Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke gebieden zowel » (Néerlandais → Allemand) :

· nagaat op welke gebieden, zowel in termen van sectoren als van geografische regio's, maatregelen ter versterking van de weerbaarheid het grootste effect zouden sorteren.

· die Sektoren und geografischen Gebiete ermittelt werden, in denen ein verbessertes Resilienzkonzept die größte Wirkung entfalten könnte.


· nagaat op welke gebieden, zowel in termen van sectoren als van geografische regio's, maatregelen ter versterking van de weerbaarheid het grootste effect zouden sorteren;

· die Sektoren und geografischen Gebiete ermittelt werden, in denen ein verbessertes Resilienzkonzept die größte Wirkung entfalten könnte;


Door de omvang van de fraude die door de lidstaten wordt gemeld, voor de hele EU-begroting (dat wil zeggen zowel inkomsten als uitgaven) nauwkeurig in kaart te brengen, helpt het verslag ook aanschouwelijk te maken op welke gebieden het risico het hoogst is, en draagt het zo bij aan beter gerichte actie op zowel EU- als nationaal niveau.

Der Bericht enthält ausführliche Angaben zum Umfang der von den Mitgliedstaaten gemeldeten Fälle von Betrug in allen Einnahmen- und Ausgabenbereichen des EU-Haushalts und ermöglicht so auch die Ermittlung besonders gefährdeter Bereiche, was wiederum gezielte Gegenmaßnahmen auf Ebene der EU und der einzelnen Mitgliedstaaten erleichtert.


Schendt artikel 111, eerste lid, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, in de redactie die voortvloeit uit het decreet van het Waalse Gewest van 18 juli 2002, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het toestaat af te wijken van zowel de voorschriften van de gewestplannen betreffende de gebieden die voor bebouwing zijn bestemd als die welke betrekking hebben op de gebieden die niet voor ...[+++]

Verstößt Artikel 111 Absatz 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, in der aus dem Dekret der Wallonischen Region vom 18. Juli 2002 sich ergebenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er es ermöglicht, sowohl von den Vorschriften der Sektorenpläne in Bezug auf Gebiete, die zur städtebaulichen Erschließung bestimmt sind, als von denen der Sektorenpläne in Bezug auf Gebiete, die nicht zur städtebaulichen Erschließung bestimmt sind, abzuweichen, während die Gebiete, die nicht zur städtebaulichen Erschließung bestimmt sind, - darunter die Grüngebiete - zur Landschaftsgestaltun ...[+++]


Totdat er onder de onderhavige overeenkomst gelijkwaardige rechten zijn verworven voor zowel individuen als ondernemers, zal de overeenkomst geen afbreuk doen aan rechten die hun worden verzekerd door bestaande overeenkomsten, welke bindend zijn voor één of meer lidstaten enerzijds, en voor de Republiek Tadzjikistan anderzijds, met uitzondering van gebieden die tot de bevoegdheid van de Gemeenschap behoren, en zonder afbreuk te doe ...[+++]

Bis zur Verwirklichung der Gleichheit der Rechte der Einzelnen und der Wirtschaftsbeteiligten nach Maßgabe dieses Abkommens lässt dieses Abkommen die Rechte unberührt, die diesen aufgrund bestehender Abkommen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Tadschikistan andererseits gewährt werden, mit Ausnahme der Bereiche, die unter die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, und unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten aus diesem Abkommen in den Bereichen ihrer Zuständigkeit.


Totdat er onder de onderhavige overeenkomst gelijkwaardige rechten zijn verworven voor zowel individuen als ondernemers, zal de overeenkomst geen afbreuk doen aan rechten die hun worden verzekerd door bestaande overeenkomsten, welke bindend zijn voor één of meer lidstaten enerzijds, en voor de Republiek Tadzjikistan anderzijds, met uitzondering van gebieden die tot de bevoegdheid van de Gemeenschap behoren, en zonder afbreuk te doe ...[+++]

Bis zur Verwirklichung der Gleichheit der Rechte der Einzelnen und der Wirtschaftsbeteiligten nach Maßgabe dieses Abkommens lässt dieses Abkommen die Rechte unberührt, die diesen aufgrund bestehender Abkommen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Tadschikistan andererseits gewährt werden, mit Ausnahme der Bereiche, die unter die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, und unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten aus diesem Abkommen in den Bereichen ihrer Zuständigkeit.


