für die TAC und Quoten folgende Regeln:


Met het oog op de tenuitvoerlegging van de concessies als bedoeld in de Besluiten 2003/263/EG(5), 2003/298/EG(6) en 2003/299/EG(7) van de Raad inzake de sluiting van protocollen tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en, respectievelijk, Polen, de Tsjechische Republiek en de Slowaakse Republiek, anderzijds, dienen nieuwe tariefcontingenten voor de invoer te worden geopend dan wel bepaalde bestaande contingenten te worden verhoogd.

Um die in den Entscheidungen 2003/263/EG(5), 2003/298/EG(6) und 2003/299/EG(7) des Rates vorgesehenen Zugeständnisse hinsichtlich des Abschlusses von Protokollen zur Anpassung der Handelsaspekte der Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Polen, der Tschechischen Republik bzw. der Slowakischen Republik andererseits anzuwenden, empfiehlt es sich, neue Zollkontingente für die Einfuhr zu eröffnen oder bereits bestehende Kontingente zu erhöhen.


3. wil de instellingen van de Europese Unie en de regeringen van de lidstaten eraan herinneren de belangen van de Gemeenschap te behartigen; wil er met name op wijzen dat protectionistische maatregelen in een vrijhandelsomgeving niet werken, maar alleen de vrijhandel en de keuzemogelijkheden van de consument beperken, de prijzen opdrijven en Europese bedrijven met sluiting bedreigen; merkt op dat de voordelen van bilaterale vrijhandel op de lange termijn de kortstondige voordelen van protectionisme overwegen; wil eraan herinneren dat vrijwaringsmaatregelen alleen kunnen worden getroffen in het geval van een bestaande of acuut dreigende ...[+++]

3. erinnert die EU-Organe und die Regierungen der Mitgliedstaaten daran, den Interessen der Gemeinschaft Rechnung zu tragen; weist insbesondere darauf hin, dass in einem Umfeld des Freihandels protektionistische Maßnahmen nicht funktionieren, sondern lediglich dazu dienen, den Freihandel und die Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher zu beschränken, die Preise in die Höhe zu treiben und EU-Unternehmen zu schließen; stellt fest, dass langfristig die sich aus dem bilateralen Freihandel ergebenden Vorteile insgesamt größer sind als die kurzfristigen Vorteile des Protektionismus; erinnert daran, dass die Einführung von Schutzmaßnahmen die Folge einer bestehenden oder unmi ...[+++]


- de maximale looptijden van de aan verleners van havendiensten verstrekte vergunningen (10, 15 en 36 jaar, afhankelijk van de mate waarin de diensten aanzienlijke investeringen vergen, of investeringen in roerende activa dan wel in onroerende activa, met onder bepaalde voorwaarden een mogelijkheid tot verlenging van een bestaande vergunning met een periode van 10 jaar);

die Höchstdauer der den Hafendiensteanbietern erteilten Genehmigungen (10, 15 und 36 Jahre, je nachdem, ob die zu erbringenden Dienste unbedeutende Investitionen oder aber Investitionen in bewegliche Vermögenswerte bzw. in Immobilien umfassen, wobei bestehende Genehmigungen unter bestimmten Voraussetzungen um zehn Jahre verlängert werden können);


1. Verzoekschriften waarin de indiener de Gemeenschap verzoekt om bepaalde wetgeving dan wel om wijziging van de bestaande wetgeving op een bepaald terrein.

1. Petitionen, in denen der Petent darum ersucht, dass die Gemeinschaft in einem bestimmten Bereich Rechtsvorschriften erlässt oder bestehende Rechtsvorschriften ändert.


Wel richt de overeenkomst zich uitsluitend op bepaalde aspecten van overheidsopdrachten, aangezien rekening is gehouden met de reeds bestaande WTO-GPA.

Das Abkommen konzentriert sich nur auf bestimmte Aspekte des öffentlichen Auftragswesens, da dem bestehenden WTO-Übereinkommen (GPA) Rechnung getragen wurde.


Wel is in de verordening van de Raad duidelijk bepaald dat het EMA de spil moet worden van een decentraal, gedistribueerd netwerk waarin optimaal gebruik wordt gemaakt van de in de Lid-Staten reeds bestaande faciliteiten.

Aus der Verordnung des Rates geht jedoch eindeutig hervor, daß die EUA der Mittelpunkt eines dezentralisierten Netzes mit verteilten Stellen ist, das so weit wie möglich die in den Mitgliedstaaten bereits bestehenden Einrichtungen nutzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel bepaalde bestaande' ->

Date index: 2023-10-15
w