Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welk standpunt wij als sociaaldemocraten kunnen innemen " (Nederlands → Duits) :

Wij hopen dat collega Lehne als rapporteur ons de mogelijkheid zal bieden om er nog tot de vergaderperiode van maart over na te denken welke kant we met dit verslag kunnen opgaan en welk standpunt wij als sociaaldemocraten kunnen innemen.

Es gibt bei uns den Wunsch an den Kollegen Lehne als Berichterstatter, uns die Chance zu geben, bis zur März-Tagung noch einmal darüber nachzudenken, welchen Weg wir mit diesem Bericht gehen können und wie wir als Sozialdemokraten uns positionieren können.


Wij hopen dat collega Lehne als rapporteur ons de mogelijkheid zal bieden om er nog tot de vergaderperiode van maart over na te denken welke kant we met dit verslag kunnen opgaan en welk standpunt wij als sociaaldemocraten kunnen innemen.

Es gibt bei uns den Wunsch an den Kollegen Lehne als Berichterstatter, uns die Chance zu geben, bis zur März-Tagung noch einmal darüber nachzudenken, welchen Weg wir mit diesem Bericht gehen können und wie wir als Sozialdemokraten uns positionieren können.


Op basis daarvan zal de Europese Raad eind oktober een EU-standpunt over de financiering kunnen innemen.

Auf der Grundlage dieses Plans kann der Europäische Rat Ende Oktober den Standpunkt der EU zur Finanzierung festlegen.


Welk standpunt zal de Europese Unie innemen in de internationale bijeenkomst inzake klimaatverandering die de VS in 2008 in Hawaï organiseren?

Welche Position wird die Europäische Union auf dem internationalen Klimaschutztreffen einnehmen, das die USA 2008 auf Hawaii veranstalten?


In dit debat zal nader worden ingegaan op de vraag hoe deze sector beter benut kan worden als doorgeefluik voor innovatie ten behoeve van de samenleving als geheel en welke plaats die zou kunnen innemen in de toekomstige Europese innovatiestrategie.

Im Rahmen dieser Debatte soll erörtert werden, wie dieser Sektor als Innovationskatalysator für die Gesellschaft als Ganzes genutzt werden und wie sein Platz in der zukünftigen europäischen Innovationsstrategie aussehen kann.


Graag zou ik in deze van Raad en Commissie vernemen welke acties zij met betrekking tot deze kwestie bij de VN, secretaris-generaal Annan, ondernemen en hoe zij hiertegenover staan, welk standpunt ze over deze controverse innemen, want die heeft directe invloed op de Europese betrokkenheid bij het stabiliseren van de situatie rond Libanon.

Vom Rat und von der Kommission möchte ich gerne erfahren, welche Schritte sie in dieser Frage bei der UNO, und bei ihrem Generalsekretär Kofi Annan, unternehmen werden, und welche Haltung sie diesbezüglich einnehmen, welchen Standpunkt sie in dieser umstrittenen Frage vertreten, denn diese hat unmittelbare Auswirkungen auf die Beteiligung Europas an der Stabilisierung der Lage im Zusammenhang mit dem Libanon.


Ze zullen zich buigen over de vraag welk standpunt de Europese Unie zal innemen bij de vergadering van het Kwartet in New York op 4 mei.

Sie werden die Position erörtern, die die Europäische Union beim Treffen des Quartetts am 4. Mai in New York einnehmen wird.


Het debat heeft de ministers in staat gesteld uit te leggen welk standpunt zij innemen ten aanzien van de diverse aspecten die het voorzitterschap heeft geschetst voor een algemene strategie voor de Westelijke Balkan, meer bepaald de doelstellingen van de beoogde Top.

Die Aussprache bot den Ministern Gelegenheit, zu den verschiedenen vom Vorsitz skizzierten Aspekten einer Gesamtstrategie für den westlichen Balkan und insbesondere zu den Zielen des in Aussicht genommenen Gipfeltreffens Stellung zu nehmen.


De Raad heeft de laatste hand gelegd aan het standpunt dat de EG zal innemen tijdens de afsluitende onderhandelingsvergadering over de hernieuwing van het Voedselhulpverdrag van 1995, welke vergadering op 2-3 februari 1999 in Londen wordt gehouden.

Der Rat legte den Standpunkt abschließend fest, den die Gemeinschaft auf der letzten Verhandlungstagung über die Neuaushandlung des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens von 1995 (2. bis 3. Februar 1999 in London) beziehen soll.


Te dien einde is de Europese Unie bereid : - de Boeroendische regering te helpen een "nationaal debat" te organiseren als beoogd in de "regeringsconventie", zulks met deelneming van alle geledingen van de Boeroendische natie, ten einde de nationale verzoening te versterken en de democratie opnieuw op te bouwen, - deel te nemen aan de versterking van de momenteel reeds lopende actie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, met name door steun te verlenen aan het zenden van deskundigen zoals beoogd in resolutie 1995/90, die op 8 maart 1995 door de VN-commissie voor de Mensenrechten is aangenomen, - bij te drag ...[+++]

Die Europäische Union erklärt daher, daß sie - bereit ist, die burundische Regierung darin zu unterstützen, eine "nationale Debatte" zu veranstalten, wie dies in der Regierungsvereinbarung vorgesehen ist, an der alle Teile der burundischen Nation teilnehmen, und die der Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und dem Wiederaufbau der Demokratie dienen soll; - bereit ist, sich an einer Verstärkung der bereits laufenden Aktionen des Hohen Kommissars de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk standpunt wij als sociaaldemocraten kunnen innemen' ->

Date index: 2022-04-08
w