Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Vertaling van "welke het contradictoir " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

auf Zinsschwankungen empfindliches Aktiva


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln


bepalen welke onderdelen klanten vragen

von Kunden angeforderte Teile ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zou het toelaten van een prejudiciële vraag wanneer noch de bewoordingen, noch de motieven van de verwijzingsbeslissing preciseren in welk opzicht de in het geding zijnde bepalingen de voormelde grondwetsbepalingen zouden schenden, ertoe leiden dat het contradictoire karakter van de rechtspleging voor het Hof in het gedrang wordt gebracht, nu de partijen die in voorkomend geval in de zaak voor het Hof wensen tussen te komen, niet in de gelegenheid w ...[+++]

Darüber hinaus würde die Zulassung einer Vorabentscheidungsfrage, wenn weder im Wortlaut, noch in der Begründung der Vorlageentscheidung angegeben wird, inwiefern die fraglichen Bestimmungen gegen die vorerwähnten Verfassungsbestimmungen verstoßen würden, dazu führen, dass die kontradiktorische Beschaffenheit des Verfahrens vor dem Gerichtshof gefährdet würde, da den Parteien, die gegebenenfalls in der Rechtssache vor dem Gerichtshof intervenieren möchten, nicht die Möglichkeit geboten wird, dies auf effiziente Weise zu tun.


Al met al mogen wij dit resultaat niet licht opvatten, want het biedt alle gebruikers van elektronische aansluitingen een solide bescherming van hun recht op privacy, op het vermoeden van onschuld en op een contradictoire procedure, ongeacht welke aanklacht er tegen hen zou worden ingediend en voordat er sprake is van enige strafmaatregel.

Dieses Ergebnis darf also nicht auf die leichte Schulter genommen werden, da es all unseren Nutzern elektronischer Verbindungen einen soliden Schutz ihres Rechts auf Privatsphäre, der Unschuldsvermutung und vor kontradiktorischen Verfahren bietet, unabhängig von eingeleiteten Maßnahmen und vor der Anwendung von Sanktionen.


Het Hof van Beroep te Luik vraagt het Hof naar de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 841, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek in zoverre het stelt dat de rechter die geweigerd heeft zich van de zaak te onthouden, in de kosten wordt verwezen terwijl enkel « de partijen » bij het geding daarin kunnen worden verwezen overeenkomstig artikel 1017 van het Gerechtelijk Wetboek en terwijl de magistraat van wie de wraking wordt gevorderd, vermits hij volgens de lering van het Hof van Cassatie geen « partij » bij het geding is, niet dezelfde rechten geniet als gelijk ...[+++]

Der Appellationshof Lüttich stellt dem Hof die Frage, ob Artikel 841 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem er bestimme, dass ein Richter, der sich weigere, sich zu enthalten, zur bernahme der Gerichtskosten verurteilt werde, während nur die am Verfahren beteiligten « Parteien » gemäss Artikel 1017 des Gerichtsgesetzbuches dazu verurteilt werden könnten und der Magistrat, dessen Ablehnung beantragt werde und der nach der Lehre des Kassationshofes keine am Verfahren beteiligte « Partei » sei, nicht die gleichen Rechte geniesse wie jede andere « Partei », insbesondere das Recht auf ein v ...[+++]


« Schendt artikel 841, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de rechter die geweigerd heeft zich van de zaak te onthouden, in de kosten wordt verwezen, terwijl enkel de ' partijen ' bij het geding daarin kunnen worden verwezen overeenkomstig artikel 1017 van het Gerechtelijk Wetboek en terwijl de magistraat van wie de wraking wordt gevorderd, vermits hij volgens de lering van het Hof van Cassatie geen ' partij ' bij het geding is, niet dezelfde rechten geniet als gelijk welke andere ' partij ', ...[+++]

