Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "wel de afgevaardigden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]




Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

allgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder




statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel. Geachte afgevaardigden, het Europees Parlement heeft de Raad drie vragen gesteld met betrekking tot de hervestiging van vluchtelingen.

− (HU) Herr Präsident, verehrte Mitglieder, das Europäische Parlament hat drei Fragen im Hinblick auf die Neuansiedlung von Flüchtlingen an den Europäischen Rat gerichtet.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, uit het feit dat zoveel afgevaardigden voor een avondvergadering aanwezig zijn blijkt, denk ik, wel hoe belangrijk het industriebeleid voor ons allemaal is, en, gezien de consensus, hoe goed het is om het industriebeleid en het ondernemingsbeleid – in feite de reële economie, waartoe ook de interne markt, innovatie, mededinging en het sociaal beleid behoren – centraal te stellen in ons politieke beleid om de crisis te beëindigen en groei en werkgelegenheid te bevorderen.

– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Abgeordnete! Ich glaube, die Tatsache, dass so viele Abgeordnete des Parlaments an einer am Abend stattfindenden Sitzung teilnehmen, zeigt, wie wichtig die Industriepolitik für uns alle ist und – da hierüber Konsens herrscht – dass es richtig ist, die Industrie- und Unternehmenspolitik, also im Wesentlichen die Realwirtschaft, die auch den Binnenmarkt, Innovation, Wettbewerb und Sozialpolitik umfasst, in den Mittelpunkt unseres politischen Handelns zu stellen, um die Krise zu beenden, Entwicklung zu fördern und Arbeitsplätze zu schaffen.


Ik wil mijn collega-afgevaardigden, de heer Jørgensen en de heer Casaca, bedanken voor het indienen van dit amendement en de andere afgevaardigden die er in de Begrotingscommissie mee hebben ingestemd om deze argumenten toe te lichten. Ik ben namelijk van mening dat zowel Roemenië als Bulgarije wel degelijk over functionerende bestuurlijke en juridische systemen beschikken. De systemen zijn wellicht niet gebaseerd op de parameters die zij zouden moeten hebben, maar zij functioneren wel.

Ich möchte gerne meine Abgeordnetenkollegen, Herrn Jørgensen und Herrn Casaca, die diese Änderung einbrachten, und die anderen Abgeordnetenkollegen, die ihr im Haushaltsausschuss zustimmten, darum bitten, diese Argumentation zu erklären, weil ich glaube, dass sowohl Rumänien als auch Bulgarien sehr wohl funktierende Verwaltungs- und Rechtssysteme haben, vielleicht nicht mit Parametern, die sie haben sollten, aber trotzdem funktionieren sie.


Uit dit alles blijkt wel, geachte afgevaardigden, hoe belangrijk het is om tenminste het voorgestelde budget van 20 300 miljoen euro te handhaven.

All das verdeutlicht, wie wichtig es ist, zumindest bei dem vorgeschlagenen Budget von 20 000 300 000 Euro zu bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens zal het niet zozeer het Parlement zijn dat in een ondergeschikte positie terecht zal komen, als de twee andere twee instellingen het laten afweten, als wel de afgevaardigden.

Die Ersten, die sich in eine Position der Abhängigkeit bringen werden, wenn die beiden anderen Institutionen sich nicht damit auseinandersetzen, sind meines Erachtens nicht so sehr das Parlament als vielmehr seine eigenen Mitglieder.


Lidstaten kunnen daarom zelf bepalen of zij al dan niet deelnemen aan de activiteiten van het Forum, behalve wat de plenaire zitting betreft, waarvoor het wel wenselijk is dat zij afgevaardigden sturen.

Die Teilnahme an den Arbeiten des Forums sollte daher den Mitgliedstaaten freigestellt werden.


Het is niet de bedoeling het prerogatief te verdedigen om de afgevaardigden aan te wijzen die een gemeente in de algemene vergadering van de intercommunales zullen vertegenwoordigen, maar wel de prerogatieven te verdedigen van de gemeentelijke afgevaardigden in de algemene vergadering om de bestuurders van de intercommunale aan te wijzen.

Es gehe nicht um die Verteidigung des Vorrechts, die Vertreter zu bestimmen, die eine Gemeinde in der Generalversammlung der Interkommunalen repräsentieren würden, sondern um die Verteidigung der Vorrechte der Vertreter der Gemeinde in der Generalversammlung zur Bestimmung der Verwaltungsratsmitglieder der Interkommunale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel de afgevaardigden' ->

Date index: 2023-07-21
w