Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel kunnen herinneren » (Néerlandais → Allemand) :

De commissaris zal zich vast nog wel kunnen herinneren dat ik en een van mijn voormalige collega's, Colm Burke, in januari een ontmoeting met hem hadden om te proberen het fonds voor aanpassing aan de globalisering voor de werknemers van Dell van de grond te krijgen.

Die Kommission wird sich sicher an letzten Januar erinnern, als ich und einer meiner früheren Kollegen, Herrn Colm Burke, ihn trafen, um den Globalisierungsfonds für die Arbeitnehmer von Dell in Gang zu setzen.


Commissaris, u zult zich waarschijnlijk nog wel kunnen herinneren dat wijlen Phillip Whitehead, de voormalige voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, u als Commissie vroeg actie te ondernemen.

Herr Kommissar, Sie werden sich wahrscheinlich noch daran erinnern, dass der verstorbene Phillip Whitehead, der ehemalige Vorsitzende des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Sie als Kommission aufforderte, etwas zu unternehmen.


Terwijl we met een ernstige economische crisis geconfronteerd worden, de ergste die de meesten van ons zich kunnen herinneren, maakt de Europese Unie zich druk over de vraag of de klimaatdoelstellingen wel vooraan staan.

Wir stecken hier allesamt in einer tiefen Wirtschaftskrise, der schlimmsten Wirtschaftskrise, an die sich die meisten von uns erinnern können – und die EU hat keine anderen Sorgen als ihren Klimaschutz-Firlefanz stur durchzuziehen.


Wanneer de Unie verwikkeld is in moeizame WTO-onderhandelingen, morgen in Hongkong, overmorgen elders, zouden de ACS-landen zich, naar ik vrees, wel eens kunnen herinneren hoe luchthartig we met hen zijn omgegaan.

Denn, wenn die EU an schwierigen WTO-Verhandlungen teilnimmt, morgen in Hongkong und übermorgen anderswo, dann könnten sich, so befürchte ich, die AKP-Länder daran erinnern, wie unverantwortlich wir mit ihnen umgegangen sind.


Ik geef toe dat wij door het Reglement gedwongen zijn ons bij deze werkzaamheden te houden aan de in het Verdrag opgenomen voorwaarden, maar ik wil er wel aan herinneren dat het Parlement, met het oog op de lopende intergouvernementele conferentie, een resolutie heeft aangenomen waarin het met overgrote meerderheid vraagt zelf over de zetel en de plaats van werkzaamheden te kunnen beslissen.

Ich räume zwar ein, daß unsere Geschäftsordnung vorsieht, daß wir über das Thema zu den im Vertrag vorgesehenen Bedingungen beraten müssen, aber ich erinnere daran, daß das Parlament im April dieses Jahres unter Berücksichtigung der derzeitigen Regierungskonferenz eine Entschließung verabschiedet hat, die mit sehr großer Mehrheit verlangt, daß über den Sitz und die Arbeitsorte durch das Europäische Parlament entschieden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel kunnen herinneren' ->

Date index: 2022-12-28
w