Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel een moeilijke fase doormaakte " (Nederlands → Duits) :

Dat is bijzonder relevant nu Mercosur een moeilijke fase doormaakt.

Dieser Umstand ist von besonderer Relevanz, da der Mercosur zurzeit eine schwierige Phase durchläuft.


De Franse autoriteiten hebben aangevoerd dat AFR misschien wel een moeilijke fase doormaakte in de periode waarin de terugbetaalbare voorschotten werden toegekend en uitgekeerd (namelijk juli en het tweede halfjaar 2005), maar dat de onderneming toch steeds het vertrouwen van haar klanten en banken heeft weten te behouden.

Die französischen Behörden machten geltend, dass AFR sich in der Zeit, in der die rückzahlbaren Vorschüsse gewährt und ausgezahlt wurden (d. h. im Juli und im zweiten Halbjahr 2005), zwar in einer schwierigen Phase befunden, aber stets das Vertrauen seiner Kunden und Banken besessen habe.


Dat de Europese droom vandaag de dag een moeilijke fase doormaakt is niet alleen te wijten aan de impasse van het Europese politieke project of aan de actuele economische crisis, maar ook aan de moeilijkheden van een Unie die is gebaseerd op een nog onbestaande identiteit.

Wenn sich der europäische Traum momentan in einer schwierigen Phase befindet, dann liegt das nicht nur an der Sackgasse, in der sich Europa als politisches Projekt derzeit befindet oder an der anhaltenden Wirtschaftskrise, sondern auch an Schwierigkeiten, denen sich eine auf einer noch immer ungeklärten Identität gegründete Union gegenüber sieht.


Mijnheer Buzek, u neemt het ambt van Voorzitter over terwijl de Europese Unie een moeilijke fase doormaakt.

Aber ich glaube, Herr Buzek, dass Sie Ihr Amt in einer schwierigen Phase für die Europäische Union übernehmen.


Het Fonds voor aanpassing aan de globalisering is een instrument dat inmiddels steeds vaker door het Europees Parlement wordt gebruikt wegens de moeilijke fase van economische convergentie die ons continent doormaakt.

Meine Damen und Herren! Zuallererst möchte ich dem Berichterstatter zu dieser hervorragenden Arbeit gratulieren. Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ist ein Werkzeug, das aufgrund der schwierigen Phase wirtschaftlicher Konvergenz, die unser Kontinent gerade erlebt, zunehmend vom Europäischen Parlament genutzt wird.


Dat is bijzonder relevant nu Mercosur een moeilijke fase doormaakt.

Dieser Umstand ist von besonderer Relevanz, da der Mercosur zurzeit eine schwierige Phase durchläuft.


Waakzaamheid blijft echter geboden: het Grondwettelijk Verdrag is een compromis dat in deze fase moeilijk te verbeteren, maar wel eenvoudig aan flarden te schieten is.

Wir müssen aber äußerst vorsichtig vorgehen, denn der Verfassungsvertrag ist ein Kompromiss, der in diesem Stadium schwer zu verbessern, jedoch leicht zunichte zu machen ist.


Zolang deze fase van het werk niet is afgesloten, valt moeilijk te overzien wat de waarschijnlijke kosten zullen zijn. Ik wil echter wel de afgevaardigde complimenteren en hem bedanken voor het aan de orde stellen van deze kwestie.

Solange diese Phase nicht abgeschlossen ist, lassen sich die Gesamtkosten nur schwer abschätzen, doch ich möchte dem Abgeordneten dennoch dafür danken, dass er diese Frage angesprochen hat.


De productiviteit is in deze sector echter moeilijk nauwkeurig te berekenen, daar de sector een economische fase van zeer snelle technologische ontwikkelingen doormaakt.

Allerdings ist eine genaue Messung der Produktivität dieses Sektors in einer Wirtschaftsphase, die sich durch einen rasanten technologischen Wandel auszeichnet, schwierig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel een moeilijke fase doormaakte' ->

Date index: 2022-10-28
w