Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke hervormingen verder » (Néerlandais → Allemand) :

Naast een evaluatie van de belangrijkste hervormingsmaatregelen die reeds zijn genomen om toereikende en financieel houdbare pensioenen te garanderen, wordt in dit verslag onderzocht welke hervormingen verder nog nodig zijn.

Bewertet werden die wichtigsten Reformmaßnahmen, die mit dem Ziel ergriffen wurden, angemessene und finanziell tragfähige Renten und Pensionen zu sichern.


In ons actieplan is ook aangegeven welke kant we op willen met verdere hervormingen in de lente van volgend jaar: we willen wat betreft auteursrechten een omgeving creëren die stimulerend en rechtvaardig is, investeringen in creativiteit aantrekkelijk maakt en ervoor zorgt dat de toegang tot en het gebruik van inhoud op legale wijze voor de Europeanen gemakkelijker wordt.

Unser Aktionsplan weist den Weg für weitere Reformen im Frühjahr nächsten Jahres: Wir wollen urheberrechtliche Rahmenbedingungen schaffen, die stimulierend und gerecht sind, die Investitionen in die Kreativität belohnen und den Europäerinnen und Europäern den rechtmäßigen Zugang zu Inhalten und deren rechtmäßige Nutzung erleichtern.


21. verzoekt de Raad te evalueren welk politiek nut de sancties nog hebben in het licht van de nieuwe verhoudingen in Birma/Myanmar, en verdere hervormingen aan te moedigen door een duidelijk politiek signaal af te geven, zoals een aanmerkelijke verdere versoepeling van de beperkende maatregelen;

21. ersucht den Rat der EU, den politischen Wert von Sanktionen angesichts der neuen Gegebenheiten in Birma/Myanmar zu bewerten und weitere Reformen durch ein klares politisches Signal anzustoßen, einschließlich einer beträchtlichen weiteren Lockerung der restriktiven Maßnahmen;


In haar jaarlijkse voortgangsverslagen maakt de Europese Commissie de balans op van de concrete hervormingen die in 2008 zijn verwezenlijkt door de bij het Europees nabuurschapsbeleid betrokken landen en geeft zij aan op welke gebieden verdere inspanningen nodig zijn.

Die Europäische Kommission zieht in ihren jährlichen Berichten eine Bilanz der konkreten Reformfortschritte, die 2008 von den in die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) eingebundenen Ländern erreicht wurden.


is van mening dat de uitvoering van structurele hervormingen, met name de aanpassing en herstructurering van de uitkeringsstelsels in de nieuwe lidstaten, moet kunnen rekenen op krachtige steun en solidariteit van de kant van de Unie; ongeacht welke mondiale financiële, economische en sociale crisissituatie dan ook, moeten de eurozone en het WKM II verder worden uitgebreid met nieuwe lidstaten die aan de criteria van Maastricht he ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Umsetzung der Strukturreformen, insbesondere die Anpassung und Umstrukturierung der sozialen Verteilungssysteme in den neuen Mitgliedstaaten, auf die energische Unterstützung und Solidarität der Union angewiesen ist; hebt hervor, dass die Eurozone ungeachtet etwaiger weltweiter Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrisensituationen um neue Mitgliedstaaten, die Mitglied des WKM2 sind und sämtliche Maastrichtkriterien erfüllen, erweitert werden muss; weist darauf hin, dass solche Entscheidunge ...[+++]


108. is van mening dat de uitvoering van structurele hervormingen, met name de aanpassing en herstructurering van de uitkeringsstelsels in de nieuwe lidstaten, moet kunnen rekenen op krachtige steun en solidariteit van de kant van de Unie; ongeacht welke mondiale financiële, economische en sociale crisissituatie dan ook, moeten de eurozone en het WKM II verder worden uitgebreid met nieuwe lidstaten die aan de criteria van Maastric ...[+++]

108. ist der Ansicht, dass die Umsetzung der Strukturreformen, insbesondere die Anpassung und Umstrukturierung der sozialen Verteilungssysteme in den neuen Mitgliedstaaten, auf die energische Unterstützung und Solidarität der Union angewiesen ist; hebt hervor, dass die Eurozone ungeachtet etwaiger weltweiter Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrisensituationen um neue Mitgliedstaaten, die Mitglied des WKM2 sind und sämtliche Maastrichtkriterien erfüllen, erweitert werden muss; weist darauf hin, dass solche Entschei ...[+++]


Ik ben heel blij met het verslag dat mevrouw Bozkurt namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid heeft voorgelegd. Het is evenwichtig en constructief, maakt duidelijk welke vooruitgang er is geboekt voor de rechten van de vrouw, maar ook welke tekortkomingen er nog steeds zijn, en dat Turkije consequent verder moet gaan op de ingeslagen weg van de hervormingen.

