Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke onderwerpen komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de onderwerpen,welke bij de wet zijn geregeld

die Sachgebiete,die durch Gesetz geregelt sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke onderwerpen komen bij deze beoordelingen aan de orde (gezondheid, welzijn, sociaal-economisch effecten, enz.) en in welke mate?

Welche Faktoren finden bei diesen Prüfungen Berücksichtigung (Gesundheit, Wohlbefinden, sozioökonomische Auswirkungen usw.) und in welchem Umfang?


In het jaarverslag zullen de verschillende vragen aan bod komen die door burgers, leden van het Europees Parlement of belanghebbenden onder de aandacht van de Commissie werden gebracht, waardoor duidelijk wordt welke onderwerpen bezorgdheid wekken.

Eingang in den Jahresbericht finden zudem die verschiedenen Angelegenheiten, auf die die Kommission von Bürgern, Mitgliedern des Europäischen Parlaments oder Interessierten aufmerksam gemacht wird; somit werden auch Sachverhalte behandelt, die Anlass zur Besorgnis geben.


In het jaarverslag zullen de verschillende vragen aan bod komen die door burgers, leden van het Europees Parlement of belanghebbenden onder de aandacht van de Commissie werden gebracht, waardoor duidelijk wordt welke onderwerpen bezorgdheid wekken.

Eingang in den Jahresbericht finden zudem die verschiedenen Angelegenheiten, auf die die Kommission von Bürgern, Mitgliedern des Europäischen Parlaments oder Interessierten aufmerksam gemacht wird; somit werden auch Sachverhalte behandelt, die Anlass zur Besorgnis geben.


Welke onderwerpen komen bij deze beoordelingen aan de orde (gezondheid, welzijn, sociaal-economisch effecten, enz.) en in welke mate?

Welche Faktoren finden bei diesen Prüfungen Berücksichtigung (Gesundheit, Wohlbefinden, sozioökonomische Auswirkungen usw.) und in welchem Umfang?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zet daarin ook uiteen welke onderwerpen aan bod moeten komen in het actieplan van de Unie voor duurzaam bosbeheer.

Darin sind außerdem die Punkte enthalten, die in den EU-Aktionsplan zur nachhaltigen Waldbewirtschaftung aufgenommen werden sollen.


Begin ten tweede een substantiële en constructieve dialoog waarin wezenlijke onderwerpen aan de orde komen, zoals wat er kan worden gedaan om de Tibetaanse taal, cultuur, religie en tradities te behouden; welke stappen er moeten worden gezet om te zorgen dat Tibetanen gelijke kansen krijgen in onderwijs, werk, de economie en de samenleving; wat er moet worden gedaan of nagelaten opdat de Tibetanen zich nog steeds thuis kunnen voelen in hun eigen regio.

Zweitens treten wir in einen substanziellen und konstruktiven Dialog über zentrale Fragen, z. B. darüber, was getan werden kann, um die tibetische Sprache, Kultur, Religion und Traditionen zu erhalten, welche Schritte unternommen werden müssen, damit Tibeter sich gleicher Chancen in der Bildung, im Arbeitsleben, in der Wirtschaft und Gesellschaft erfreuen können, was getan oder nicht getan werden muss, damit sich Tibeter in ihrer eigenen Region noch zu Hause fühlen können.


Het zal niet lang duren voordat Bulgarije en Roemenië erachter komen welk een fout ze hebben gemaakt door zich te onderwerpen aan de wil van een intolerante Europese Commissie.

Es wird nicht lange dauern, bis Bulgarien und Rumänien erkennen, was für ein Fehler es war, sich dem Willen einer intoleranten Europäischen Kommission zu unterwerfen.


Het zal niet lang duren voordat Bulgarije en Roemenië erachter komen welk een fout ze hebben gemaakt door zich te onderwerpen aan de wil van een intolerante Europese Commissie.

Es wird nicht lange dauern, bis Bulgarien und Rumänien erkennen, was für ein Fehler es war, sich dem Willen einer intoleranten Europäischen Kommission zu unterwerfen.


32. De Raad verzoekt de directeuren-generaal civiele bescherming om, tijdens hun buitengewone vergadering in oktober in Knokke, hun aandacht te richten op het antwoord dat de autoriteiten op het gebied van de civiele bescherming moeten geven op grootschalige terroristische aanvallen op het grondgebied van de Unie of daarbuiten, teneinde vast te stellen welke onderwerpen in aanmerking komen voor nadere bestudering, op welke gebieden een intensievere samenwerking noodzakelijk is, enz.

Der Rat ersucht die für den Katastrophenschutz zuständigen Generaldirektoren, sich auf ihrer außerordentlichen Tagung im Oktober in Knokke vorrangig mit der Reaktion der Katastrophenschutzbehörden im Falle eines schweren terroristischen Anschlags im Gebiet der Union oder außerhalb der Union zu befassen, um die noch zu vertiefenden Fragen, die einer verstärkten Zusammenarbeit bedürfenden Bereiche usw. zu bestimmen.


Y. bovendien van mening dat er gemeenschappelijke regels moeten komen voor gevallen waarin meerdere strafbare feiten zijn begaan op het grondgebied van meerdere lidstaten, teneinde vast te kunnen stellen welke rechter bevoegd is, negatieve en positieve geschillen te regelen, dubbele processen te vermijden en de gevallen te regelen waarin het wenselijk is de beschuldigden aan een enkel proces te onderwerpen,

Y. ferner in der Auffassung, dass - weil bestimmte Straftaten auf dem Gebiet mehrerer Staaten begangen werden - allgemeine Rechtsprechungsvorschriften zur Regelung negativer und positiver Konflikte, zur Vermeidung von doppelten Strafverfahren und zur Regelung der Fälle, in denen es zweckmäßig ist, die Angeklagten einem einzigen Prozess zu unterwerfen, eingeführt werden müssen,




D'autres ont cherché : welke onderwerpen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke onderwerpen komen' ->

Date index: 2024-12-18
w