Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel de pompeuze verklaring volgens " (Nederlands → Duits) :

De Koning legt de nadere regels vast voor de overdracht van de begunstigden van een operator die de in het eerste lid beoogde verklaring niet heeft afgelegd naar een operator die deze verklaring wel heeft afgelegd of naar een operator die is aangewezen volgens de procedure bedoeld in paragraaf 2, eerste lid ».

Der König bestimmt Modalitäten für die Übertragung von Begünstigten von einem Betreiber, der die in Absatz 1 erwähnte Erklärung nicht abgegeben hat, zu einem Betreiber, der diese Erklärung abgegeben hat, oder zu einem Betreiber, der gemäß dem in § 2 Absatz 1 erwähnten Verfahren benannt worden ist ».


Een heel duidelijke weerslag daarvan is wel de pompeuze verklaring volgens welke het Europees Parlement het “Verdrag voor een Grondwet goedkeurt”.

Ein klares Zeichen dafür ist die pompöse Erklärung, dass das Europäische Parlament „den Verfassungsvertrag annimmt“.


42. stelt vast dat de directeur van het Bureau wel een jaarlijks activiteitenverslag heeft opgesteld, maar geen betrouwbaarheidsverklaring (aangezien zo'n verklaring volgens de vaste instructies van de Commissie niet vereist is);

42. stellt fest, dass der Verwaltungsdirektor der Agentur einen Jahrestätigkeitsbericht ausgearbeitet hat, aber keine Zuverlässigkeitserklärung vorgelegt hat (mit der Begründung, dass die geltenden Anweisungen der Kommission keine derartige Erklärung vorschreiben);


Het Handvest van de grondrechten van de EU is volgens een verklaring van het Parlement en de Commissie voor deze instellingen wel verbindend en zal dat voor de Raad na de ratificatie van het constitutioneel verdrag waarschijnlijk ook zijn.

Die Charta der Grundrechte ist laut einer Erklärung des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission für diese EU-Institutionen bindend und wird voraussichtlich für den Rat nach der Ratifizierung der Europäischen Verfassung ebenfalls bindend sein.


Daarom moet de Commissie bij onenigheid met de wetgever al naar gelang het geval, rekening houdende met de standpunten van het Europees Parlement en de Raad, hetzij een voorstel voor een besluit volgens de in artikel 251 van het Verdrag voorgeschreven procedure kunnen indienen, hetzij de voorgestelde ontwerpmaatregelen, vergezeld van een passende verklaring, kunnen vaststellen dan wel wijzigen, hetzij haar ontwerpmaatregelen kunnen intrekken .

Kommt es dann zu keiner Einigung zwischen Kommission und Gesetzgeber, so muss es der Kommission je nach Sachlage und unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates möglich sein, entweder einen Vorschlag für einen Rechtsakt nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags vorzulegen , den vorgeschlagenen Maßnahmenentwurf zusammen mit einer entsprechenden Erklärung anzunehmen, ihn zu ändern oder ihren Entwurf zurückzuziehen .


Daarom moet de Commissie bij onenigheid met de wetgever al naar gelang het geval, rekening houdende met de standpunten van het Europees Parlement en de Raad, hetzij een voorstel voor een besluit volgens de in artikel 251 van het EG-Verdrag voorgeschreven procedure kunnen indienen, hetzij de voorgestelde ontwerpmaatregelen, vergezeld van een passende verklaring, kunnen vaststellen dan wel wijzigen, hetzij haar ontwerpmaatregelen helemaal kunnen intrekken.

Kommt es dann zu keiner Einigung zwischen Kommission und Gesetzgeber, so muss die Kommission je nach Sachlage und unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates entweder einen Vorschlag für einen Rechtsakt nach dem Verfahren des Artikels 251 des EG-Vertrags unterbreiten, den vorgesehenen Maßnahmenentwurf zusammen mit einer angemessenen Erklärung annehmen, ihn ändern oder ihren Entwurf endgültig zurückziehen.


Volgens het eerste onderdeel van het middel ondergaan de in België gevestigde dierenartsen door de bestreden bepaling een ongeoorloofde ongelijke behandeling ten opzichte van, enerzijds, de in België gevestigde apothekers die een publieke officina houden en, anderzijds, de in de buurlanden gevestigde dierenartsen « die ressorteren onder hun eigen nationale wetgeving, alwaar dergelijke ex tempore bereidingen onder verschillende voorwaarden, in acht genomen de artikelen 2, 4 en 24 van de EEG-richtlijn 81/851/EEG van 28 september 1981 (en het aldaar bepaalde vergunningsstelsel, dat niet voorbehouden is aan apothekers) wel zijn toegelaten (hetgeen met name in de grensstreek meebreng ...[+++]

Gemäss dem ersten Teil des Klagegrundes unterlägen die in Belgien niedergelassenen Tierärzte aufgrund der angefochtenen Bestimmung einer unzulässigen ungleichen Behandlung, und zwar einerseits gegenüber den in Belgien niedergelassenen Apothekern, die eine öffentliche Apotheke führten, und andererseits gegenüber den in den Nachbarländern niedergelassenen Tierärzten, « die der Zuständigkeit ihrer eigenen nationalen Gesetzgebung unterliegen, wonach solche fallweise nach Rezept zubereiteten Arzneimittel unter bestimmten Bedingungen doch zugelassen sind unter Einhaltung der Artikel 2, 4 und 24 der EWG-Richtlinie 81/851/EWG vom 28. September 1 ...[+++]


Daartoe is wel vereist dat de verweerder zijn gewone verblijfplaats noch zijn "woonplaats" in een lidstaat heeft, en ook niet de nationaliteit van een lidstaat heeft, naar gelang van het criterium dat van toepassing is volgens de in artikel 2, lid 2, bedoelde verklaring (zie hierboven).

Voraussetzung dafür ist, daß der Antragsgegner weder seinen gewöhnlichen Aufenthalt im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats hat noch die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt oder seinen Wohnsitz in einem Mitgliedstaat hat, je nachdem, welches Kriterium aufgrund der Erklärung nach Artikel 2 Absatz 2 gilt (siehe oben).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel de pompeuze verklaring volgens' ->

Date index: 2022-05-05
w