Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel verklaringen afleggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bij vonnis van 24 juni 2014 in zake Alfons Heylen tegen de cvba « PV Verzekeringen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2014, heeft de Politierechtbank te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11, § 2 WAM, in die zin geïnterpreteerd dat geen objectief element aanwezig hoeft te zijn om vast te stellen dat de aansprakelijkheid niet kan beoordeeld worden, en dat bijgevolg in een ongeval met twee of meerdere partijen deze vaststelling kan volgen uit het loutere feit dat de betrokken partijen onvoldoende, onvolledige, onduidelijke of onjuiste gegevens neerschrijven of d ...[+++]

2. In seinem Urteil vom 24. Juni 2014 in Sachen Alfons Heylen gegen die « PV Verzekeringen » Gen.mbH, dessen Ausfertigung am 11. Juli 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 19bis-11 § 2 des Gesetzes über die Haftpflichtversicherung in Bezug auf Kraftfahrzeuge, dahingehend ausgelegt, dass kein objektives Element vorliegen muss, um festzustellen, dass die Haftung nicht beurteilt werden kann, und dass demzufolge bei einem Unfall mit zwei ...[+++]


Want men mag wel mooie verklaringen afleggen over een nieuw strategisch partnerschap, feit is - zoals ik al in Lissabon heb gezegd - dat een volwaardig partnerschap tussen Europa en Afrika gebaseerd moet zijn op gedeelde waarden en beginselen, zoals democratie, mensenrechten en behoorlijk bestuur.

Denn mögen die abgegebenen Erklärungen über eine neue strategische Partnerschaft noch so wohlklingend sein, Fakt ist – wie ich in Lissabon sagte –, dass sich eine vollwertige Partnerschaft zwischen Europa und Afrika auf gemeinsame Werte und Grundsätze wie Demokratie, Menschenrechte, verantwortliche Staatsführung gründen muss.


De Commissie moet ondernemingen of ondernemersverenigingen die documenten overleggen of hebben overgelegd dan wel verklaringen afleggen of hebben afgelegd, kunnen verzoeken aan te geven welke gegevens vertrouwelijk zijn.

Die Kommission sollte von den Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen, die Unterlagen oder Erklärungen vorlegen oder vorgelegt haben, die Kenntlichmachung vertraulicher Informationen verlangen können.


3. Onverminderd lid 2, kan de Commissie ondernemingen en ondernemersverenigingen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1/2003 documenten overleggen dan wel verklaringen afleggen, verzoeken om de documenten of delen van documenten aan te duiden welke huns inziens aan hen toebehorende zakengeheimen of andere vertrouwelijke gegevens bevatten alsmede om de ondernemingen aan te duiden ten aanzien waarvan deze documenten als vertrouwelijk moeten worden beschouwd.

(3) Unbeschadet des Absatzes 2 des vorliegenden Artikels kann die Kommission von Unternehmen und Unternehmensvereinigungen, die Unterlagen oder Erklärungen nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 vorlegen, verlangen, dass sie die Unterlagen oder Teile von Unterlagen, die ihrer Ansicht nach Geschäftsgeheimnisse oder andere sie betreffende vertrauliche Informationen enthalten, kenntlich machen und die Unternehmen nennen, denen gegenüber diese Unterlagen als vertraulich anzusehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Onverminderd lid 2, kan de Commissie ondernemingen en ondernemersverenigingen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1/2003 documenten overleggen dan wel verklaringen afleggen, verzoeken om de documenten of delen van documenten aan te duiden welke huns inziens aan hen toebehorende zakengeheimen of andere vertrouwelijke gegevens bevatten alsmede om de ondernemingen aan te duiden ten aanzien waarvan deze documenten als vertrouwelijk moeten worden beschouwd.

(3) Unbeschadet des Absatzes 2 des vorliegenden Artikels kann die Kommission von Unternehmen und Unternehmensvereinigungen, die Unterlagen oder Erklärungen nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 vorlegen, verlangen, dass sie die Unterlagen oder Teile von Unterlagen, die ihrer Ansicht nach Geschäftsgeheimnisse oder andere sie betreffende vertrauliche Informationen enthalten, kenntlich machen und die Unternehmen nennen, denen gegenüber diese Unterlagen als vertraulich anzusehen sind.


De Commissie moet ondernemingen of ondernemersverenigingen die documenten overleggen of hebben overgelegd dan wel verklaringen afleggen of hebben afgelegd, kunnen verzoeken aan te geven welke gegevens vertrouwelijk zijn.

Die Kommission sollte von den Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen, die Unterlagen oder Erklärungen vorlegen oder vorgelegt haben, die Kenntlichmachung vertraulicher Informationen verlangen können.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Als we in de context van het internationale beleid en de veiligheid in de wereld verklaringen afleggen en daarbij verplichtingen op ons nemen, moeten we er wel zeker van zijn dat we ook inderdaad iets kunnen ondernemen.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) In Fragen der internationalen Politik und Sicherheit in der Welt muss sich das in Erklärungen demonstrierte Engagement auch in der Fähigkeit niederschlagen, entsprechend zu handeln.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Als we in de context van het internationale beleid en de veiligheid in de wereld verklaringen afleggen en daarbij verplichtingen op ons nemen, moeten we er wel zeker van zijn dat we ook inderdaad iets kunnen ondernemen.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) In Fragen der internationalen Politik und Sicherheit in der Welt muss sich das in Erklärungen demonstrierte Engagement auch in der Fähigkeit niederschlagen, entsprechend zu handeln.


Het is ten slotte wél duidelijk dat de Europese Unie waarschijnlijk beter is dan wie ook in het afleggen van gewichtige verklaringen die voor al haar instellingen gevolgen hebben en een toezegging op buitenlands gebied inhouden, maar dat zij hekkensluiter is wanneer het aankomt op het vertalen van die zo plechtig ondertekende verklaringen in financiële toezeggingen.

Abschließend möchte ich feststellen, dass die Europäische Union möglicherweise ganz klar Tabellenerster ist, wenn es um die Abgabe wichtiger und feierlicher Erklärungen geht, die alle Institutionen betreffen und eine Verpflichtung auf außenpolitischem Gebiet darstellen.


Ik ben het eens met de opmerking zojuist van commissaris Patten, toen hij kritiek leverde op het feit dat EU-regeringen wel ronkende verklaringen afleggen, maar daarna erg terughoudend zijn bij het beschikbaar stellen van de benodigde financiële middelen en mankracht.

Ich stimme Herrn Pattens Kritik an den EU-Regierungen zu, die zwar wohltönende Erklärungen abgeben, diese dann aber finanziell und personell nur sehr widerwillig untersetzen.




Anderen hebben gezocht naar : wel verklaringen afleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel verklaringen afleggen' ->

Date index: 2023-06-11
w