Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke mate hij europeanen " (Nederlands → Duits) :

Een niet-wederkerige grant-backverplichting kan de verspreiding van nieuwe technologieën bevorderen doordat zij de licentiegever de mogelijkheid biedt vrij te bepalen of en in welke mate hij zijn eigen verbeteringen aan zijn licentienemers doorgeeft.

Eine nicht wechselseitige Rücklizenz-Verpflichtung kann die Verbreitung neuer Technologien insofern fördern, als es dem Lizenzgeber überlassen bleibt, ob und in welchem Umfang er seine eigenen Verbesserungen an seine Lizenznehmer weitergibt.


' Als grondregelen die in de wet betreffende de geldelijke rechten van de militairen moeten voorkomen, dienen onder meer te worden beschouwd : de regelen die de werkingssfeer van de wet afbakenen; die welke, naargelang van de statutaire stand of de toestand van de militair, bepalen of en zo ja in welke mate hij recht heeft op zijn wedde; de algemene regelen die bepalen hoe de wedde is samengesteld en die welke bepalen onder welke voorwaarden (en in welke mate) de anciënn ...[+++]

' Als Grundregeln, die in das Gesetz über die finanziellen Rechte der Militärpersonen einzufügen sind, sind insbesondere anzusehen: die Regeln zur Bestimmung des Anwendungsbereiches des Gesetzes; diejenigen, die entsprechend der Rechtsstellung oder der Situation der Militärperson festlegen, ob sie Anspruch auf ihr Gehalt hat und gegebenenfalls in welchem Masse; die allgemeinen Regeln zur Festlegung der Gehaltsbestandteile und diejenigen zur Bestimmung der Bedingungen für die Gewährung und für die (Höhe der) Dienstalterbonifikationen; die Regeln, die ein garantiertes Mindestgehalt vorschreiben, usw'.


Zodra de maatregel is aangenomen, moet worden onderzocht in welke mate hij wordt gebruikt, of hij de doelstellingen bereikt waarvoor hij werd genomen en welke kosten hij heeft veroorzaakt om de doelstelling te bereiken, met inbegrip van alle onvoorziene en ongeplande gevolgen.

Sobald die Bestimmungen anwendbar sind, sollte geprüft werden, in welchem Umfang sie genutzt werden, ob sie ihren Zweck erfüllen und welche Kosten damit verbunden sind einschließlich etwaiger unvorhergesehener, unbeabsichtigter Konsequenzen.


In de vragenlijst wordt elke lidstaat gevraagd welke maatregelen hij heeft aangenomen om terrorisme te bestrijden, wat de resultaten zijn geweest als het gaat om de effectiviteit van nationale wetgeving en, in het bijzonder, welke mate van bescherming van de fundamentele mensenrechten de nationale wetgeving toelaat.

In diesem Fragebogen wird jeder Mitgliedstaat danach gefragt, welche Maßnahmen er zur Bekämpfung des Terrorismus erlassen hat, wie es um die Wirksamkeit der nationalen Gesetze bestellt ist und insbesondere wie hoch der Schutz der individuellen Grundrechte ist, den die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften bieten.


Een niet-wederkerige "grant back"-verplichting kan de innovatie en de verspreiding van nieuwe technologieën bevorderen doordat zij de licentiegever de mogelijkheid biedt vrij te bepalen of en in welke mate hij zijn eigen verbeteringen aan zijn licentienemers doorgeeft.

Eine nicht wechselseitige Rücklizenz-Verpflichtung kann Innovation und die Verbreitung neuer Technologien insofern fördern, als es dem Lizenzgeber überlassen bleibt, ob und in welchem Umfang er seine eigenen Verbesserungen an seine Lizenznehmer weitergibt.


27. roept de voorzitter van de Eurogroep op voor de duur van zijn ambtstermijn een gedetailleerd actieplan op te stellen, waarin hij duidelijk aangeeft wat zijn doelstellingen zijn en welke maatregelen hij zal nemen; verwacht regelmatige verslagen over de mate van tenuitvoerlegging;

27. fordert den Vorsitzenden der Eurogruppe auf, für die Dauer seiner Amtszeit einen detaillierten Aktionsplan vorzulegen, in welchem er seine Zielsetzungen und geplanten Maßnahmen klar definiert; erwartet in regelmäßigen Abständen eine Berichterstattung über den erreichten Umsetzungsgrad;


