Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel bepaalde clausules " (Nederlands → Duits) :

Bovendien omvat de definitie van het begrip « werknemer met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd » in de zin van de raamovereenkomst, zoals vermeld in clausule 3, punt 1, daarvan alle werknemers zonder onderscheid naar de openbare dan wel particuliere aard van hun werkgever, ongeacht hoe de overeenkomst van die werknemers naar intern recht wordt gekwalificeerd (HvJ, 3 juli 2014, C-362/13, C-363/13 en C-407/13, Fiamingo e.a., punten 28-29; 26 november 2014, C-22/13, C-61/13 tot C-63/13 en C-418/13, Mascolo e.a., punt 67).

Überdies erfasst die Definition des Begriffs « befristet beschäftigter Arbeitnehmer » im Sinne der Rahmenvereinbarung gemäß Paragraph 3 Nummer 1 alle Arbeitnehmer, ohne danach zu unterscheiden, ob sie an einen öffentlichen oder an einen privaten Arbeitgeber gebunden sind, und unabhängig davon, wie ihr Vertrag nach dem innerstaatlichen Recht zu qualifizieren ist (EuGH, 3. Juli 2014, C-362/13, C-363/13 und C-407/13, Fiamingo u.a., Randnrn. 28-29; 26. November 2014, C-22/13, C-61/13 bis C-63/13 und C-418/13, Mascolo u.a., Randnr. 67).


De EU draagt echter wel bij tot de regionale integratie via bepaalde maatregelen, bijvoorbeeld door de handel met de ACS-landen uit te sluiten van de clausule voor meest begunstigde naties en door OZA-landen toe te staan om regionale preferenties te handhaven.

Allerdings trägt die EU zur regionalen Integration bei, indem sie den AKP-Handel von der Meistbegünstigungsklausel ausschließt und den ESA-Staaten weiterhin regionale Präferenzen ermöglicht.


Aan de andere kant ben ik het volledig eens met de opmerkingen van de heer Salafranca. Net als hij ben ik het beslist niet eens met de financiële beperkingen, en vind ik het ook moeilijk te begrijpen waarom men bijvoorbeeld bij Midden-Amerikaanse landen moeilijk doet hoewel die in hun akkoorden met ons wel bepaalde clausules hebben opgenomen, terwijl men andere gebieden niet zo behandelt.

Andererseits mißbillige auch ich, wie Herr Salafranca sehr richtig sagte, nicht nur den begrenzten Haushalt, sondern auch die schwer zu verstehende Tatsache, daß Ländern wie denen in Mittelamerika Hemmnisse auferlegt werden, indem man in deren Abkommen bestimmte Klauseln aufnimmt, während man das in anderen Breiten nicht tut.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, is het wel zinvol om over de mensenrechten in deze landen te debatteren als de EU niet bereid is om actie te ondernemen op grond van de clausule in de bilaterale overeenkomsten met Cambodja, Laos en Vietnam waarin is bepaald dat de eerbiediging van de mensenrechten een voorwaarde is voor voortzetting van de communautaire steun?

– (EN) Frau Präsidentin, hat unsere Aussprache über die Menschenrechte in diesen Ländern denn eigentlich viel Sinn, wenn die EU nicht bereit ist, die Auflage in ihren bilateralen Abkommen mit Kambodscha, Laos und Vietnam durchzusetzen, dass die Achtung der Menschenrechte eine Vorbedingung für weitere EU-Hilfen ist?


Gelukkig zijn in het compromis meerdere belangrijke pathologieën wel in het toepassingsveld opgenomen, en bovendien is een clausule opgenomen waarin wordt bepaald dat de richtlijn over vier jaar zal worden herzien. Dan kan dit mechanisme worden versterkt en kan de gelijke toegang tot gezondheidszorg voor elke Europese burger worden uitgebreid.

Es sind jedoch wichtige Krankheiten in den Geltungsbereich einbezogen worden. Zudem wurde die Möglichkeit einer Überarbeitung in vier Jahren vorgesehen, die es ermöglicht, diese Bestimmungen zu verstärken und den gleichberechtigten Zugang jedes europäischen Bürgers zur Gesundheitsversorgung zu erhöhen.


Het Verdrag van Nice heeft op dit gebied niet geleid tot uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, maar wel is een "passerelle"-clausule ingevoerd op bepaalde gebieden waarvoor in beginsel de eis van eenparigheid blijft gelden.

Der Vertrag von Nizza hat den Anwendungsbereich der Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit nicht ausgeweitet, sondern für einige Bereiche, für die grundsätzlich weiterhin die Einstimmigkeit erforderlich ist, eine Anpassungklausel („clause de passerelle") eingeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel bepaalde clausules' ->

Date index: 2022-11-09
w