Ich begrüße ausdrücklich den Bericht, den der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter in Federführung von Frau Bozkurt vorschlägt. Er ist ausgewogen und konstruktiv. Er zeigt sowohl die in der Frauenfrage erreichten Fortschritte als auch die immer noch vorhandenen Defizite auf und macht deutlich, dass der eingeschlagene Reformweg in der Türkei konsequent weiter beschritten werden muss.


4. NEEMT ER NOTA VAN dat de in 2000 gestarte hervorming van het interne beheer van de Commissie eerste resultaten begint op te leveren in termen van verhoogde doeltreffendheid van de hulp en VERZOEKT de Commissie om in haar volgende jaarverslag haar beoordeling van dit proces op te nemen met meer analytische en kwalitatieve resultaten van de hervorming en om, indien nodig, aan te geven op welke punten verdere of dieper gaande hervormingen nodig zijn;

4. NIMMT DAVON KENNTNIS, dass die im Jahre 2000 eingeleiteten Verwaltungsreformen der Kommission erste Ergebnisse in Gestalt einer größeren Effizienz der Hilfe zeigen, und ERSUCHT die Kommission, im nächsten Jahresbericht eine Bewertung dieses Prozesses vorzunehmen, dabei die Ergebnisse der Reformen mehr im Einzelnen und in qualitativer Hinsicht darzulegen und gegebenenfalls deutlich zu machen, inwieweit es weiterer bzw. tiefer greifender Reformen bedarf;


21. verzoekt de Commissie te onderzoeken welke hervormingen van de pensioenstelsels moeten worden ondernomen om om pensioenen te verzekeren waarmee mannen en vrouwen in alle waardigheid kunnen leven, in het geval van atypisch, onzeker en parttime werk en van personen die hun beroepsloopbaan onderbreken om redenen van moederschap of de verzorging van familieleden, of die hun loopbaan onderbreken voor verdere opleiding of sabbatsverlof;

21. ersucht die Kommission zu analysieren, welche Reformen der Rentensysteme durchgeführt werden müssen, um im Falle von atypischen oder unsicheren Beschäftigungsverhältnissen, bei Teilzeitarbeit sowie selbständiger Erwerbstätigkeit oder bei Unterbrechung der beruflichen Laufbahn wegen Mutterschaft oder Vaterschaft oder der Pflege von Familienmitgliedern oder auch zum Zwecke der Weiterbildung oder der Einschaltung eines "Sabbatjahres" Renten zu gewährleisten, die Männern und Frauen ein Leben in Würde ermöglichen;


Met het oog op sturing van de verdere besprekingen over het toekomstig financieel kader binnen hetwelk de hervormingen van het beleid van de Unie zullen plaatsvinden, onderzocht de Raad op welke wijze het concept reële stabilisering van de uitgaven voor de EU-15 kan worden aangenomen als een beginsel dat bij de opstelling van de nieuwe financiële vooruitzichten in acht moet worden genomen, teneinde strikte begrotingsdiscipline te g ...[+++]

Um den Beratungen über den künftigen Finanzrahmen, in dem die Reformen der Unionspolitik stattfinden werden, eine Orientierung zu geben, prüfte der Rat, wie das Konzept einer realen Stabilisierung der Ausgaben der EU der 15 als Grundsatz für die Erstellung der neuen Finanziellen Vorausschau dienen könnte, wobei einerseits eine strenge Haushaltsdisziplin gewährleistet sein sollte und andererseits ausreichende Mittel für eine angemessene Entwicklung der Politiken der Union zur Verfügung stehen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke hervormingen verder' ->

Date index: 2024-06-08
w