Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaat met geleidelijk verlopende opbouw
Plaat met verschillende volumemassa's

Traduction de «weliswaar geleidelijk plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaat met geleidelijk verlopende opbouw | plaat met verschillende volumemassa's

Spanplatte von abgestufter Dichtigkeit


plaat met geleidelijk verlopende opbouw | spaanplaat met afhankelijk van de dikte in lagen gesorteerde spanen

Vielschichtspanplatte | Vielschicht-Spanplatte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hervormingen vinden weliswaar geleidelijk plaats en verlopen langzaam, maar hebben wel een zekere liberalisering van de economie mogelijk gemaakt, evenals de ontwikkeling van de privesector, die momenteel 60 to 70 procent van het BBP voor zijn rekening neemt en bijdraagt aan een gemiddelde groei van 5 tot 6 procent per jaar.

Die Reformen haben trotz ihrer langsamen und stufenweisen Verwirklichung eine gewisse Liberalisierung der Wirtschaft und die Entwicklung der Privatwirtschaft ermöglicht. Auf letztere entfallen zur Zeit 60-70% des BIP des Landes. Ferner trägt sie zur Beibehaltung einer durchschnittlichen jährlichen Wachstumsrate von 5 bis 6% bei.


Dit voorstel lijkt overdreven en moet volgens uw rapporteur om twee redenen worden herzien: in de eerste plaats dient men te bedenken dat de cijfers voor Portugal foutief zijn, zoals ook al door de Commissie is toegegeven, en daarom moeten worden gecorrigeerd; ten tweede is het weliswaar acceptabel dat de drempels voor de soorten zonder reële afzetmogelijkheden (V – sun-cured tabak) of waarnaar steeds minder vraag bestaat (III – dark air-cured tabak) worden verlaagd, maar het lijkt niet aanvaardbaar dat de drempels voor de soortengro ...[+++]

Dieser Vorschlag erscheint übertrieben und muss nach Ansicht des Berichterstatters aus zwei Gründen überarbeitet werden: Erstens ist zu bedenken, dass die Zahlen – wie die Kommission bereits selbst eingeräumt hat – für Portugal Fehler beinhalten, die korrigiert werden müssen; zweitens ist es zwar durchaus zu akzeptieren, dass die Schwellen für die Sorten mit Absatzschwierigkeiten (V – sonnengetrocknet) oder mit ständig zurückgehender Nachfrage (III – dunkler Tabak) abgesenkt werden, doch scheint es nicht hinnehmbar, dass die Schwellen für die Sortengruppen mit stärkerer Nachfrage und besseren Preisen (0,66 €/kg und 0,419 €/kg) abgesenkt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar geleidelijk plaats' ->

Date index: 2022-09-29
w