Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke deze ondernemingen in vele gevallen slechts » (Néerlandais → Allemand) :

« Door dit artikel worden de Staat, de provinciën, de gemeenten en de andere door de Koning aangeduide publiekrechtelijke personen in de mogelijkheid gesteld door middel van onteigening te algemenen nutte, de ondernemingen de beschikking te geven over industriële terreinen, welke deze ondernemingen in vele gevallen slechts ten koste van grote inspanningen kunnen verkrijgen. Hiervoor is het noodzakelijk, maar volstaat het, dat de terreinen als industrieel zijn aangeduid bij koninklijk besluit, medeondertekend door de Minister van Openbare Werken en Wederopbouw. Het plan, dat aan dit besluit moet gehecht worden, kan beperkt zijn tot het aa ...[+++]

« Durch diesen Artikel wird dem Staat, den Provinzen, den Gemeinden und den anderen durch den König bestimmten öffentlich-rechtlichen Personen die Möglichkeit geboten, durch eine Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit den Unternehmen Industriegrundstücke zur Verfügung zu stellen, die diese Unternehmen in vielen Fällen nur auf Kosten großer Anstreng ...[+++]


In vele gevallen hebben de distributiesysteembeheerders (DSB's) de daadwerkelijke functionele ontvlechting slechts schoorvoetend ten uitvoer gelegd.

In vielen Fällen kam die effektive Umsetzung der funktionellen Entflechtung durch die Verteilungsnetzbetreiber (VNB) bisher nur langsam voran, und zwar sowohl beim Strom als auch beim Gas.


Weliswaar zet de markt kleine en middelgrote ondernemingen ertoe aan hun hulpbronnengebruik te optimaliseren, maar de marktsignalen zijn in vele gevallen niet gemakkelijk te identificeren of te interpreteren en mkb-bedrijven kampen met problemen als gevolg van een gebrek aan informatie, tijd en menselijke en financiële middelen.

Obwohl für KMU durchaus einige Marktanreize zur Optimierung ihres Umgangs mit Ressourcen bestehen, sind die Marktsignale in vielen Fällen nicht leicht zu erkennen und zu deuten, zudem haben KMU mit begrenzten Informationen und Ressourcen zeitlicher, personeller und finanzieller Art zu kämpfen.


Op die manier kunnen lokale hulpbronnen worden gebruikt en kunnen ingevoerde energiebronnen in vele gevallen worden vervangen. Om dit potentieel daadwerkelijk te benutten, is een geïntegreerde sectoroverschrijdende aanpak nodig, die rekening houdt met de huidige behoeften op het vlak van thermische energie, bijvoorbeeld in gebouwen en ondernemingen, de rol van plaatselijke en regionale autoriteiten bij de planning en tenuitvoerlegging van milieuvriendelijke strategieën, in ...[+++]

Die Nutzung dieses Potenzials erfordert einen integrierten, sektorübergreifenden Ansatz, der Folgendes berücksichtigt: den derzeitigen Bedarf an thermischer Energie, etwa in Gebäuden und Unternehmen, die Rolle der lokalen und regionalen Behörden bei der Planung und Umsetzung energieeffizienter und umweltfreundlicher Strategien, einschließlich der Entwicklung effizienter Infrastrukturen, sowie Synergien mit kommerziellen Lösungen fü ...[+++]


In vele gevallen gingen de winstmarges van de productiefaciliteiten en de aandelenkoersen van de desbetreffende ondernemingen achteruit en werd tegelijk de toegang tot financiering moeilijker.

In vielen Fällen wurden sowohl die Gewinnmargen aus der Stromerzeugung als auch der Börsenwert der Unternehmen bei zugleich erschwerter Finanzierung geschmälert.


Zowel GWS als KGS worden gebruikt als inputs door slechts een beperkt aantal ondernemingen, aangezien ondernemingen in vele sectoren geen gebruiksdoel voor deze producten hebben.

Sowohl warm- als auch kaltgewalzter Stahl werden nur von einer begrenzten Zahl von Unternehmen als Inputs genutzt, da Unternehmen in zahlreichen Sektoren keine Verwendung für diese Erzeugnisse haben.


In vele gevallen hebben de distributiesysteembeheerders (DSB's) de daadwerkelijke functionele ontvlechting slechts schoorvoetend ten uitvoer gelegd.

In vielen Fällen kam die effektive Umsetzung der funktionellen Entflechtung durch die Verteilungsnetzbetreiber (VNB) bisher nur langsam voran, und zwar sowohl beim Strom als auch beim Gas.


94. Bij de toepassing van de hierna uiteengezette beginselen zal de Commissie ermee rekening houden dat het in vele gevallen moeilijk is nauwkeurig te berekenen welk aandeel in de voordelen aan de gebruikers zal worden doorgegeven en onder welke andere vormen voordelen aan de gebruikers worden doorgegeven.

94. Bei der Anwendung der nachstehenden Grundsätze berücksichtigt die Kommission, dass es in vielen Fällen schwierig ist, den Anteil der Weitergabe von Vorteilen an die Verbraucher und andere Formen der Beteiligung der Verbraucher genau zu berechnen.


In alle gevallen mag de afwijking slechts worden toegestaan indien de bevoegde autoriteiten de zekerheid hebben verkregen dat de vermogensbestanddelen die in aanmerking mogen worden genomen voor de solvabiliteitsmarge van de bij de berekening betrokken verzekeringsondernemingen of herverzekeringsondernemingen adequaat over voornoemde ondernemingen verdeeld zijn.

In allen Fällen kann die Befreiung nur gewährt werden, wenn die zulässigen Solvabilitätselemente der in die Berechnung einbezogenen Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen nach Überzeugung der zuständigen Behörden zwischen den betroffenen Unternehmen angemessen aufgeteilt sind.


In vele gevallen kunnen een nieuwe onderneming en de eigenaar ervan - de ondernemer - worden vereenzelvigd, daar nieuwe ondernemingen in verreweg de meeste gevallen geen werknemers in dienst hebben.

Ein neues Unternehmen ist weitgehend gleichzusetzen mit dem dahinter stehenden Inhaber - dem Unternehmer, denn in ihrer überwiegenden Mehrheit haben neu gegründete Unternehmen zunächst keine Beschäftigten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke deze ondernemingen in vele gevallen slechts' ->

Date index: 2022-07-13
w