Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer met beperkte instructie-set
Kleinere diersoorten die geen voedsel produceren
Kleinere eilanden in de Egeïsche Zee
Persmachines bedienen
RISC
RISC-machine
Reduced instruction set computer

Traduction de «weliswaar kleiner » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleinere diersoorten die geen voedsel produceren

nicht lebensmittelliefernde Tierarten von geringer wirtschaftlicher Bedeutung


machines voor het verkrijgen van een kleinere diameter door het persen in roterende matrijzen bedienen | persmachines bedienen

Gesenkschmiedemaschine pflegen


kleinere eilanden in de Egeïsche Zee

kleinere Inseln des Ägäischen Meeres


computer met beperkte instructie-set | microprocessor met kleinere hoeveelheid ingebouwde software | reduced instruction set computer | RISC-machine | RISC [Abbr.]

Computer mit reduziertem Befehlssatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de voorlopige hechtenis zal ondergaan zijn, zal het praktische nut van een cassatieberoep weliswaar kleiner zijn (behalve mogelijkheid tot vergoeding), maar zo zal het Hof van Cassatie zijn taak behouden om de rechtspraak ervan inzake voorlopige hechtenis te verduidelijken en de schendingen van de wet te censureren.

Da die Untersuchungshaft abgeleistet wurde, wird der praktische Nutzen einer Kassationsbeschwerde zwar geringer sein (vorbehaltlich der Möglichkeit zur Entschädigung), doch so wird der Kassationshof seine Aufgabe behalten, die Rechtsprechung bezüglich der Untersuchungshaft zu verdeutlichen und Verstöße gegen das Gesetz zu ahnden.


- de steengroeve bestaat sinds 1946, met weliswaar een kleiner belang toen dan nu, en de toeristische aantrekkingskracht van de regio Durbuy nooit afnam;

- der Steinbruch besteht seit 1946, auch wenn er damals nicht so wichtig wie heute war, und die touristische Attraktivität der Gegend von Durbuy dauert jedoch an;


Immers, het gegeven dat spoorvoertuigen in een eigen bedding rijden, kan weliswaar verantwoorden dat zij in de regel niet onder de toepassing van het algemeen reglement van de politie op het wegverkeer vallen maar die vaststelling is niet van dien aard dat op voldoende wijze kan worden aangetoond dat spoorvoertuigen, wanneer zij van de openbare weg gebruik maken of de openbare weg geheel of gedeeltelijk kruisen, een risico met zich meebrengen dat zodanig kleiner zou zijn dat het instellen van een fundamenteel verschillende schadevergo ...[+++]

Der Umstand, dass Schienenfahrzeuge auf einer eigenen Strecke fahren, kann es nämlich zwar rechtfertigen, dass auf sie in der Regel nicht die allgemeine Straßenverkehrsordnung Anwendung findet, doch diese Feststellung reicht nicht aus, um nachzuweisen, dass Schienenfahrzeuge, wenn sie eine öffentliche Straße benutzen oder eine öffentliche Straße ganz oder teilweise kreuzen, eine Gefahr mit sich bringen, die derart geringer wäre, dass die Einführung einer grundverschiedenen Entschädigungsregelung gerechtfertigt sein könnte (siehe die Entscheide Nrn. 92/98, 158/2003 und 93/2006).


74. merkt op dat het, zolang de vraag naar producten op basis van ruwe olie aanhoudt, belangrijk is een Europese aanwezigheid in de raffinage-industrie te handhaven, teneinde de energievoorzieningszekerheid te helpen waarborgen, het concurrentievermogen van downstreamsectoren zoals de petrochemische sector te bevorderen, wereldwijde normen voor de kwaliteit van brandstofraffinage vast te stellen, op de naleving van de milieuvoorschriften toe te zien en de werkgelegenheid in deze sectoren te behouden; benadrukt ook de vaststelling in het Stappenplan Energie dat olie waarschijnlijk zelfs in 2050 nog deel zal uitmaken van de energiemix, weliswaar met een veel kleine ...[+++]

74. stellt fest, dass Europa in der Raffinerieindustrie präsent bleiben muss, solange Bedarf an rohölbasierten Erzeugnissen besteht, um Versorgungssicherheit zu gewährleisten, nachgelagerte Wirtschaftszweige wie die petrochemische Industrie zu unterstützen, weltweit Qualitätsmaßstäbe für die Raffination von Kraftstoffen zu setzen, die Einhaltung von Umweltauflagen zu garantieren und Arbeitsplätze in den betreffenden Branchen zu erhalten; verweist auch auf die Feststellung im Energiefahrplan, dass Erdöl – wenn auch in weit geringerem Maße als heute – auch 2050 noch Bestandteil des Energiemixes sein und vor allem für den Langstreckenperso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, het gegeven dat spoorvoertuigen in een eigen bedding rijden, kan weliswaar verantwoorden dat zij in de regel niet onder de toepassing van het algemeen reglement van de politie op het wegverkeer vallen maar die vaststelling is niet van die aard dat op voldoende wijze kan worden aangetoond dat spoorvoertuigen, wanneer zij van de openbare weg gebruik maken of de openbare weg geheel of gedeeltelijk kruisen, een risico met zich meebrengen dat zodanig kleiner zou zijn dat het instellen van een fundamenteel verschillende schadevergoe ...[+++]

