Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke concrete resultaten " (Nederlands → Duits) :

Welke concrete resultaten worden op dit gebied verwacht?

Welche konkreten Ergebnisse werden in diesem Bereich erzielt?


Kan de Raad aangeven welke concrete resultaten er in 2010 zijn geboekt in het kader van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting?

Kann der Rat erläutern, welche spezifischen Ziele von der Europäischen Union während des Europäischen Jahres zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (2010) erreicht wurden?


Kan de Commissie antwoord geven op de volgende vragen: Welke concrete resultaten heeft de Europese Raad voor onderzoek in de drie jaar van zijn bestaan geboekt op het vlak van het vergroten van het Europese concurrentievermogen?

Kann die Kommission folgende Fragen beantworten: Welche spürbaren Ergebnisse hat der Europäische Rat für Forschung bislang – d.h. in den drei Jahren seit seiner Einführung – im Hinblick auf die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit Europas erzielt?


Lokale ngo's en lokale media spelen een belangrijke rol als toezichthouders: zij controleren of lokale overheden goed functioneren, of hun werkzaamheden transparant zijn en welke concrete resultaten ze met hun activiteiten boeken.

hebt die Rolle lokaler nichtstaatlicher Organisationen und örtlicher Medien als Kontrolleure hervor, die darüber wachen, dass die lokalen Gebietskörperschaften ordentliche Arbeit leisten, ihre Tätigkeit transparent ist und sie damit reale Ergebnisse erzielen.


Met behulp van deze indicatoren wordt de verantwoordingsplicht bij het nakomen van de verplichtingen van de EU inzake vrouwen, vrede en veiligheid aangescherpt, en kan worden vast­gesteld welke vorderingen en concrete resultaten er worden geboekt ten aanzien van die verplichtingen en met de uitvoering van het beleid.

Zweck der Indikatoren ist eine größere Rechenschaftspflicht in der EU bezüglich der Umsetzung ihrer Zusagen auf dem Gebiet Frauen, Frieden und Sicherheit und die Ermittlung von Fortschritten und Ergebnissen bei der Erfüllung der Zusagen und bei der Umsetzung der einschlägigen Politik.


Welke concrete resultaten zijn er, gezien het unanimiteitsbeginsel bij belastingvraagstukken, naar het oordeel van het Oostenrijkse voorzitterschap binnen afzienbare tijd te verwachten?

Welche konkreten Ergebnisse sind aus Sicht der österreichischen Präsidentschaft angesichts des Einstimmigkeitsprinzips bei Steuerfragen in absehbarer Zeit zu erwarten?


Dit overzicht van de strijd tegen kartels, misbruik van machtsposities en onrechtmatige staatssteun laat zien welke concrete resultaten het mededingingsbeleid heeft geboekt - om de markten beter te doen functioneren in het belang van alle Europese burgers".

Dieser Überblick über den Kampf gegen Kartelle, gegen den Missbrauch marktbeherrschender Stellungen und gegen rechtswidrige Beihilfen gibt Aufschluss über die konkreten Ergebnisse, die die Wettbewerbspolitik erzielte, damit die Märkte für alle europäischen Bürger besser funktionieren.“


De Europese Raad verzoekt daarom alle instellingen van de Unie, in het bijzonder de Commissie, alsmede de lidstaten na te gaan op welke wijze de burgers en de beroepsbeoefenaren beter kunnen worden geïnformeerd over de concrete resultaten van het beleid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Der Europäische Rat fordert daher alle Organe der Union, insbesondere die Kommission, sowie die Mitgliedstaaten auf zu prüfen, wie den Bürgern und Rechtsanwendern die konkreten Ergebnisse der Politik im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts besser vermittelt werden können.


Welke concrete resultaten met relevantie voor de doelstellingen van Lissabon hoopt de Commissie met dit voorstel te behalen?

Welche konkreten Ergebnisse, die für die Zielvorgaben von Lissabon relevant sind, hofft die Kommission mit diesem Vorschlag zu erzielen?


ROEPT, gelet op de dringende behoefte aan concrete resultaten om deze beleidsprioriteiten te verwezenlijken, de Commissie OP een ambitieuzer tijdschema op te stellen voor de uitvoering van deze acties, en MOEDIGT de lidstaten AAN gebruik te maken van beste praktijken, met name die welke aan de hand van de open coördinatiemethode zijn bepaald;

HÄLT konkrete Ergebnisse bei der Umsetzung dieser politischen Prioritäten für dringend geboten und APPELLIERT daher an die Kommission, einen strafferen Zeitplan für die Durchführung dieser Maßnahmen festzulegen, und RUFT die Mitgliedstaaten AUF, die insbesondere mit Hilfe der offenen Koordinierungsmethode ermittelten vorbildlichen Verfahrensweisen zu nutzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke concrete resultaten' ->

Date index: 2023-01-27
w