Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel navolgend systeem
Navolgend proces-verbaal

Vertaling van "wel een navolgende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


herhaal alles,of het navolgende deel,of het aangegeven deel van uw uitzending/bericht

wiederholen Sie




beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen voeren aan dat het bestreden artikel 137 van de wet van 5 februari 2016 afbreuk doet aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling instelt tussen de personen die het voorwerp uitmaken van een arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling tot handhaving van de voorlopige hechtenis, naargelang het een eerste dan wel een navolgende beslissing tot handhaving betreft.

Die klagenden Parteien führen an, dass der angefochtene Artikel 137 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstoße, insofern dadurch ein Behandlungsunterschied eingeführt werde zwischen Personen, die Gegenstand eines Entscheids der Anklagekammer zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft seien, je nachdem, ob es sich um die erste oder um eine nachfolgende Entscheidung zur Aufrechterhaltung handele.


Het feit dat eenzelfde persoon verschillend wordt behandeld, wat de mogelijkheid om een onmiddellijk cassatieberoep in te stellen betreft, naargelang het om een eerste dan wel om een navolgende beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis gaat, kan op zich geen schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet uitmaken.

Der Umstand, dass die gleiche Person unterschiedlich behandelt wird hinsichtlich der Möglichkeit, unmittelbar Kassationsbeschwerde einzulegen, je nachdem, ob es sich um eine erste oder um eine nachfolgende Entscheidung zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft handelt, kann an sich keinen Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung darstellen.


Krachtens het vroegere artikel 30, § 4, eerste lid, van de wet van 20 juli 1990 golden voor het arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling gewezen in hoger beroep tegen de beschikking van de raadkamer dezelfde handhavingstermijnen als voor de beschikking van de raadkamer : het arrest leverde aldus een titel van vrijheidsbeneming voor één maand op indien het ten laste gelegde feit een wanbedrijf of een correctionaliseerbare misdaad betrof, dan wel een titel van vrijheidsbeneming voor drie maanden indien het een niet-correctionaliseerbare misdaad betrof en het hoger beroep betrekking had op de tweede of de ...[+++]

Aufgrund des früheren Artikels 30 § 4 Absatz 1 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 galten für den Entscheid der Anklagekammer, der in der Berufungsinstanz gegen den Beschluss der Ratskammer getroffen wurde, die gleichen Fristen für die Aufrechterhaltung wie für den Beschluss der Ratskammer; der Entscheid enthielt somit einen Freiheitsentziehungstitel für einen Monat, wenn die zu Last gelegte Tat ein Vergehen oder ein korrektionalisierbares Verbrechen betraf, oder einen Freiheitsentziehungstitel für drei Monate, wenn sie ein nicht korrekt ...[+++]


De verzoekende partijen voeren voorts de schending aan door het bestreden artikel 137 van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 5 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de personen die het voorwerp uitmaken van een tweede of navolgende beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis geen onmiddellijk cassatieberoep kunnen instellen tegen het arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling, terwijl de personen die het voorwerp uitmaken van een beslissing verm ...[+++]

Die klagenden Parteien führen ferner einen Verstoß durch den angefochtenen Artikel 137 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 5 der Europäischen Menschenrechtskonvention, an, insofern die Personen, die Gegenstand einer zweiten oder nachfolgenden Entscheidung zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft seien, nicht unmittelbar Kassationsbeschwerde gegen den Entscheid der Anklagekammer einreichen könnten, während die Personen, die Gegenstand einer Entscheidung im Sinne von Artikel 420 Absatz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betreurt het feit dat het leeuwendeel van de lidstaten vorig jaar niet zoals beloofd een nationaal banenplan heeft ingediend in het kader van hun nationaal hervormingsplan voor 2012; verzoekt de lidstaten voor wat dit betreft in 2013 wel hun beloftes na te komen; benadrukt dat de nationale banenplannen omvangrijke maatregelen dienen te omvatten ten behoeve van de schepping van nieuwe werkgelegenheid en groene werkgelegenheid in het bijzonder, alsook een duidelijk verband tussen werkgelegenheidsbeleid en financiële instrumenten, en verder arbeidsmarkthervormingen, een duidelijk tijdspad voor de tenuitvoerlegging van de meerjarige hervormingsagenda ti ...[+++]

9. bedauert, dass im letzten Jahr die meisten Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung, einen nationalen Beschäftigungsplan (NBP) als Teil der Nationalen Reformprogramme 2012 zu erstellen, nicht nachgekommen sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Jahr 2013 diese Verpflichtung zu erfüllen; betont, dass die NBP umfassende Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und grüner Beschäftigung, eine Verbindung zwischen der Beschäftigungspolitik und Finanzinstrumenten, Reformen des Arbeitsmarkts, einen klaren Zeitplan für die Erstellung der m ...[+++]