Der Umstand, dass Schienenfahrzeuge auf einer eigenen Strecke fahren, kann es nämlich zwar rechtfertigen, dass auf sie in der Regel nicht die allgemeine Strassenverkehrsordnung Anwendung findet, doch diese Feststellung reicht nicht aus, um nachzuweisen, dass Schienenfahrzeuge, wenn sie eine öffentliche Strasse benutzen oder eine öffentliche Strasse ganz oder teilweise kreuzen, eine Gefahr mit sich bringen, die derart geringer wäre, dass die Einführung einer grundverschiedenen Entschädigungsregelung gerechtfertigt sein könnte (siehe die Entscheide Nrn. 92/98, 158/2003 und 93/2006).


de grootte van de volwassen dieren (juvenielen zijn weliswaar kleiner maar meestal actiever dan volwassen exemplaren en hebben om die reden toch ongeveer evenveel ruimte nodig voor hun fysieke ontwikkeling en spelactiviteit).

die Größe des ausgewachsenen Tieres (Jungtiere sind zwar kleiner, aber dafür normalerweise aktiver als ausgewachsene Tiere und benötigen deshalb ungefähr gleich viel Raum, um sich körperlich entwickeln und spielen zu können),


Het is weliswaar juist dat de vergoeding die de werkgever van de privésector op grond van het voormelde artikel 1382 zou kunnen verkrijgen, in beginsel kleiner zal zijn dan die welke aan de werkgever van de overheidssector zou worden toegekend.

Sicherlich trifft es zu, dass die Entschädigung, die ein Arbeitgeber des Privatsektors auf der Grundlage des besagten Artikels 1382 erhalten könnte, grundsätzlich niedriger sein wird als diejenige, die einem Arbeitgeber des öffentlichen Sektors gewährt würde.


In hetzelfde middel (tweede onderdeel) klagen de verzoekende partijen eveneens de kleinere omvang van de zones van het nieuwe P.B.G. aan. Die kritiek, die in het algemeen in B.8 en B.9 is beantwoord, moet hier worden onderzocht door ermee rekening te houden dat, enerzijds, de verzadiging - waarnaar de verzoekende partijen verwijzen om aan te voeren dat het onderscheid tussen het P.B.G. en het O.L.T. onjuist is -, zoals zij zelf aangeven, slechts is bereikt voor een van de drie delen van de periodes van vierentwintig uur waarmee de geluidsindicator L rekening houdt en, anderzijds, de correctiefactor verbonden aan het geluid veroorzaakt do ...[+++]

Im selben Klagegrund (zweiter Teil) üben die klagenden Parteien ebenfalls Kritik an der Verringerung der Zonen des neuen L.B.P. Diese Kritik, auf die allgemein in B.8 und B.9 geantwortet wurde, ist hier zu prüfen unter Berücksichtigung einerseits dessen, dass die Sättigung - die von den klagenden Parteien zur Untermauerung der These, dass die Unterscheidung zwischen L.B.P. und L.E.P. ein Irrtum sei, angeführt wird - nur, wie sie selbst anführen, einen der drei Teile der Zeiträume von vierundzwanzig Stunden erreiche, die im Lärmindikator L berücksichtigt werden, und andererseits des Berichtigungsfaktors bezüglich des während bestimmter Ze ...[+++]


In een alternatief scenario waar het werkgelegenheidscijfer na 2010 boven de doelstelling van 70% zou uitstijgen en 75% zou bereiken, zou de daling van het werkgelegenheidsvolume weliswaar ook optreden, maar op een later tijdstip en in kleinere mate.

Aber auch in einem Alternativszenario, das einen Anstieg der Beschäftigungsquote nach 2010 über die geplanten 70 % hinaus bis 75 % nach 2010 vorsieht, würde es Rückgang der Beschäftigung geben, der sich allerdings zu einem späteren Zeitpunkt und in etwas abgeschwächter Form vollziehen würde.


In een alternatief scenario waar het werkgelegenheidscijfer na 2010 boven de doelstelling van 70% zou uitstijgen en 75% zou bereiken, zou de daling van het werkgelegenheidsvolume weliswaar ook optreden, maar op een later tijdstip en in kleinere mate.

Aber auch in einem Alternativszenario, das einen Anstieg der Beschäftigungsquote nach 2010 über die geplanten 70 % hinaus bis 75 % nach 2010 vorsieht, würde es Rückgang der Beschäftigung geben, der sich allerdings zu einem späteren Zeitpunkt und in etwas abgeschwächter Form vollziehen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar kleiner' ->

Date index: 2024-03-18
w