Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naar omstandigheden te nemen maatregelen
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Traduction de «welke omstandigheden maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naar omstandigheden te nemen maatregelen

die unter den jeweiligen Umstaenden zu ergreifenden Massnahmen


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koennten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. onderstreept dat het nieuwe ontwikkelingskader universeel van aard moet zijn en op alle landen toepasbaar, waaronder de EU-lidstaten, en derhalve relevant en billijk moet zijn voor zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met verschillende nationale omstandigheden, vermogens, beleidsterreinen en prioriteiten; onderstreept dat de hiermee gemoeide nieuwe verantwoordelijkheden en lasten eerlijk en gelijk over alle landen moeten worden verdeeld; roept in deze context de EU op om aan te geven welke concrete maatregele ...[+++]

7. betont, dass der künftige Entwicklungsrahmen universeller Art sein und für alle Länder, einschließlich der EU-Mitgliedstaaten, gelten muss und daher sowohl für Industrieländer als auch für Entwicklungsländer relevant und fair sein muss, wobei gleichzeitig den unterschiedlichen nationalen Rahmenbedingungen, Kapazitäten, Strategien und Prioritäten Rechnung zu tragen ist; betont, dass die neuen Aufgaben und Hürden gleichmäßig und gleichzeitig fair von allen Ländern getragen werden müssen; fordert die EU auf, anzugeben, welche konkreten Maßnahmen und Verpflichtungen sie vorschlagen kann, um innerhalb und außerhalb der EU auf das Univers ...[+++]


of de door de abi-beheerder vastgestelde risicolimieten zijn of waarschijnlijk zullen worden overschreden, en ingeval deze risicolimieten zijn overschreden, onder welke omstandigheden dat is gebeurd en welke corrigerende maatregelen zijn genomen.

ob die vom AIFM festgelegten Risikolimits überschritten wurden oder ein Überschreiten wahrscheinlich ist und — falls die Risikolimits überschritten wurden — unter welchen Umständen dies geschah und welche Abhilfemaßnahmen getroffen wurden.


Anderzijds moet de Commissie de opdracht krijgen te onderzoeken onder welke omstandigheden maatregelen van dien aard wel mogelijk zouden zijn.

Auf der anderen Seite muss aber die Kommission einen Auftrag erhalten zu prüfen, unter welchen Bedingungen solche Maßnahmen überhaupt möglich sind.


c)onder welke voorwaarden met betrekking tot het risico en onder welke omstandigheden van tijd en van plaats deze afwijkende maatregelen mogen worden genomen.

c)die Art der Risiken und die zeitlichen und örtlichen Umstände, unter denen diese Abweichungen getroffen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onder welke voorwaarden met betrekking tot het risico en onder welke omstandigheden van tijd en van plaats deze afwijkende maatregelen mogen worden genomen.

die Art der Risiken und die zeitlichen und örtlichen Umstände, unter denen diese Abweichungen getroffen werden können.


Het communautair mechanisme waarmee de Commissie de nationale regelgevende instanties ertoe kan brengen geplande maatregelen met betrekking tot de marktdefinitie en het aanwijzen van exploitanten met aanmerkelijke macht op de markt in te trekken, heeft in belangrijke mate bijgedragen tot een samenhangende aanpak om vast te stellen onder welke omstandigheden ex-anteregelgeving kan worden toegepast en voor welke exploitanten zij geldt.

Das Gemeinschaftsverfahren, das es der Kommission ermöglicht, nationale Regulierungsbehörden anzuweisen, geplante Maßnahmen bezüglich der Marktdefinition und der Feststellung der beträchtlichen Marktmacht von Betreibern zurückzunehmen, hat maßgeblich zu einem einheitlichen Ansatz bei der Feststellung der Umstände, unter denen eine Vorabregulierung vorgenommen werden kann, und der Umstände, unter denen die Betreiber einer solchen Regulierung unterworfen sind, beigetragen.


Aan de andere kant vereist de enorme diversiteit van plaatselijke kenmerken (ten aanzien van landgebruik, plaatselijke omstandigheden en sociaal-economische aspecten) een hoge mate van de flexibiliteit voor de lidstaten om te bepalen welke specifieke maatregelen er getroffen moeten worden en op welke schaal.

Andererseits ist es in Anbetracht der großen Vielfalt der lokalen Besonderheiten (hinsichtlich Flächennutzung, örtliche Bedingungen und sozioökonomische Gegebenheiten) erforderlich, dass die Mitgliedstaaten über ein hohes Maß an Flexibilität verfügen, um die am besten geeigneten spezifischen Maßnahmen und die am besten geeignete geografische Ebene zu bestimmen.


6. verzoekt de Commissie een grondige analyse voor te leggen wat het succes van de verschillende stimuleringsmaatregelen betreft, inclusief een vergelijking met andere aanvragen van andere lidstaten, met meer informatie over welke maatregelen in welke omstandigheden werken;

6. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass der Erfolg der verschiedenen Fördermaßnahmen – auch im Vergleich zu Anträgen anderer Mitgliedstaaten – gründlich analysiert wird, damit es mehr Informationen darüber gibt, welche Maßnahmen unter welchen Umständen greifen;


In bijlage 2 wordt aangegeven onder welke omstandigheden dergelijke maatregelen kunnen worden getroffen.

In Anhang 2 werden die Bedingungen erläutert, unter denen derartige Maßnahmen in Betracht gezogen werden können.


Er dient duidelijk te worden bepaald tot wie de klacht moet worden gericht, onder welke omstandigheden deze ontvankelijk is, en van welke informatie deze vergezeld dient te gaan inzake de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, alsmede inzake schade, oorzaak en gevolg.

Es muss klargestellt werden, bei wem die Beschwerde eingelegt werden muss, in welchen Fällen sie zulässig ist, sowie welche Information über die Subventionen, die Abhilfemaßnahmen auslösen, den Schaden und die Kausalität die Beschwerde enthalten muss.




D'autres ont cherché : welke omstandigheden maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke omstandigheden maatregelen' ->

Date index: 2024-01-05
w