De Commissie stemde er ook mee in dat bij een herschikking van portefeuilles overeenkomstig artikel 217, lid 2, de betrokken leden van de Commissie voor de bevoegde commissie van het Parlement zouden verschijnen, en wel door middel van de navolgende tekst:

Die Kommission erklärte sich ferner damit einverstanden, dass im Falle einer Neuzuteilung der Aufgabenbereiche gemäß Artikel 217 Absatz 2 die davon betroffenen Kommissionsmitglieder vor dem zuständigen Ausschuss des Parlaments erscheinen sollten; der entsprechende Text lautet wie folgt:


het streven naar een veilige wereld door samenwerking op het gebied van de navolgende vraagstukken en wel in het licht van de gezamenlijke wens om de doelstelling als uiteengezet in paragraaf 4 hierboven te verwezenlijken:

(b) Bemühen um globale Sicherheit, indem im Einklang mit dem gemeinsamen Ziel der Verwirklichung der in Ziffer 4 genannten Punkte in folgenden Fragen zusammengearbeitet wird:


Op Nederlands verzoek had de Commissie noodinentingen toegestaan, en wel in de vorm van suppressievaccinatie van risicodieren (dit betekent slachting van de ingeënte dieren, zodra het capaciteitstekort bij het slachten en verwijderen van de kadavers opgelost was) en in de vorm van beschermende vaccinatie van runderen (zonder navolgende slachting van de ingeënte dieren).

Auf ihren Antrag hatte die Kommission Notimpfungen genehmigt und zwar in der Form von Suppressivimpfungen MKS-empfänglicher Tiere (das heißt der Tötung der geimpften Tiere, sobald die Engpässe an Kapazitäten bei der Tötung und bei der Beseitigung von Tierkadavern beseitigt waren) und in der Form von Schutzimpfungen von Rindern (ohne anschließende Tötung der geimpften Tiere).


2. de vraag of het bij de tekortkoming gaat om de effectiviteit van het beheers- en controlesysteem in het algemeen dan wel om de effectiviteit van een bepaald onderdeel van het systeem, d.w.z. de wijze van functioneren van bepaalde procedures die moeten garanderen dat de voor medefinanciering uit het Fonds gedeclareerde uitgaven in het licht van de geldende nationale en communautaire voorschriften wettig, regelmatig en subsidiabel zijn (zie het navolgende punt 2.2).

2. bezieht sich der Mangel auf die Wirksamkeit des Verwaltungs- und Kontrollsystems generell oder auf die Wirksamkeit eines einzelnen Elements dieses Systems, d. h. auf die Durchführung von bestimmten Funktionen, die notwendig sind, um die Rechtmäßigkeit, Ordnungsmäßigkeit und Förderfähigkeit der Ausgaben, die nach Maßgabe der einschlägigen nationalen und gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften zur Kofinanzierung erklärt werden, zu gewährleisten (s. Abschnitt 2.2).


52. is van mening dat, wil er sprake zijn van een geslaagde industriële aanpassing om een klimaat dat investeringen bevordert tot stand te brengen of te handhaven, aan vijf voorwaarden moet worden voldaan: toereikende financiering van programma's, efficiënte kapitaalmarkten, prioriteit voor nieuwe technologisch geavanceerde ondernemingen boven de voor een deel verouderde industriecomplexen, gelijke concurrentievoorwaarden voor alle bedrijven of zij nu van de overheid of privé zijn, en bestrijding van corruptie; verzoekt de Commissie het Europees Parlement een afzonderlijk "voortgangsverslag” voor te leggen dat is toege ...[+++]

52. hält es für absolut geboten, dass für eine erfolgreiche Anpassung der Industrie, um ein investitionsförderndes Klima zu schaffen bzw. zu erhalten, fünf Bedingungen erfüllt sein sollten: eine hinreichend bemessene Finanzausstattung der Programme, wirksame Kapitalmärkte, Priorität für Unternehmen an der Spitze des technologischen Fortschritts gegenüber den teilweise veralteten Industriekomplexen, gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen, unabhängig von öffentlichem oder privatem Eigentum und Bekämpfung der Korruption; fordert die Kommission auf, ihm einen getrennten "Fortschrittsbericht” vorzulegen, der sich auf ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : compatibel navolgend systeem     navolgend proces-verbaal     wel een navolgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel een navolgende' ->

Date index: 2023-07-17
w