27. roept de voorzitter van de Eurogroep op voor de duur van zijn ambtstermijn een gedetailleerd actieplan op te stellen, waarin hij duidelijk aangeeft wat zijn doelstellingen zijn en welke maatregelen hij zal nemen; verwacht regelmatige verslagen over de mate van tenuitvoerlegging;

27. fordert den Vorsitzenden der Eurogruppe auf, für die Dauer seiner Amtszeit einen detaillierten Aktionsplan vorzulegen, in welchem er seine Zielsetzungen und Maßnahmen klar definiert; erwartet in regelmäßigen Abständen eine Berichterstattung über den erreichten Umsetzungsgrad;


De bekritiseerde maatregel stelt het aantal buitenlandse studenten die in aanmerking komen voor de financiering op maximum 2 pct. vast, zonder een onderscheid te maken of zij al dan niet onderdaan zijn van een land van de Europese Unie, zodat hij het niet mogelijk maakt te bepalen in welke mate hij Europeanen dan wel niet-Europeanen betreft, noch of niet-Europeanen zullen worden toegelaten, rekening houdend met het nieuwe artikel 10, § 2, 2°.

Die beanstandete Massnahme legt die Anzahl ausländischer Studenten, die für die Finanzierung in Betracht kommen, auf maximal zwei Prozent fest, ohne je nachdem zu unterscheiden, ob sie Staatsbürger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union sind oder nicht, so dass sie es nicht ermöglicht zu bestimmen, in welchem Masse sie Europäer bzw. Nichteuropäer betrifft, und genausowenig, ob Nichteuropäer zugelassen werden, unter Berücksichtigung des neuen Artikels 10 § 2 2°.


Deze "informatievergaring" door lidstaten vormt evenwel een schending van fundamentele rechten met niet te voorziene gevolgen, ook voor de werkgelegenheid, wat de Voorzitter van het EP overigens heeft benadrukt. Bovendien bestaat over deze kwestie onenigheid tussen de premiers van twee lidstaten. Kan de Raad bijgevolg meedelen in welke mate bepaalde lidstaten deze praktijken toepassen en welke maatregelen hij denkt te nemen om de ontwikkeling van dit fenomeen een halt toe te roepen, met als ultiem doel het privé-l ...[+++]

Kann der Rat angesichts der Tatsache, daß die Informationsbeschaffung durch die Mitgliedstaaten eine Verletzung grundlegender Rechte mit nicht abschätzbaren Folgen, einschließlich im Bereich der Beschäftigung darstellt, wie der Präsident des Parlaments darlegte, und angesichts der Unterschiedlichen Ansichten zweier Regierungschefs von Mitgliedstaaten mitteilen, welche Verantwortung bestimmte Mitgliedstaaten tragen und welche was er unternehmen wird, um derartigen Tätigkeiten ein Ende zu setzen, damit die Privatsphäre der EU-Bürger und der Unternehmen geschützt wird?


Deze "informatievergaring" door lidstaten vormt evenwel een schending van fundamentele rechten met niet te voorziene gevolgen, ook voor de werkgelegenheid, wat de Voorzitter van het EP overigens heeft benadrukt. Bovendien bestaat over deze kwestie onenigheid tussen de premiers van twee lidstaten. Kan de Raad bijgevolg meedelen in welke mate bepaalde lidstaten deze praktijken toepassen en welke maatregelen hij denkt te nemen om de ontwikkeling van dit fenomeen een halt toe te roepen, met als ultiem doel het privé-l ...[+++]

Kann der Rat angesichts der Tatsache, daß die Informationsbeschaffung durch die Mitgliedstaaten eine Verletzung grundlegender Rechte mit nicht abschätzbaren Folgen, einschließlich im Bereich der Beschäftigung darstellt, wie der Präsident des Parlaments darlegte, und angesichts der Unterschiedlichen Ansichten zweier Regierungschefs von Mitgliedstaaten mitteilen, welche Verantwortung bestimmte Mitgliedstaaten tragen und welche was er unternehmen wird, um derartigen Tätigkeiten ein Ende zu setzen, damit die Privatsphäre der EU-Bürger und der Unternehmen geschützt wird?




Anderen hebben gezocht naar : welke     welke mate     mogelijkheid biedt vrij     afbakenen     heeft op zijn     onderzocht in     lidstaat gevraagd     resultaten zijn     en     over de mate     duur van zijn     bepalen in welke mate hij europeanen     meedelen in     toe te roepen     welke mate hij europeanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke mate hij europeanen' ->

Date index: 2021-01-26
w