Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekleurde illustraties welke tot leidraad dienen

Vertaling van "welke maatregelen dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
activa welke niet dienen ter dekking van enige voorzienbare verplichting

freies unbelastetes Eigenkapital


veer de armen of z.g.lepels welke dienen om een bril goed op zijn plaats te houden

Brillenbuegel


gekleurde illustraties welke tot leidraad dienen

farbige Illustrationen die als Vorbilder dienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in dit document opgeworpen vragen beogen te helpen vaststellen welke maatregelen dienen te worden genomen om met de uitgebreide EU in deze richting te gaan.

Die in diesem Papier aufgeworfenen Fragen zielen darauf ab, bei der Ermittlung der für eine Entwicklung in diese Richtung in der erweiterten EU erforderlichen Maßnahmen zu helfen.


De risico's moeten in de eerste plaats worden bepaald door de organisaties waarvoor deze verplichtingen gelden. Zij zullen moeten beslissen welke maatregelen dienen te worden vastgesteld om deze risico's te verkleinen.

Die Feststellung der Risiken ist in erster Linie Sache der Stellen, die diesen Verpflichtungen unterliegen und auch entscheiden müssen, welche Maßnahmen zur Minderung der Risiken zu ergreifen sind.


Tevens is het passend te bepalen welke beginselen de lidstaten dienen te volgen wanneer zij beslissen welke maatregelen moeten worden genomen.

Es sollte außerdem festgelegt werden, welchen Grundsätzen die Mitgliedstaaten bei der Entscheidung darüber, welche Maßnahmen getroffen werden sollten, folgen sollten.


De hoofdautoriteit is de enige autoriteit die bevoegd is om te besluiten welke maatregelen dienen te worden getroffen waaraan rechtsgevolgen zijn verbonden met betrekking tot de verwerkingen van de voor de verwerking verantwoordelijke of verwerker waarvoor de autoriteit verantwoordelijk is.

Die federführende Behörde ist die einzige Behörde, die befugt ist, Maßnahmen, die Rechtswirkungen in Bezug auf die Verarbeitungstätigkeiten der für die Verarbeitung Verantwortlichen oder Auftragsverarbeiter, für die sie zuständig ist, entfalten sollen, ergreift.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dienen indien zij zonder de toepassing van de overgangsaftrek niet zouden voldoen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, jaarlijks een verslag in bij hun toezichthoudende autoriteit waarin wordt aangegeven welke maatregelen er zijn getroffen en welke vooruitgang er is geboekt om aan het einde van de in lid 2 vermelde overgangsperiode het in aanmerking komend eigen vermogen terug te brengen op het niveau dat nodig is om aan het solvabiliteitskapitaalvereiste te voldoen of hun risicoprofiel te reduceren om weer aan het solvabiliteistkapitaalvereiste te voldoen.

wenn sie die Solvenzkapitalanforderung nur bei Anwendung des vorübergehenden Abzugs erfüllen können, der zuständigen Aufsichtsbehörde jährlich einen Bericht vorlegen, in dem die Maßnahmen zur Aufstockung der anrechnungsfähigen Eigenmittel bis auf die zur Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung erforderliche Höhe oder zur Senkung ihres Risikoprofils bis zur erneuten Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung sowie der hierbei erzielte Fortschritt dargestellt sind.


De betrokken verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dienen jaarlijks een verslag in bij hun toezichthoudende autoriteit waarin wordt aangegeven welke maatregelen er zijn getroffen en welke vooruitgang er is geboekt om aan het einde van de overgangsperiode aan het solvabiliteitskapitaalvereiste te voldoen.

Das betroffene Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen legt der zuständigen Aufsichtsbehörde jährlich einen Bericht vor, in dem die Maßnahmen zur erneuten Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung am Ende des Übergangszeitraums sowie der hierbei erzielte Fortschritt dargestellt sind.


Wat zijn de mogelijke consequenties voor de interne markt van de toepassing van uiteenlopende nationale maatregelen inzake belastingheffing op vliegreizen, en welke maatregelen dienen te worden getroffen om deze nationale maatregelen te harmoniseren?

Welche Auswirkungen auf den Binnenmarkt kann die Annahme unterschiedlicher nationaler Maßnahmen bezüglich der Besteuerung des Personenflugverkehrs haben und welche Maßnahmen sind zu ergreifen, um diese Maßnahmen zu harmonisieren?


Wat zijn de mogelijke consequenties voor de interne markt van de toepassing van uiteenlopende nationale maatregelen inzake belastingheffing op vliegreizen, en welke maatregelen dienen te worden getroffen om deze nationale maatregelen te harmoniseren?

Prüft die Kommission, wie sie verhindern kann, dass nationale Maßnahmen betreffend die Besteuerung des Personenflugverkehrs, wie z. B. eine Steuer auf Tickets oder Flugbenzin, zu einem Hindernis für den Binnenmarkt werden?


Over de middelen waarvoor aan het einde van de programmaperiode nog geen betalingsverplichtingen zijn aangegaan, wordt een begrotingsbesluit genomen om te bepalen welke maatregelen dienen te worden genomen.

Nach Ablauf der Laufzeit des Programms unterliegen alle verbleibenden nichtgebundenen Mittel einer haushaltspolitischen Entscheidung, durch die festgelegt wird, welche Maßnahme angemessen ist.


De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat ze nog steeds onderzoekt welke maatregelen dienen te worden genomen met betrekking tot de punten in de tweede klacht over de aanleg van de metro van Thessaloniki die op de openbare aanbesteding betrekking hebben.

Die Kommission möchte dem Herrn Abgeordneten versichern, daß sie weiter prüft, welche Schritte in bezug auf die Aspekte der zweiten Beschwerde zur Untergrundbahn von Thessaloniki, die das Vergabeverfahren für öffentliche Aufträge betreffen, einzuleiten sind.




Anderen hebben gezocht naar : welke maatregelen dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke maatregelen dienen' ->

Date index: 2022-09-08
w