De in bijlage II vermelde lidstaten krijgen toestemming om in de eerste plaats voor het geregeld vervoer van geva
arlijke goederen op welbepaalde trajecten van hun grondgebied, dat deel uitmaakt
van een welbepaald industrieel proces, van lokale a
ard is en onder duidelijk omschreven
voorwaarden streng gecontroleerd wordt, en in de
...[+++] tweede plaats voor het lokale vervoer van gevaarlijke goederen over korte afstand binnen haven- of luchthavengebieden of industrieterreinen de in bijlage II vermelde afwijkende bepalingen vast te stellen.Die im Anhang II aufgeführten Mitgliedstaaten werden ermächtigt, erstens für Beförderungen auf genau bestimmten Strecken in ihrem Gebiet von
zu einem bestimmten industriellen Prozess gehörenden gefährlichen Gütern, sofern es sich um örtlich begrenzte und unter genau festg
elegten Bedingungen streng kontrollierte Beförderungen handelt, und zweitens für Beförderungen gefährlicher Güter über geringe Entfernungen innerhalb v
on Häfen, Flughäfen oder ...[+++] Industriegeländen die in diesem Anhang genannten Ausnahmeregelungen zu erlassen.