« Verstösst Artikel 841 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass der Richter, der sich weigert, sich zu enthalten, in die Gerichtskosten verurteilt wird, während nur die am Verfahren beteiligten ' Parteien ' gemäss Artikel 1017 des Gerichtsgesetzbuches darin verurteilt werden können und der Magistrat, dessen Ablehnung beantragt wird, deshalb, weil er nach der Lehre des Kassationshofes keine am Verfahren beteiligte ' Partei ' ist, nicht die gleichen Rechte geniesst wie jede andere ' Partei ', insbesondere das Recht auf ein vollkommen kontradiktorisches ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 841, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de rechter die geweigerd heeft zich van de zaak te onthouden, in de kosten wordt verwezen, terwijl enkel de ' partijen ' bij het geding daarin kunnen worden verwezen overeenkomstig artikel 1017 van het Gerechtelijk Wetboek en terwijl de magistraat van wie de wraking wordt gevorderd, vermits hij volgens de lering van het Hof van Cassatie geen ' partij ' bij het geding is, niet dezelfde rechten geniet als gelijk welke andere ' partij ', ...[+++]

« Verstösst Artikel 841 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass der Richter, der sich weigert, sich zu enthalten, in die Gerichtskosten verurteilt wird, während nur die am Verfahren beteiligten ' Parteien ' gemäss Artikel 1017 des Gerichtsgesetzbuches darin verurteilt werden können und der Magistrat, dessen Ablehnung beantragt wird, deshalb, weil er nach der Lehre des Kassationshofes keine am Verfahren beteiligte ' Partei ' ist, nicht die gleichen Rechte geniesst wie jede ' Partei ', insbesondere das Recht auf ein vollkommen kontradiktorisches ...[+++]


Overeenkomstig artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen de regels die dat Wetboek bevat (te dezen die welke het contradictoir karakter van het deskundigenonderzoek waarborgen) toepassing vinden op het deskundigenonderzoek in strafzaken, tenzij dat onderzoek wordt beheerst door niet uitdrukkelijk opgeheven wetsbepalingen of door rechtsbeginselen van strafrechtspleging waarvan de toepassing onverenigbaar zou zijn met de inachtneming van het contradictoir karakter.

Gemäss Artikel 2 des Gerichtsgesetzbuches könnten die darin enthaltenen Regeln - in diesem Fall diejenigen, die die kontradiktorische Beschaffenheit des Sachverständigengutachtens gewährleisten würden - auf das Sachverständigengutachten in Strafsachen angewandt werden, ausser wenn dieses Gutachten von nicht ausdrücklich aufgehobenen Gesetzesbestimmungen oder von Rechtsgrundsätzen des Strafverfahrens, deren Anwendung unvereinbar wäre mit der Einhaltung der kontradiktorischen Beschaffenheit, geregelt werde.


Bij ontstentenis, in de strafrechtspleging, van een rechtsbeginsel op grond waarvan de toepassing opzij zou kunnen worden geschoven van de artikelen 962 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek op de door de vonnisgerechten in strafzaken bevolen deskundigenonderzoeken en, onder die bepalingen, van die welke een contradictoir verloop van het deskundigenonderzoek waarborgen, dienen de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering in die zin te worden geïnterpreteerd dat zij de toepassing van de artikelen 972 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek niet uitsluite ...[+++]

Folglich müssten in Ermangelung eines Rechtsgrundsatzes in Strafverfahren, der es ermöglichen würde, die Anwendung der Artikel 962 ff. des Gerichtsgesetzbuches auf die von den in Strafsachen urteilenden Gerichtsbarkeiten angeordneten Sachverständigengutachten auszuschliessen, und unter diesen Bestimmungen diejenigen, die einen kontradiktorischen Ablauf der Sachverständigenuntersuchung gewährleisten würden, die Artikel 43, 44 und 148 des Strafprozessgesetzbuches so ausgelegt werden, dass sie die Anwendung der Artikel 972 ff. des Gerich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke het contradictoir' ->

Date index: 2024-07-01
w