Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke politieke en financiële inspanningen getroost » (Néerlandais → Allemand) :

Welke politieke en financiële inspanningen getroost de Commissie zich om de artikelen 21, 290 en 314 van het Verdrag en Verordening (EEG) nr. 1 van de Raad van 15 april 1958 in de praktijk toe te passen, met name wat betreft het beschikbaar stellen van de nodige middelen om een gebrek aan linguïsten onder de ambtenaren te verhelpen?

Welche politischen und finanziellen Anstrengungen unternimmt die Kommission, um die Artikel 21, 290 und 314 des Vertrags und die Verordnung (EWG) Nr. 1 des Rates vom 15. April 1958 tatsächlich anzuwenden, indem beispielsweise die nötigen Mittel bereitgestellt werden, um den Mangel an Beamtenstellen für Sprachmittler zu beheben?


Welke politieke en financiële inspanningen getroost de Commissie zich om de artikelen 21, 290 en 314 van het Verdrag en Verordening (EEG) nr. 1 van de Raad van 15 april 1958 in de praktijk toe te passen, met name wat betreft het beschikbaar stellen van de nodige middelen om een gebrek aan linguïsten onder de ambtenaren te verhelpen?

Welche politischen und finanziellen Anstrengungen unternimmt die Kommission, um die Artikel 21, 290 und 314 des Vertrags und die Verordnung (EWG) Nr. 1 des Rates vom 15. April 1958 tatsächlich anzuwenden, indem beispielsweise die nötigen Mittel bereitgestellt werden, um den Mangel an Beamtenstellen für Sprachmittler zu beheben?


Welke politieke en financiële inspanningen getroost de Commissie zich om de artikelen 21, 290 en 314 van het Verdrag en Verordening(EEG) nr. 1 van de Raad van 15 april 1958 in de praktijk toe te passen, met name wat betreft het beschikbaar stellen van de nodige middelen om een gebrek aan linguïsten onder de ambtenaren te verhelpen?

Welche politischen und finanziellen Anstrengungen unternimmt die Kommission, um die Artikel 21, 290 und 314 des Vertrags und die Verordnung (EWG) Nr. 1 des Rates vom 15. April 1958 tatsächlich anzuwenden, indem beispielsweise die nötigen Mittel bereitgestellt werden, um den Mangel an Beamtenstellen für Sprachmittler zu beheben?


De lidstaten hebben hierbij een rol te spelen: de voorgestelde verbeteringen vereisen een daadwerkelijk politiek engagement en overeenkomstige economische en financiële inspanningen.

Um diese Ziele zu erreichen, müssen die Mitgliedstaaten ihren Teil dazu tun. Die hier vorgeschlagenen Verbesserungen erfordern ihr uneingeschränktes politisches Engagement wie auch ein entsprechendes wirtschaftliches und finanzielles Engagement.


Er wordt ook vermeld welke financiële bijstand de Gemeenschap ter ondersteuning van die prioriteiten beschikbaar stelt en welke voorwaarden aan die bijstand zijn verbonden. Deze pretoetredingsstrategie, die is gebaseerd op regelmatige evaluaties van de vorderingen van de toetredingskandidaten bij de naleving van de criteria van Kopenhagen, en op toetredingspartnerschappen met inbegrip van gerichte bijstand, heeft in alle kandidaat-lidstaten tot positieve ontwikkelingen geleid, vooral in verband met de politieke criteria van Kopenhagen ...[+++]

Darüber hinaus wird die finanzielle Hilfe angegeben, die die Gemeinschaft unter bestimmten - ebenfalls aufgeführten - Voraussetzungen für die Umsetzung dieser Prioritäten bereitstellt. Diese Heranführungsstrategie, die sich auf regelmäßige Bewertungen der Fortschritte bei der Erfuellung der Kopenhagener Beitrittskriterien und auf die Beitrittspartnerschaften einschließlich der gezielten Hilfe stützt, haben in allen Beitrittsländern zu positiven Entwicklungen, insbesondere bei den politischen Kriterien, geführt.


