41. beklemtoont het belang van markttoegang voor de producerende industrie; dringt er bij de Commissie op aan in samenspraak met de bedrijfstakken in kwestie haar inspanningen voort te z
etten om na te gaan welke internationale praktijken, met name reglementeringen en subsidies, een negatieve invloed kunnen hebben op het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen, en om belemmeringen voor handel en investeringen die in strijd zijn met internationale overeenkomsten weg te werken; beschouwt bilaterale overeenkomsten als een uitstekende manier om deze uitdagingen op een eerlijke, transparante en vooruitdenkende manier te overwinnen
...[+++] zodat het wederkerigheidsbeginsel de algemene regel zou worden in de handelsrelaties van de Unie; 41. betont die Bedeutung des Marktzugangs für die verarbeitende Industrie; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um eine Zusammenarbeit mit den betreffenden Sektor
en fortzusetzen, um internationale Praktiken ermitteln zu können, die schädliche Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Unternehmen haben, insbesondere Reglementierungen und Subventionen, und die Handels- und Investitionshemmnisse, die im Widerspruch zu den internationalen Regeln stehen, beseitigen zu können; sieht in bilateralen Vereinbarungen eine gute Möglichkeit, um diese Herausforderungen in einer fairen, transparenten
...[+++] und zukunftsorientierten Art und Weise zu bewältigen und damit den Grundsatz der Gegenseitigkeit zur allgemeingültigen Regel in den Handelsbeziehungen der Europäischen Union zu machen;