Op welke manier heeft de Europese Commissie toezicht gehouden op de naleving van de Europese verordeningen en richtlijnen betreffende het vervoer van levende paarden in en naar de Europese Unie, tot welke resultaten heeft dit toezicht geleid, welke acties zijn ondernomen tegen EU-landen die deze wettelijke regels in de wind slaan, welk protest is aangetekend tegen niet-EU-landen, met inbegrip van kandidaat-lidstaten, van waaruit levende paarden worden vervoerd en over welke voorstellen beschikt de Commissie om alle eventueel aan het licht gekomen achterpoortjes in de wet te sluiten?
Wie hat die Kommission die Einhaltung europäischer Verordnungen und Richtlinien über den Transport lebender Pferde innerhalb der EU und in die EU überwacht; wie lauten die Ergebnisse dieser Überwachung; welche Schritte wurden gegen EU-Länder unternommen, die gegen diese Rechtsvorschriften verstoßen; welche Vorstellungen wurden gegenüber Drittländern, einschließlich Bewerberländern, erhoben, aus denen lebende Pferde in die EU transportiert werden, und was schlägt die Kommission vor, um möglicherweise zutage getretene Lücken in den Rechtsvorschriften zu schließen?