Uit de informatie en het bewijsmateriaal dat voor de comm
issie is verzameld, blijkt dat het wel erg gelegen komt dat zoveel mensen die verantwoordelijk zijn voor de controle van en het toezicht op het bedrijf, pas in een laat stadium op het toneel verschenen. Het is namelijk zo dat de huidige directie het in 2000 overnam toen het bedrijf vrijwe
l gesloten was voor nieuwe productie. De Autoriteit
financiële diensten werd pas eind 1999 in he ...[+++]t leven geroepen en is dus niet verantwoordelijk voor wat er vóór die tijd is gebeurd. De financiële actuarissen die de Britse regering adviseerden voordat de Autoriteit financiële diensten werd opgericht, beweren dat Equitable Life altijd solvabel was, hoewel één actuaris die tijdens onze enquête getuigde, wel toegaf dat er maar liefst zes manieren zijn om een verzekeringsmaatschappij te waarderen.Wenn man sich die für den Ausschuss eingeholten Informationen und Beweise ansieht, scheint es recht praktisch, dass so viele Leute, die das Unternehmen zu kontrollieren hatten, erst sehr spät eingestiegen sind. So nahm der derzeitige Vorstand erst im Jahr 2000 die Arbeit auf, als das Un
ternehmen kaum noch neue Geschäfte tätigte; die Finanzaufsichtsbehörde wurde erst Ende 1999 geschaffen und ist somit nicht für Vorgänge vor ihrer Gründung verantwortlich; die Versicherungsmathematiker, die die britische Regierung vor der Bildung der Aufsichtsbehörde berieten, behaupten, die „
...[+++]Equitable Life“ sei immer solvent gewesen, obwohl einer dieser Fachleute, der im Zuge unserer Untersuchung aussagte, einräumte, dass es bis zu sechs verschiedene Möglichkeiten zur Bewertung einer Versicherungsgesellschaft gebe.