Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke oorspronkelijk werden " (Nederlands → Duits) :

wanneer de voorgestelde compenserende maatregelen geringer zijn dan die welke oorspronkelijk werden verlangd, wordt het steunbedrag dienovereenkomstig verlaagd;

sind die angebotenen Ausgleichsmaßnahmen geringer als die ursprünglich vorgesehenen, muss der Beihilfebetrag entsprechend verringert werden;


wanneer de voorgestelde compenserende maatregelen geringer zijn dan die welke oorspronkelijk werden verlangd, wordt het steunbedrag overeenkomstig verlaagd;

sind die angebotenen Ausgleichsmaßnahmen geringer als die ursprünglich vorgesehenen, muss der Beihilfebetrag entsprechend verringert werden;


Oorspronkelijk werden in decreet nr. 153/99 alleen de "relevante sectoren" opgenomen, welke meer algemeen werden omschreven als wetenschappelijk onderzoek, onderwijs, kunst, herwaardering en behoud van het culturele erfgoed, gezondheidszorg en bijstand voor de sociaal zwakkeren.

Ursprünglich waren in dem Dekret 153/99 nur die "relevanten Bereiche" erfasst, als welche gewöhnlich die wissenschaftliche Forschung, Bildung, Kunst, Erhaltung und Förderung von Kulturgütern, kulturellen Aktivitäten und Naturgütern, Gesundheit und Unterstützung sozial schwacher Gruppen bezeichnet werden.


c) wanneer de voorgestelde tegenprestaties geringer zijn dan die welke oorspronkelijk werden verlangd, moet het steunbedrag dienovereenkomstig worden verlaagd;

c) Sind die angebotenen Gegenleistungen geringer als die ursprünglich vorgesehenen, muss der Beihilfebetrag entsprechend verringert werden.


1. Indien de uitvaardigende autoriteit voorwerpen, documenten of gegevens wil verkrijgen ter aanvulling van die welke in het kader van dezelfde procedure eerder reeds middels een Europees bewijsverkrijgingsbevel werden opgevraagd, en de inhoud van het oorspronkelijke bevel accuraat blijft, behoeft zij geen nieuw Europees bewijsverkrijgingsbevel uit te vaardigen.

1. Fordert die Anordnungsbehörde in Ergänzung einer früheren Europäischen Beweisanordnung für den Zweck desselben Verfahrens Sachen, Schriftstücke oder Daten an und trifft der Inhalt der ursprünglichen Beweisanordnung weiterhin zu, so ist der Erlass einer neuen Europäischen Beweisanordnung nicht erforderlich.


Deze richtlijn brengt niet de ongeldigheid teweeg van vroegere krachtens Richtlijn 70/220/EEG verleende goedkeuringen en belet evenmin uitbreiding van dergelijke goedkeuringen overeenkomstig het bepaalde in de richtlijn krachtens welke de goedkeuringen oorspronkelijk werden verleend.

Diese Richtlinie hat nicht zur Folge, daß Typgenehmigungen, die zu einem früheren Zeitpunkt nach der Richtlinie 70/220/EWG erteilt worden sind, ungültig werden oder die Erweiterungen solcher Typgenehmigungen im Rahmen der Richtlinie, nach der sie ursprünglich erteilt wurden, ausgeschlossen sind.


Brasileira Carbureto de Calcio" en "Cia. de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa)" opgelegde antidumpingmaatregelen in, omdat ze niet langer nodig zijn om de dumping op te heffen, aangezien de uitvoerprijzen van beide ondernemingen ondertussen beduidend hoger liggen dan die welke werden vastgesteld in het kader van het oorspronkelijk onderzoek.

Brasileira Carbureto de Calcio und Cia. de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa) - aufgehoben, da diese als Dumpingausgleich nicht mehr erforderlich sind, nachdem die Ausfuhrpreise der beiden Gesellschaften nunmehr wesentlich höher sind als die bei der ersten Untersuchung festgestellten Preise.


De verenigbaarheid van deze nieuwe steunbestanddelen, evenals van die welke oorspronkelijk bij de procedure en de navolgende uitbreiding daarvan in aanmerking werden genomen, zal door de Commissie beoordeeld worden in het licht van het herstructureringsprogramma voor de activiteiten van CMF SUD SpA en CMF SpA dat de Commissie thans met de Italiaanse autoriteiten bespreekt.

Die Kommission wird die Vereinbarkeit dieser neuen Beihilfeelemente wie auch der durch das ursprüngliche und später erweiterte Verfahren erfaßten Beihilfen im Lichte des für die Tätigkeiten von CMF SUD SpA und CMF SpA vorgelegten Umstrukturierungsplans, den die Kommission gegenwärtig mit den italienischen Behörden erörtert, beurteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke oorspronkelijk werden' ->

Date index: 2021-01-12
w