Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aldus voor verbruik beschikbaar gekomen hoeveelheden

Traduction de «welke hoeveelheden beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aldus voor verbruik beschikbaar gekomen hoeveelheden

die so fuer den Verbrauch freigewordenen Mengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 1, lid 5, tweede alinea, van Verordening (EU) nr. 1274/2009 deelt de Commissie vóór de vijfentwintigste dag van de laatste maand van een deelperiode mee welke hoeveelheden beschikbaar zijn voor de daaropvolgende deelperiode.

Gemäß Artikel 1 Absatz 5 Unterabsatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1274/2009 werden die für den folgenden Teilzeitraum verfügbaren Mengen von der Kommission vor dem 25. des letzten Monats eines jeweiligen Teilzeitraums mitgeteilt.


Alvorens te bepalen welke hoeveelheden fluorkoolwaterstoffen beschikbaar zijn met ingang van 2015, moet de Commissie beoordelen of er veilige en technisch en economisch haalbare alternatieven verkrijgbaar zijn, om de continuïteit van de in gebruik zijnde systemen te waarborgen.

Vor einer Festlegung der ab 2015 verfügbaren Mengen an teilfluorierten Kohlenwasserstoffen sollte die Kommission prüfen, ob sichere, technisch und wirtschaftlich machbare Alternativen vorhanden sind, damit die derzeit genutzten Systeme ohne Unterbrechung weiterbetrieben werden können.


2. Na te hebben nagegaan welke hoeveelheden op Gemeenschapsniveau beschikbaar zijn, wijzen de bevoegde instanties aan elke importeur of exporteur de overeenkomstig lid 1 van dit artikel vooraf vastgestelde hoeveelheid toe.

(2) Den Genehmigungsanträgen wird nach Prüfung der verfügbaren Gemeinschaftsrestmenge durch die zuständigen Behörden stattgegeben, wobei jedem Ein- oder Ausführer die nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels im Voraus festgelegte Menge zugeteilt wird.


2. Na te hebben nagegaan welke hoeveelheden op Gemeenschapsniveau beschikbaar zijn, wijzen de bevoegde instanties aan elke importeur of exporteur de overeenkomstig lid 1 van dit artikel vooraf vastgestelde hoeveelheid toe.

(2) Den Genehmigungsanträgen wird nach Prüfung der verfügbaren Gemeinschaftsrestmenge durch die zuständigen Behörden stattgegeben, wobei jedem Ein- oder Ausführer die nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels im Voraus festgelegte Menge zugeteilt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt in het kort hierop neer : de interventieprijzen voor boter en magere-melkpoeder worden met in totaal 15 % verlaagd, en wel in drie fasen over een periode van drie jaar vanaf 2003, welke maatregel wordt gecombineerd met verhogingen van de hoeveelheden die beschikbaar zijn voor de toewijzing van melkquota; de interventieprijs voor granen wordt tweemaal met eenzelfde percentage verlaagd: in 2000 met 10 % en in 2001 nog eens met 10 %; in 2002 wordt de steun per hectare voor oliehoudende zaden gelijkgetrokken met die voor granen ...[+++]

Die Ergebnisse in Kürze: 15%ige Senkung der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver in drei Stufen über einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Jahr 2003 bei gleichzeitiger Aufstockung der Milchquoten; Senkung des Interventionspreises für Getreide um jeweils 10% in den Jahren 2000 und 2001; Angleichung der Hektarbeihilfe für Ölsaaten an die Getreidebeihilfe ab 2002; Festsetzung des Grundpreises für Rindfleisch auf 2224 EUR/t, was einer Senkung um 20% entspricht und den Grundpreis auf die Höhe der Beihilfe für die private Lagerhaltung absenkt, wobei der Interventionspreis von 1560 EUR/t als Sicherheitsnetz beibehalten wird.


Overwegende dat, de hoeveelheden in aanmerking genomen die reeds op grond van de regelingen van Verordening (EEG) nr. 715/90 beschikbaar zijn gesteld, moet worden aangegeven welke nieuwe hoeveelheden voor 1998 beschikbaar worden gesteld als gevolg van de bij Verordening (EG) nr. 1706/98 vastgestelde contingenten;

Unter Berücksichtigung der Mengen, die bereits im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 715/90 zur Verfügung standen, sind die neuen Mengen für die in der Verordnung (EG) Nr. 1706/98 festgesetzten Kontingente bereitzustellen.


Wanneer het contingent in de chronologische volgorde van de aanvragen wordt verdeeld, gaan de Lid-Staten na welke hoeveelheden op EG-niveau beschikbaar zijn, met inachtneming van de chronologische volgorde waarin de vergunningaanvragen werden ingediend.

Erfolgt die Aufteilung nach der zeitlichen Reihenfolge des Eingangs der Anträge, so prüfen die Mitgliedstaaten die auf Gemeinschaftsebene noch verbleibende Kontingentsmenge unter Berücksichtigung der zeitlichen Reihenfolge des Eingangs der Genehmigungsanträge.


2. Na te hebben nagegaan welke hoeveelheden op EG-niveau beschikbaar zijn, wijzen de bevoegde instanties aan elke importeur of exporteur de overeenkomstig lid 1 vooraf vastgestelde hoeveelheid toe.

(2) Den Genehmigungsanträgen wird nach Prüfung der verfügbaren Gemeinschaftsrestmenge durch die zuständigen Behörden stattgegeben, wobei jedem Ein- oder Ausführer die nach Absatz 1 im voraus festgelegte Menge zugeteilt wird.




D'autres ont cherché : welke hoeveelheden beschikbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke hoeveelheden beschikbaar' ->

Date index: 2021-11-24
w