Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke de lidstaten passende uiterste termijnen " (Nederlands → Duits) :

Daarom geeft de rapporteur de voorkeur aan om corridors, binnen welke de lidstaten passende uiterste termijnen voor hun doelstelling kunnen vaststellen.

Daher zieht der Berichterstatter es vor, Fristenkorridore vorzuschlagen, in denen die Mitgliedstaaten angemessene Fristen für ihre Zwecke finden können.


(12) Het is passend uiterste termijnen vast te stellen waarbinnen alle overmakingen en automatische afschrijvingen aan deze technische vereisten moeten voldoen, en daarbij de markt open te laten voor verdere ontwikkeling en innovatie.

(12) Es ist angebracht, Fristen festzulegen, bis zu denen alle Überweisungen und Lastschriften diese technischen Anforderungen erfüllen sollten, wobei der Markt jedoch für weitere Entwicklungen und Innovationen offen bleiben sollte.


Om ervoor te zorgen dat de boekhoudkundige gegevens die aan de hand van het bedrijfsformulier worden verzameld vergelijkbaar zijn ongeacht op welke bedrijven met boekhouding de waarnemingen betrekking hebben, stelt de Commissie uitvoeringshandelingen vast waarin de vorm en de opmaak van het bedrijfsformulier en de methoden en uiterste termijnen voor het toezenden van de gegevens aan de Commissie worden bepaald.

Um dafür zu sorgen, dass die Buchführungsdaten, die mit dem Betriebsbogen gesammelt werden, unabhängig von den erfassten Buchführungsbetrieben vergleichbar sind, erlässt die Kommission Durchführungsrechtsakte, in denen Form und Gestaltung des Betriebsbogens sowie die Methoden und Fristen für die Übermittlung der Daten an die Kommission festgelegt werden.


Deze vroegtijdige goedkeuring van gedelegeerde handelingen is bijzonder belangrijk wanneer uiterste termijnen moeten worden nageleefd, bijvoorbeeld om lidstaten in staat te stellen gedelegeerde handelingen om te zetten binnen de overgangsperiode die is vastgesteld in deze richtlijn, indien van toepassing.

Diese frühzeitige Billigung delegierter Rechtsakte ist insbesondere dann von Bedeutung, wenn Fristen einzuhalten sind, zum Beispiel, um Mitgliedstaaten zu gestatten, delegierte Rechtsakte innerhalb der in dieser Richtlinie angegebenen Umsetzungsfrist, soweit einschlägig, umzusetzen.


Telkens wanneer hun dit mogelijk is, treffen de regeringen van de lidstaten passende maatregelen tot kwijtschelding of teruggave van het bedrag der indirecte belastingen en van belastingen op de verkoop, welke een deel vormen van de prijs van onroerende of roerende goederen, wanneer de Unie voor haar officieel gebruik belangrijke aankopen doet van goederen in de prijs waarvan zodanige belastingen begrepen zijn.

Die Regierungen der Mitgliedstaaten treffen in allen Fällen, in denen es ihnen möglich ist, geeignete Maßnahmen für den Erlass oder die Erstattung des Betrages der indirekten Steuern und Verkaufsabgaben, die in den Preisen für bewegliche oder unbewegliche Güter inbegriffen sind, wenn die Union für ihren Dienstbedarf größere Einkäufe tätigt, bei denen derartige Steuern und Abgaben im Preis enthalten sind.


In de communautaire regelgeving op landbouwgebied zijn ten aanzien van het ELGF uiterste termijnen voor de betaling van de steun aan de begunstigden vastgesteld die door de lidstaten moeten worden nageleefd.

Das gemeinschaftliche Agrarrecht sieht im Rahmen des EGFL Fristen für die Zahlung der Beihilfen an die Begünstigten vor, die von den Mitgliedstaaten eingehalten werden müssen.


(59) Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de in bijlage XXV genoemde termijnen binnen welke de lidstaten Richtlijn 93/38/EEG moeten omzetten en toepassen,

(59) Die Richtlinie sollte nicht die Frist gemäß Anhang XXV berühren, innerhalb deren die Mitgliedstaaten zur Umsetzung und Anwendung der Richtlinie 93/38/EWG verpflichtet sind.


Met name stellen de lidstaten uiterste termijnen vast voor goedkeuring van de aanleg van (een) passende locatie(s) voor opslag en voor goedkeuring van de exploitatie van de opslagvoorzieningen.

Insbesondere sollte der Mitgliedstaat Fristen für die Genehmigung der Erschließung einer geeigneten (oder mehrerer) Endlagerstätte(n) und die Frist für die Genehmigung zum Betrieb der Entsorgungsanlagen festlegen.


(c) Zijn er uiterste termijnen van toepassing en, zo ja, welke?

(c) Welche Fristen oder zeitlichen Beschränkungen finden gegebenenfalls Anwendung?


beveelt de Commissie en de lidstaten aan de mogelijkheid te onderzoeken uiterste termijnen in te voeren bij de herzieningsclausules in artikel 11, lid 2 van de Overeenkomst inzake de tenuitvoerlegging van artikel VI van de Algemene overeenkomst inzake tarieven en handel van 1994; er moet echter rekening worden gehouden met de behoefte aan flexibiliteit bij het vaststellen van deze uiterste termijnen, aangezien verschillende industrietakken en sectoren wellicht op uiteenlopende wijze moeten worden behandeld,

die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit prüfen, in die Überprüfungsklauseln in Artikel 11.2 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 Fristen aufzunehmen; dabei sollte allerdings berücksichtigt werden, dass die Festsetzung dieser Fristen Flexibilität erfordert, da verschiedene Wirtschaftszweige und Branchen möglicherweise unterschiedlich behandelt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke de lidstaten passende uiterste termijnen' ->

Date index: 2023-05-11
w