Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke projecten efsi-steun zullen ontvangen " (Nederlands → Duits) :

Een investeringscomité is verantwoording verschuldigd aan het bestuur.Het zal zijn fiat geven voor concrete projecten en beslissen welke projecten EFSI-steun zullen ontvangen, zonder dat er van geografische of sectorale quota sprake is.

Ein Investitionsausschuss, der dem Lenkungsrat gegenüber rechenschaftspflichtig ist,prüft spezifische Projekte und entscheidet ohne geografische oder sektorbezogene Quoten, welche Projekte aus dem EFSI gefördert werden.


Dit houdt in dat de partners met ingang van 1 februari 2001 bij de indiening van humanitaire projecten voor steun door ECHO moeten toelichten welk effect die projecten op de mensenrechtensituatie ter plaatse zullen hebben.

Demzufolge müssen die Partner seit 1. Februar 2001 die Auswirkungen ihrer Maßnahmen auf die Menschenrechtslage vor Ort erläutern, wenn sie ECHO-Finanzierungen für humanitäre Projekte beantragen.


Vandaag kondigt de Commissie aan welke interregionale partnerschappen steun op maat zullen krijgen in het kader van een nieuw door de EU gefinancierd proefproject voor innovatieve projecten.

Die Kommission gibt heute bekannt, welche interregionalen Partnerschaften maßgeschneiderte Unterstützung im Rahmen einer neuen EU-finanzierten Pilotaktion für innovative Projekte gewonnen haben.


betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFSI in combinatie met private investeringen voor haalbare energie ...[+++]

bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachung durch die Kommission im Hinblick auf eine bessere Inanspruchnahme der Strukturfonds und des EFSI in Kombination mit privaten Investitionen in tragfähige Energieeffizienzprojekte, insbe ...[+++]


Wie beslist of projecten EFSI-financiering of steun van de ESI-fondsen kunnen ontvangen?

Wer entscheidet darüber, ob in Projekte Mittel des EFSI oder der ESI-Fonds fließen können?


De deelneming van de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 99/2000 steun ontvangen, wordt door de Commissie eveneens toegestaan per afzonderlijk geval, indien voor de betrokken programma's of projecten speciale vormen van deskundigheid vereist zijn welke vooral in bedoelde landen beschikbaar zijn.

Die Beteiligung von Ländern, die Begünstigte der Verordnung (EG) Nr. 99/2000 sind, kann von der Kommission auf Einzelfallbasis ebenfalls gestattet werden, wenn die betreffenden Programme oder Projekte ein bestimmtes Sachwissen erfordern, das speziell in diesen Ländern verfügbar ist.


De EFSI-projecten en -overeenkomsten die tot dusver zijn goedgekeurd, zullen naar verwachting 168 miljard EUR aan investeringen in 28 lidstaten opleveren. Er wordt steun verleend aan meer dan 387 000 kmo's.

Die bislang für eine Finanzierung im Rahmen des EFSI genehmigten Vorhaben und Vereinbarungen dürften Gesamtinvestitionen von mehr als 168 Mrd. EUR in 28 Mitgliedstaaten mobilisieren und mehr als 387 000 KMU zugutekommen.


Vandaag maakt zij bekend welke projecten voor de aanleg of verbetering van vitale vervoersinfrastructuur in de EU worden gesubsidieerd. De subsidies worden toegekend naar aanleiding van de oproepen in het kader van het meerjarenprogramma van 19 mei en zullen de lidstaten helpen om missing links in het vervoersnet weg te werken, knelpunten op te heffen en de veiligheid van het vervoer te verbeteren. Daarbij wordt bijzondere aandacht besteed aan duurzamer vervoer, intermodaliteit, snellere en vlottere uitvoering van projecten ...[+++]

Gefördert werden Vorhaben, die im Anschluss an die am 19. Mai 2010 veröffentlichten, für ein oder mehrere Jahre geltenden Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für das TEN‑V vorgeschlagen wurden. Die Zuschüsse werden den Mitgliedstaaten helfen, Lücken im Verkehrsnetz zu schließen, Engpässe zu beseitigen und die Verkehrssicherheit zu erhöhen. Besondere Schwerpunkte werden sein, den Verkehr nachhaltiger zu gestalten, die Verknüpfung verschiedener Verkehrsträger zu fördern, die Projektdurchführung zu beschleunigen und zu erleichtern und öffentlich- ...[+++]


Op voorstel van Commissielid Antonio RUBERTI is de Commissie overgegaan tot de selectie van projecten die in 1994 communautaire steun zullen ontvangen in het kader van een transnationaal proefproject op het gebied van de opleiding van degenen die binnen de lokale en regionale autoriteiten van de verschillende Lid-Staten belast zijn met de organisatie van de communautaire steun in het kader van de Structuurfondsen.

Auf Vorschlag des Kommissionsmitglieds Antonio RUBERTI hat die Kommission die Projekte ausgewählt, die 1994 Unterstützung aus Gemeinschaftsmitteln erhalten sollen im Rahmen einer transnationalen Fortbildungs-Pilotaktion für Personen, denen auf lokaler oder regionaler Verwaltungsebene die Verwaltung der von der Kommission aus den Strukturfonds bereitstellten Beihilfen obliegt.


De heer João de Deus Pinheiro, lid van de Commissie belast met Culturele Zaken, heeft de culturele projecten aangewezen die in 1993 financiële steun van de Gemeenschap zullen ontvangen in het kader van de culturele samenwerking met derde landen.

João de Deus Pinheiro, Mitglied der Kommission für kulturelle Angelegen- heiten, hat die Projekte benannt, für die die Gemeinschaft 1993 im Rahmen der kulturellen Zusammenarbeit mit Drittländern finanzielle Unterstützung gewährt.


w