Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om verlenging
Beding tot stilzwijgende verlenging
Studieduur
Verlengen
Verlenggroen
Verlenging
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de looptijd van de overeenkomst
Verlenging van de looptijd van het contract
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Verlenging van een visum

Traduction de «wel een verlenging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

Freigabe-Folgezeit


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]


verlenging van de looptijd van de overeenkomst | verlenging van de looptijd van het contract

Vertragsverlaengerung


verlengen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

Freigabe-Folgezeit


verlenging van een visum

Verlängerung eines Sichtvermerks




beding tot stilzwijgende verlenging

Klausel zur stillschweigenden Verlängerung






verlenging van een overeenkomst

Verlängerung eines Abkommens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Het recht op gelijke behandeling waarin lid 1 voorziet, doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaat om overeenkomstig de artikelen 9 en 15 de vergunning met het oog op seizoenarbeid in te trekken dan wel de verlenging of hernieuwing ervan te weigeren.

(3) Das Recht auf Gleichbehandlung nach Absatz 1 lässt das Recht des Mitgliedstaats unberührt, die Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit gemäß den Artikeln 9 und 15 zu entziehen oder die Verlängerung des Aufenthalts bzw. die Erneuerung der Genehmigung zu verweigern.


3. Het recht op gelijke behandeling waarin lid 1 voorziet, doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaat om overeenkomstig de artikelen 9 en 15 de vergunning met het oog op seizoenarbeid in te trekken dan wel de verlenging of hernieuwing ervan te weigeren.

3. Das Recht auf Gleichbehandlung nach Absatz 1 lässt das Recht des Mitgliedstaats unberührt, die Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit gemäß den Artikeln 9 und 15 zu entziehen oder die Verlängerung des Aufenthalts bzw. die Erneuerung der Genehmigung zu verweigern.


3. Het recht op gelijke behandeling waarin lid 1 voorziet, doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaat om overeenkomstig de artikelen 7 en 11 bis de vergunning met het oog op seizoenarbeid in te trekken dan wel de verlenging of hernieuwing ervan te weigeren.

3. Das Recht auf Gleichbehandlung nach Absatz 1 lässt das Recht des Mitgliedstaats unbe­rührt, die Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit gemäß den Artikeln 7 und 11a zu entziehen oder die Verlängerung des Aufenthalts bzw. die Erneuerung der Genehmigung zu verweigern.


o) „intrekking van internationale bescherming”: de beslissing van een bevoegde autoriteit om iemands vluchtelingenstatus of subsidiairebeschermingsstatus overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU in te trekken, te beëindigen dan wel de verlenging ervan te weigeren;

„Aberkennung des internationalen Schutzes“ die Entscheidung einer zuständigen Behörde, einer Person die Flüchtlingseigenschaft oder den subsidiären Schutzstatus gemäß der Richtlinie 2011/95/EU abzuerkennen, diese zu beenden oder nicht mehr zu verlängern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„intrekking van de internationale-bescherming”: de beslissing van een bevoegde autoriteit om iemands vluchtelingenstatus of subsidiaire-beschermingsstatus overeenkomstig Richtlijn [../../EU] [de erkenningsrichtlijn] in te trekken, te beëindigen dan wel de verlenging ervan te weigeren;

„Aberkennung des internationalen Schutzstatus“ die Entscheidung einer zuständigen Behörde, einer Person die Flüchtlingseigenschaft oder den subsidiären Schutzstatus gemäß der Richtlinie [../../EU] [Anerkennungsrichtlinie] abzuerkennen, zu beenden oder die Verlängerung des Schutzstatus zu verweigern;


4. Indien de vervoerder uiterlijk 3 dagen voor de geplande vertrektijd de annulering of het uitstel van de overtocht, dan wel de verlenging van de reistijd aankondigt, vervalt het recht op schadeloosstelling.

4. Hat der Beförderer bis drei Tage vor der geplanten Abfahrt die Annullierung bzw. Verschiebung der Überfahrt oder eine Verlängerung der Überfahrtszeit angekündigt, so besteht kein Anspruch auf Entschädigung.


„intrekking van de vluchtelingenstatus”: de beslissing van een bevoegde autoriteit om iemands vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG in te trekken, te beëindigen dan wel de verlenging ervan te weigeren;

„Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft“ die Entscheidung einer zuständigen Behörde, einer Person die Flüchtlingseigenschaft gemäß der Richtlinie 2004/83/EG abzuerkennen, diese zu beenden oder ihre Verlängerung zu verweigern;


j)o) "intrekking van de vluchtelingenstatus ? internationale-beschermingsstatus ⎪": de beslissing van een bevoegde autoriteit om iemands vluchtelingenstatus ? of subsidiaire-beschermingsstatus ⎪ overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EGRichtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn] in te trekken, te beëindigen dan wel de verlenging ervan te weigeren;

j)o) „Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft ? des internationalen Schutzstatus ⎪ “ die Entscheidung einer zuständigen Behörde, einer Person die Flüchtlingseigenschaft ? oder den subsidiären Schutzstatus ⎪ gemäß der Richtlinie 2004/83/EG [../../EG] [Anerkennungsrichtlinie] abzuerkennen, diese zu beenden oder ihre die Verlängerung des Schutzstatus zu verweigern;


1. verwelkomt de indiening door de Commissie van deze tussentijdse herziening en benadrukt dat dit van haar kant een belangrijke stap is om te voldoen aan het verzoek van het Europees Parlement dat eerst algemene evaluatieverslagen worden opgesteld, met inbegrip van kosten-batenanalyses, alvorens een begin te maken met de onderhandelingen over nieuwe protocollen of overeenkomsten, dan wel de verlenging ervan;

1. begrüßt die Vorlage der Halbzeitbewertung durch die Kommission und hebt hervor, dass dies einen wichtigen Schritt der Kommission darstellt, um seiner Forderung nachzukommen, dass vor der Aufnahme von Verhandlungen über die Verlängerung oder den Abschluss von Protokollen bzw. Abkommen allgemeine Bewertungsberichte einschließlich Kosten-Nutzen-Analysen vorgelegt werden sollen;


Krachtens Richtlijn 2002/38/EG moet de Commissie tegen 30 juni 2006 verslag uitbrengen over de werking van de richtlijn en zo nodig een wijziging van de werking dan wel een verlenging van de geldigheidsduur voorstellen.

Die Kommission ist nach der Richtlinie 2002/38/EG gehalten, bis zum 30. Juni 2006 einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie zu erstellen und, falls erforderlich, entweder eine Änderung der Art und Weise ihrer Anwendung vorzuschlagen oder ihre Geltungsdauer zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel een verlenging' ->

Date index: 2021-01-29
w