Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke organisaties passen " (Nederlands → Duits) :

Sinds maart 2017 wordt bekeken welke jongeren bij welke organisaties passen. Sindsdien is met ongeveer 15 000 deelnemers contact opgenomen en hebben 700 jongeren een plaats aanvaard.

Im März 2017 konnte mit der Vermittlung an Projektträger begonnen werden. Seither wurden rund 15 000 Mitglieder kontaktiert und mehr als 700 Einsätze vermittelt.


56. vraagt de Commissie om ervoor te zorgen dat afdoende financiering beschikbaar is voor programma's op verschillende beleidsterreinen ter ondersteuning van grensoverschrijdende vrijwilligerswerkactiviteiten; verzoekt de lidstaten om de regelingen voor het bevorderen van nationaal en grensoverschrijdend vrijwilligerswerk actief toe te passen; wenst dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan financiële ondersteuning van de infrastructuur voor vrijwilligerswerk; benadrukt dat overheidssubsidies voor vrijwilligerswerk zonder discriminatie van welke organisat ...[+++]

56. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass eine angemessene Finanzierung für Programme in den verschiedensten Politikbereichen vorhanden ist, um grenzübergreifende Freiwilligentätigkeiten zu unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Programme zur Stärkung von nationalen und grenzübergreifenden Freiwilligentätigkeiten aktiv umzusetzen; fordert, dass besonderes Augenmerk auf die finanzielle Unterstützung für die Infrastruktur der Freiwilligentätigkeit gelegt wird; ist weiterhin der Auffassung, dass öffentliche Beihilfen für die Freiwilligentätigkeit ohne Diskriminierung gegen jegliche Organisationen ...[+++]


13. vraagt de Commissie om ervoor te zorgen dat afdoende financiering beschikbaar is voor programma’s op verschillende beleidsterreinen ter ondersteuning van grensoverschrijdende vrijwilligerswerkactiviteiten; verzoekt de lidstaten om de regelingen voor het bevorderen van nationaal en grensoverschrijdend vrijwilligerswerk actief toe te passen; wenst dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan financiële ondersteuning van de infrastructuur voor vrijwilligerswerk; benadrukt dat overheidssubsidies voor vrijwilligerswerk zonder discriminatie van welke organisat ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass eine angemessene Finanzierung für Programme in den verschiedensten Politikbereichen vorhanden ist, um grenzübergreifende Freiwilligentätigkeiten zu unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Programme zur Stärkung von nationalen und grenzübergreifenden Freiwilligentätigkeiten aktiv umzusetzen; fordert, dass eine besondere Aufmerksamkeit auf die finanzielle Unterstützung für die Infrastruktur der Freiwilligentätigkeit gelegt wird; hält an der Auffassung fest, dass öffentliche Beihilfen für die Freiwilligentätigkeit ohne Diskriminierung gegen Organisationen ...[+++]


56. vraagt de Commissie om ervoor te zorgen dat afdoende financiering beschikbaar is voor programma’s op verschillende beleidsterreinen ter ondersteuning van grensoverschrijdende vrijwilligerswerkactiviteiten; verzoekt de lidstaten om de regelingen voor het bevorderen van nationaal en grensoverschrijdend vrijwilligerswerk actief toe te passen; wenst dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan financiële ondersteuning van de infrastructuur voor vrijwilligerswerk; benadrukt dat overheidssubsidies voor vrijwilligerswerk zonder discriminatie van welke organisat ...[+++]

56. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass eine angemessene Finanzierung für Programme in den verschiedensten Politikbereichen vorhanden ist, um grenzübergreifende Freiwilligentätigkeiten zu unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Programme zur Stärkung von nationalen und grenzübergreifenden Freiwilligentätigkeiten aktiv umzusetzen; fordert, dass besonderes Augenmerk auf die finanzielle Unterstützung für die Infrastruktur der Freiwilligentätigkeit gelegt wird; ist weiterhin der Auffassung, dass öffentliche Beihilfen für die Freiwilligentätigkeit ohne Diskriminierung gegen jegliche Organisationen ...[+++]


Zo is onvoldoende duidelijk hoe het werkprogramma wordt opgesteld, op welke wijze opdrachten voor de organisatie tot stand komen, hoe en op basis van welke criteria de bestuursleden worden gekozen en op welke wijze rekening wordt gehouden met de belangen van de betrokken partijen (inclusief de opstellers en gebruikers van jaarrekeningen die wettelijk verplicht zijn de internationale standaarden voor financiële verslaglegging toe te passen).