Dit alles moet de Unie ertoe aanzetten haar inspanningen te verdubbelen om haar financiële en politieke doelstellingen na te komen en de andere donoren aan te sporen hun deel van de maatregelen voor de ontwikkeling op zich te nemen.

All dies muss der Union als Anreiz dienen, ihre Anstrengungen zur Erreichung ihrer finanziellen und politischen Ziele deutlich zu verstärken und die anderen Geber dazu anzuhalten, ihren Teil zu den Bemühungen zugunsten der Entwicklung beizutragen.


B. overwegende dat de doelstelling van het steunen van Afrika bij het bereiken van de millenniumdoelstellingen tegen het jaar 2015 alleen kan worden bereikt indien er aanvullende politieke en financiële inspanningen worden verricht om Afrika te helpen,

B. in der Erwägung, dass das Ziel, Afrika dabei zu unterstützen, die Millenniums-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015 zu erreichen, nur dann verwirklicht werden kann, wenn Afrika gegenüber zusätzliche politische und finanzielle Zusagen gegeben werden,


9. stemt ermee in dat een strategie voor de periode na "Bonn" moet worden uitgestippeld, en is er voorstander van dat in januari 2006 op uitnodiging van de VN een donorconferentie in Londen wordt gehouden om na te gaan welke politieke en financiële steun nodig is voor de tussentijdse "Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie", die de Afghaanse regering zal voorstellen; is van mening dat in deze strategie de nadruk dient te liggen op duurzaamheid en specifieke doelstellingen, zoals

9. stimmt darin überein, dass ein "Post-Bonn-Prozess" festgelegt werden sollte, und unterstützt die Abhaltung einer Geberkonferenz auf Einladung der Vereinten Nationen in London im Januar 2006, um die politische und finanzielle Unterstützung für die vorläufige "Afghanische Nationalentwicklungsstrategie", die die afghanische Regierung unterbreiten wird, zu bewerten; ist der Auffassung, dass diese Strategie auf Nachhaltigkeit und konkrete Ziele ausgerichtet sein sollte wi ...[+++]


Doel van deze mededeling, welke is in overeenstemming met artikel 140 van het EG-Verdrag, is de financiële participatie van werknemers in de hele EU te bevorderen en daartoe opnieuw een breed debat over dit thema in de Gemeenschap op te starten, de kennis over de verscheidene soorten regelingen te verbeteren en voorstellen te doen voor werkzaamheden die met het oog op de verder te intensiveren ...[+++]

Ziel dieser Mitteilung ist es, in Übereinstimmung und im Rahmen von Artikel 140 des EU Vertrages, die finanzielle Beteiligung in der gesamten EU zu fördern, indem man eine gemeinschaftsweite Debatte einleitet, das Verständnis verschiedener Modelle verbessert und Aktionen anregt, die zur Verstärkung der Bemühungen auf sämtlichen Ebenen unternommen werden sollten.


De Commissie is op korte termijn niet voornemens een nieuw programma van maatregelen in de financiële dienstensector voor te stellen. Zij wil daarentegen werken aan twee grote politieke doelstellingen waarvoor in de komende jaren nog meer inspanningen noodzakelijk zijn: (a) een uniforme tenuitvoerlegging en de gemeenschappelijke controle daarvan, met name door de oprichting van netwerken van autoriteiten op het gebied van de contro ...[+++]

Kurzfristig beabsichtigt die Kommission nicht, ein vollkommen neues Maßnahmenpaket vorzulegen. Vielmehr werden zwei breit gefasste politische Ziele als Bereiche festgelegt, auf die sich die Bemühungen im Laufe der nächsten Jahre konzentrieren sollten: (a) eine gemeinsame Umsetzung und Durchführung, vor allem durch den Aufbau von Netzen von Finanzprüfern und Aufsichtspersonen; (b) eine globale Dimension der europäischen Finanzmärkte, insbesondere was den Regulierungsdialog mi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke politieke en financiële inspanningen getroost' ->

Date index: 2021-06-22
w