Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke gebieden mro kan worden » (Néerlandais → Allemand) :

- een studie over MRO in het Middellandse Zeegebied verrichten teneinde na te gaan in welke gebieden MRO kan worden toegepast, welke obstakels de toepassing ervan in de weg staan en welke beleidsoplossingen er voorhanden zijn om MRO in specifieke deelgebieden of mariene gebieden toe te passen.

- eine Studie zur maritimen Raumordnung im Mittelmeer in Auftrag geben, um deren mögliche Anwendungsbereiche zu ermitteln, Hindernisse zu analysieren und mögliche Lösungen für die Anwendung der MRO in bestimmten Teilregionen oder Meeresgebieten aufzuzeigen.


4. In het sectorale onderzoek naar de energiemarkten stond de vraag centraal in welke gebieden de concurrentie nog niet goed functioneert en in welke gebieden het snelst moet worden ingegrepen om de liberalisering te doen renderen.

4. Im Mittelpunkt der Untersuchung des Energiesektors stand die Frage, in welchen Bereichen der Wettbewerb noch nicht gut funktioniert und wo am schnellsten gehandelt werden muss, damit die Liberalisierung die gewünschten Ergebnisse bringt.


In het financieel onderdeel van de mededeling wordt onderzocht op welke gebieden goede vorderingen zijn gemaakt, waar nog onvoldoende vooruitgang is geboekt en op welke andere gebieden initiatieven nuttig kunnen zijn.

Der letzte Teil der Mitteilung ist der Frage gewidmet, wo Fortschritte erzielt wurden, wo die Fortschritte zu wünschen übrig lassen und in welchen weiteren Bereichen Initiativen nützlich sein könnten.


In een democratie op basis van volksvertegenwoordiging is het aan de bij vrije verkiezingen gekozen parlementsleden om te besluiten welke gebieden moeten worden geregeld op grondwettelijk niveau en welke gebieden op algemeen wetgevend niveau.

In einer Demokratie, die auf der Volksvertretung beruht, liegt die Entscheidung darüber, was auf der Verfassungsebene und was auf Ebene der allgemeinen Gesetzgebung geregelt wird, in den Händen der im Zuge freier Wahlen gewählten Abgeordneten.


33. vraagt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten na te gaan welke belemmeringen er zijn bij de uitwisseling van gegevens in de EU, in de nationale wetgevingen en in de mandaten van de agentschappen, lering te trekken uit de ervaring die is opgedaan bij regionale en nationale initiatieven, onderzoeksprojecten en proefprojecten, en operaties op het gebied van het maritiem toezicht alsmede GVDB-operaties, zodat in 2010 een routekaart kan worden voorgelegd over een geïntegreerd maritiem ...[+++]

33. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Hindernisse für den Austausch von Daten im EU-Recht und in den nationalen Rechtsvorschriften sowie bei den Mandaten der jeweiligen Agenturen zu identifizieren, von den aus regionalen und nationalen Initiativen, Forschungsvorhaben und Pilotprojekten sowie den GSVP-Operationen gewonnenen Erfahrungen im Bereich der maritimen Überwachung zu lernen, 2010 einen Fahrplan für integrierte Meeresüberwachung vorzulegen und Bereiche der Zusammenarbeit mit Drittländern insbesondere des Mitte ...[+++]


33. vraagt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten na te gaan welke belemmeringen er zijn bij de uitwisseling van gegevens in de EU, in de nationale wetgevingen en in de mandaten van de agentschappen, lering te trekken uit de ervaring die is opgedaan bij regionale en nationale initiatieven, onderzoeksprojecten en proefprojecten, en operaties op het gebied van het maritiem toezicht alsmede GVDB-operaties, zodat in 2010 een routekaart kan worden voorgelegd over een geïntegreerd maritiem ...[+++]

33. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Hindernisse für den Austausch von Daten im EU-Recht und in den nationalen Rechtsvorschriften sowie bei den Mandaten der jeweiligen Agenturen zu identifizieren, von den aus regionalen und nationalen Initiativen, Forschungsvorhaben und Pilotprojekten sowie den GSVP-Operationen gewonnenen Erfahrungen im Bereich der maritimen Überwachung zu lernen, 2010 einen Fahrplan für integrierte Meeresüberwachung vorzulegen und Bereiche der Zusammenarbeit mit Drittländern insbesondere des Mitte ...[+++]


Het is ook van belang dat de Commissie, vóór eind 2008, een lijst heeft opgesteld van de gebieden die moeten worden gesloten, waarop wordt aangegeven wat de vastgestelde gebieden zijn en in welke gebieden de aanwezigheid van kwetsbare mariene ecosystemen waarschijnlijk is.

Es ist auch sehr wichtig, dass die Kommission bis Ende 2008 eine Liste der zu sperrenden Gebiete erstellt, wobei die bestätigten Standorte sowie die Orte anzugeben sind, an denen aller Wahrscheinlichkeit nach gefährdete Meeresökosysteme bestehen.


1.27 Het is een gemiste kans dat de IGC de institutionele status van het CvdR niet heeft versterkt door duidelijk vast te stellen op welke gebieden raadpleging van het CvdR binnen het constitutionele bestel verplicht is en door zijn adviestaak uit te breiden, bv. op gebieden met gedeelde bevoegdheden, voor maatregelen ter coördinatie van het economische en werkgelegenheidsbeleid, en op gebieden waar sprake is van ondersteunend, coördinerend of aanvullend ...[+++]

1.27 bedauert, dass die Regierungskonferenz den institutionellen Status des Ausschusses der Regi­onen nicht dahingehend gefestigt hat, dass die Bereiche für seine obligatorische Befas­sung innerhalb der konstitutionellen Architektur genau festgelegt wurden und seine beratende Rolle gestärkt wurde, z.B. in Bereichen der geteilten Zuständigkeit, bei Maßnahmen zur Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik und bei unterstützenden, koordi­nierenden und ergänzenden Maßnahmen;


In de kennisgeving wordt met name aangegeven welke in bijlage X genoemde gebieden of delen daarvan niet langer voldoen aan de in artikel 113, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde criteria, alsmede welke gebieden eventueel aan die criteria voldoen maar nog niet in bijlage X zijn opgenomen. Voor die mogelijke nieuwe gebieden doen de lidstaten de Commissie een gedetailleerde motivering van hun voorstel toekomen.

Die Mitteilung enthält insbesondere Angaben über die in Anhang X aufgeführten Regionen oder Teile von Regionen, in denen die Kriterien gemäß Artikel 113 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 nicht weiter eingehalten werden, sowie gegebenenfalls über die Regionen, die die Kriterien erfüllen, aber noch nicht in Anhang X aufgeführt sind. Für diese möglichen neuen Regionen übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission eine ausführliche Begründung ihres Vorschlags.


Zo zal duidelijker worden op welke gebieden vorderingen zijn gemaakt, en op welke gebieden de politiesamenwerking moet worden verbeterd.

Damit ließe sich besser erkennen, in welchen Bereichen die polizeiliche Zusammenarbeit bereits gut funktioniert, und in welchen weitere Maßnahmen zweckmäßig wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gebieden mro kan worden' ->

Date index: 2023-01-23
w