So ist beispielsweise nicht klar ersichtlich, wie ihr Arbeitsplan ausgearbeitet wird, wie ihre Aufträge zustande kommen, wie und nach welchen Kriterien ihre Mitglieder ausgewählt werden, auf welche Weise den Interessen der beteiligten Akteure (einschließlich der Rechnungsleger und Abschlussadressaten, die nach dem Gesetz dazu verpflichtet sind, die Internationalen Rechnungslegungsstandards anzuwenden) Rechnung getragen wird.


56. wijst op de bedreiging voor de biodiversiteit door diepzeevisserij met bodemtrawl en andere niet-duurzame vismethodes; neemt kennis van het recente besluit terzake van de Algemene Vergadering van de VN; dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk met wetgevingsvoorstellen te komen inzake de sleepnetvisserij op hoge zee; dringt er bij de Commissie op aan met de VN en de betrokken regionale organisaties voor visserijbeheer, waar deze bestaan, samen te werken, teneinde maatregelen in te voeren en toe te passen voor het beheer van ...[+++]

56. hebt hervor, dass die Tiefsee-Grundschleppnetzfischerei und andere nicht nachhaltige Fischereipraktiken die biologische Vielfalt gefährden; nimmt den diesbezüglichen Beschluss zur Kenntnis, den die Vollversammlung der Vereinten Nationen kürzlich gefasst hat; fordert die Kommission eindringlich auf, sobald wie möglich Gesetzesvorschläge für die Schleppnetzfischerei auf dem Hochsee-Meeresboden vorzulegen; fordert die Kommission eindringlich auf, mit den Vereinten Nationen und gegebenenfalls den maßgeblichen regionalen Fischereiorganisationen zusammenzuarbeiten, um Maßnahmen zur Regelung der gesamten Fischerei auf hoher See, einschli ...[+++]


- door de verdeling van het Schengen-acquis over Titel IV van het VEG en Titel VI van het VEU wordt bepaald welke institutionele procedures vereist zijn om het acquis te wijzigen of te ontwikkelen; deze verdeling bepaalt echter noch de aard, noch de status, noch de organisatie van de nationale autoriteiten die elke lidstaat aanwijst om deze of gene bepaling van het Schengen-acquis op het gebied van de controle aan de buitengrenzen toe te passen.

- sich aus der Aufteilung des Schengen-Besitzstands auf Titel IV EG-Vertrag und Titel VI EU-Vertrag ergibt, welches institutionelle Verfahren heranzuziehen ist, um den Besitzstand zu ändern oder weiterzuentwickeln; hingegen bestimmt diese Aufteilung weder Art noch Status oder Organisation der nationalen Kräfte, die beauftragt sind, die Bestimmungen des Besitzstands über die Kontrollen an den Außengrenzen anzuwenden.


1 . Deze Overeenkomst , welke is nedergelegd bij de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties , staat open voor deelneming door alle Staten en door soevereine Staten opgerichte organisaties voor regionale economische integratie die de bevoegdheid hebben om over internationale overeenkomsten inzake onderwerpen waarop deze Overeenkomst betrekking heeft te onderhandelen en deze te sluiten en toe te passen .

(1) Dieses Übereinkommen, das beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt wird, steht allen Staaten und den aus souveränen Staaten zusammengesetzten regionalen Organisationen zur wirtschaftlichen Integration, die befugt sind, internationale Übereinkünfte in den durch das Übereinkommen erfassten Bereichen auszuhandeln, abzuschließen und anzuwenden, zur Teilnahme offen.


De vier onderling samenhangende doelstellingen van dit initiatief zijn: - de werknemers en met name die welke als gevolg van de veranderingen in het bedrijfsleven met werkloosheid bedreigd worden, helpen zich aan te passen aan de zich hoe langer hoe sneller voltrekkende veranderingen in de organisatie en structuur van de werkgelegenheid; - de ondernemingen helpen hun concurrentievermogen te vergroten, voornamelijk door stimulering ...[+++]

Mit dieser Initiative sollen vier miteinander in Verbindung stehende Ziele erreicht werden: - Es soll Arbeitnehmern, insbesondere solchen, die infolge des industriellen Wandels von Arbeitslosigkeit bedroht sind, dabei geholfen werden, sich an den zunehmend rascheren Wandel der Beschäftigungsorganisation und -struktur anzupassen; - den Unternehmen soll eine Hilfestellung dabei gegeben werden, ihre Wettbewerbsfähigkeit im wesentlichen dadurch zu steigern, daß organisatorische ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke organisaties passen' ->

Date index: 2024-03-26
w