- dat het al lang gebruikelijk is voor lokale en regionale overheden om voor de uitvoering van tal van EU-beleidsmaatregelen van de statistische classificaties van Eurostat uit te gaan, zowel om uit te maken welke gebieden voor steun uit de structuurfondsen in aanmerking komen, als om bedoelde programma's in concreto ten uitvoer te leggen en het effect daarvan te evalueren;

- Seit geraumer Zeit verwenden die regionalen und lokalen Behörden, die für die Umsetzung zahlreicher europäischer Politiken zuständig sind, die Eurostat-Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik als Grundlage für die Festlegung der Interventionsgebiete der Strukturfonds wie auch für die konkrete Durchführung der Programme und zur Bewertung von deren Auswirkungen.


voorts herinnerend aan de conclusies van de Europese Raad van Lissabon waarin de Commissie, de Raad en de lidstaten wordt verzocht om, elk overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, tegen 2001 een strategie op te stellen voor een ander gecoördineerd optreden ter vereenvoudiging van de regelgeving, met inbegrip van de werking van het ambtenarenapparaat, zowel op nationaal als op communautair niveau en te bepalen op welke gebieden de lidstaten verdere maatregelen moeten nemen om de omzetting van Gemeenschapswetgev ...[+++]

eingedenk der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, in denen die Kommission, der Rat und die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten aufgerufen wurden, bis 2001 eine Strategie für weitere koordinierte Maßnahmen zur Vereinfachung des Regelungsrahmens, einschließlich der Aufgaben der öffentlichen Verwaltung, auf nationaler und auf Gemeinschaftsebene festzulegen und dabei auch die Bereiche zu bestimmen, in denen weitere Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Umsetzung von Gemeinschaftsrecht in einzelstaatliches Recht erforderlich sind;


Overwegende dat de bestudering van de problemen die zich voordoen op de gebieden welke bestreken worden door de richtlijnen van de Raad inzake beleggingsdiensten en effecten, zowel ten aanzien van de toepassing van de bestaande maatregelen als in het vooruitzicht van een verder doorgegeven cooerdinatie, de samenwerking vereist van de nationale autoriteiten en van de Commissie in een Comité; dat de instelling van een dergelijk comité andere vormen van samenwerking tussen toezichthoudende autoriteiten op dit gebied ...[+++]

Die Prüfung von Problemen, die sich auf den unter die Richtlinien des Rates über Wertpapierdienstleistungen und Wertpapiere fallenden Gebieten sowohl hinsichtlich der Anwendung bestehender Maßnahmen als auch im Hinblick auf eine engere Koordinierung stellen, macht es notwendig, daß die einzelstaatlichen Behörden und die Kommission in einem Ausschuß zusammenarbeiten. Die Einsetzung eines solchen Ausschusses präjudiziert nicht andere Formen der Zusammenarbeit zwischen Aufsichtsbehörden in diesem Bereich.


Met het oog op komende besprekingen in de RAZEB verzoekt de Raad de Commissie om vóór 15 september een verslag in te dienen over de stand van zaken in de EPO-onderhandelingen, waarbij zowel handels- als ontwikkelingsaspecten worden toegelicht en wordt aangegeven op welke gebieden ontwikkelingssamenwerking het EPO-proces verder kan bevorderen.

Der Rat fordert die Kommission im Hinblick auf die weiteren Beratungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) auf, bis zum 15. September einen Bericht über den Sachstand bezüglich der EPA-Verhandlungen vorzulegen und darin sowohl auf Handels- als auch auf Entwicklungsaspekte einzugehen und Bereiche zu ermitteln, in denen Entwicklungszusammenarbeit den EPA-Prozess weiter stützen kann.




D'autres ont cherché : nagaat op     welke gebieden     welke gebieden zowel     maken op     wil zeggen zowel     welke     betreffende de gebieden     wijken van zowel     bestaande overeenkomsten     uitzondering van gebieden     verworven voor zowel     maken     maken welke gebieden     zowel     bepalen op     ambtenarenapparaat zowel     gebieden     aangegeven op     waarbij zowel     welke gebieden zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gebieden zowel' ->

Date index: 2021-08-15
w