Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke landen onze » (Néerlandais → Allemand) :

Het is dus wel noodzakelijk onze wetgeving bij te schaven, niet alleen door er bestanddelen van het Europees octrooirecht in te lassen maar ook door ze aan te passen aan de nieuwe eisen, die algemeen werden aangenomen in de geïndustrialiseerde landen, en welke de valorisatie van de technische innovaties betreffen.

Daher ist es notwendig, unsere Gesetzgebung anzupassen, nicht nur, indem Elemente des europäischen Patentrechts darin eingefügt werden, sondern auch, indem sie den neuen Erfordernissen angepasst wird, die allgemein in den industrialisierten Ländern angenommen wurden und die sich auf die Nutzung der technischen Innovationen beziehen.


De discussienota is ook bedoeld als aanzet voor een debat dat duidelijkheid zou moeten scheppen over twee open vragen: Welke uitdagingen zouden onze landen samen moeten aanpakken?

Außerdem soll mit dem Papier der Weg für eine Debatte bereitet werden, in der im Wesentlichen zwei offene Fragen zu klären sind: Welche Herausforderungen sollten unsere Länder gemeinsam in Angriff nehmen?


In plaats van dat u eindelijk aandacht besteedt aan dit vraagstuk en ons uw oplossingen voorlegt, kondigt u enkel aan dat de Commissie allereerst wil uitzoeken welke landen nog meer gebruikmaken van dubieuze gevangenissen om producten te produceren die onze markten bereiken.

Statt sich endlich einmal auf dieses Thema zu konzentrieren und uns Lösungen zu präsentieren, haben Sie angekündigt, dass die Kommission erst einmal prüfen will, in welchen anderen Ländern Produkte in kritischen Gefängnissen hergestellt werden und auf unsere Märkte kommen.


Wij moeten ook in het oog houden op welke landen onze export gericht is.

Ebenso müssen Ausrichtung und Schwerpunkt unserer Außenhandelspolitik auf den Prüfstand.


Wij moeten ook in het oog houden op welke landen onze export gericht is.

Ebenso müssen Ausrichtung und Schwerpunkt unserer Außenhandelspolitik auf den Prüfstand.


verzoekt de Commissie om in de onderhandelingsronden van de WTO en het post-2012-proces een gecoördineerde strategie met het oog op het handelsbeleid en het milieubeleid te ontwikkelen, om onze partners in de onderhandelingen geloofwaardig uit te kunnen leggen wat de Europese doelstellingen voor de klimaatbescherming zijn en welke instrumenten daarvoor zijn ontwikkeld, om de vrees te ontkrachten dat er handelsbelemmeringen of andere nadelen zouden kunnen ontstaan in de handel met derde landen ...[+++]

fordert die Kommission auf, im Rahmen der WTO-Verhandlungsrunden und des Prozesses für die Zeit nach 2012 aufeinander abgestimmte handelspolitische und umweltpolitische Verhandlungsstrategien zu verfolgen, um den Verhandlungspartnern die europäischen Klimaschutzziele und die dafür entwickelten Instrumente glaubwürdig zu vermitteln und Sorgen vor Handelsschranken oder sonstigen Benachteiligungen in den Handelsbeziehungen mit Drittländern ohne verbindliche Klimaschutzziele zu zerstreuen sowie den Grundsatz der Gegenseitigkeit im Sinne d ...[+++]


Van ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag kan namelijk geen sprake zijn als onze grenzen niet duidelijk vastgesteld zijn, zodat duidelijk is welke landen van het Euraziatisch continent zeker niet in aanmerking komen voor toetreding en welke landen zich daar actief op moeten gaan voorbereiden.

Es wird nicht zur Ratifizierung des Verfassungsvertrags kommen, wenn keine klaren Grenzen gezogen werden, die uns eine Aussage darüber ermöglichen, welche Staaten Eurasiens nicht für die EU-Mitgliedschaft gerüstet sind und welche sich aktiv auf den Beitritt vorbereiten sollten.


Maar we hebben wel het recht om te eisen dat voor onze ondernemingen die op de openbare markten van onze belangrijkste handelspartners concurreren, dezelfde voorwaarden gelden als die welke voor de ondernemingen uit deze landen op onze openbare markten gelden.

Aus diesem Grund haben wir das legitime Recht zu fordern, dass unsere Unternehmen ähnliche Bedingungen für den Zugang zu den öffentlichen Märkten unserer wichtigsten Handelspartner erhalten, deren Unternehmen schon jetzt Zugang zu unseren öffentlichen Märkten haben.


Dat betekent echter niet - en dat is zeer belangrijk - dat wij volgend jaar al moeten zeggen welke nieuwe talen onze tolkendiensten zullen aanbieden. Wij kunnen immers niet beslissen welke landen in een eerste ronde lid van de Europese Unie kunnen worden en welke niet.

Dies kann aber nicht bedeuten - und das ist ein besonders wichtiger Punkt -, daß wir bereits im nächsten Jahr über die Frage, welche neuen Sprachen wir in unseren Dolmetscherdiensten anbieten können, darüber entscheiden, welche Länder in einer ersten Runde Mitglied der Europäischen Union werden dürfen und welche nicht.


Deze regeling, die de rechten en heffingen welke normaal op ingevoerde goederen van toepassing zijn tijdelijk opschort, biedt een grote flexibiliteit en sluit zeer nauw aan bij de inklaringsformaliteiten voor de betrokken goederen, zowel binnen de Europese Unie door de regeling voor communautair douanevervoer, als in het handelsverkeer met onze partners in het kader van, enerzijds, de overeenkomst inzake gemeenschappelijk douanevervoer met de EVA-landen en de Vis ...[+++]

Durch die zeitweilige Nichterhebung der üblichen Einfuhrzölle und -abgaben ermöglicht es eine sehr flexible Warenbeförderung und die Abfertigung in der Nähe des Bestimmungsortes sowohl innerhalb der Union durch das gemeinschaftliche Versandverfahren als auch bei dem Handel mit EFTA- und Visegrad-Ländern im Rahmen des gemeinsamen Versandverfahrens und mit den derzeit 59 Unterzeichnerstaaten des TIR-Übereinkommens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke landen onze' ->

Date index: 2021-04-05
w