Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke raadplegingen op regelmatige basis moeten " (Nederlands → Duits) :

Het zou rechtstreeks in verband moeten staan met de Ecosoc, die momenteel wordt hervormd, en op regelmatige basis op een hoger politiek niveau (Algemene Vergadering van de VN) moeten werken.

Es soll direkt mit dem ECOSOC, der derzeit reformiert wird, verbunden werden und in regelmäßigen Abständen auf einer höheren politischen Ebene (UN-Generalversammlung) tätig sein.


4. moedigt de Commissie daarom aan de mogelijkheid te onderzoeken of er binnen een tijdsbestek van vier tot zes jaar een mechanisme voor de algemene raadpleging van EU-burgers kan worden ingevoerd, welke raadplegingen op regelmatige basis moeten plaatsvinden en betrekking moeten hebben op essentiële kwesties die verband houden met de activiteiten van de EU, als een manier om Europa dichter bij de burgers te brengen;

4. regt daher an, dass die Kommission die Möglichkeit prüft, in einem Zeitrahmen von vier bis sechs Jahren einen Mechanismus für die generelle, routinemäßige Konsultation der EU-Bürger zu wesentlichen Themen einzuführen, die mit der Tätigkeit der EU in Verbindung stehen, um Europa den Bürgern auch auf diese Weise näher zu bringen;


8. Bij de vaststelling wordt gepreciseerd aan welk minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva instellingen op individuele basis en moederondernemingen op geconsolideerde basis moeten voldoen.

(8) Diese Festlegung enthält die Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten, die die Institute für sich genommen und die Mutterunternehmen auf konsolidierter Basis erfüllen müssen.


Voorts dient te worden gepreciseerd in welke gevallen die uitgaven moeten worden geboekt op basis van de daadwerkelijk door de betaalorganen geconstateerde elementen, en in welke gevallen dat op basis van door de Commissie vastgestelde forfaitaire bedragen moet zijn.

Des Weiteren ist zu präzisieren, ob diese Ausgaben auf der Grundlage der von den Zahlstellen tatsächlich festgestellten Elemente oder auf der Grundlage der von der Kommission festgelegten Pauschbeträge zu verbuchen sind.


Met dat oogmerk bepaalt de richtlijn welke informatie op regelmatige basis door de luchthavenbeheerder moet worden verstrekt.

In diesem Sinne legt die Richtlinie fest, welche Informationen regelmäßig vom Flughafenleitungsorgan bereitgestellt werden sollen.


18. verzoekt de instellingen om instrumenten in het leven te roepen om de tevredenheid van de gebruikers te meten; dringt bovendien aan op steekproefsgewijze kwaliteitscontroles en enquêtes over de tevredenheid van de klanten die op regelmatige basis moeten worden verricht;

18. fordert die Organe auf, Instrumente zur Bewertung der Nutzerzufriedenheit zu schaffen; fordert darüber hinaus, regelmäßig Qualitätskontrollen in Form von Stichproben und Erhebungen über die Kundenzufriedenheit durchzuführen;


18. verzoekt de instellingen om instrumenten in het leven te roepen om de tevredenheid van de gebruikers te meten; dringt bovendien aan op steekproefsgewijze kwaliteitscontroles en enquêtes over de tevredenheid van de klanten die op regelmatige basis moeten worden verricht;

18. fordert die Organe auf, Instrumente zur Bewertung der Nutzerzufriedenheit zu schaffen; fordert darüber hinaus, regelmäßig Qualitätskontrollen in Form von Stichproben und Erhebungen zur Bewertung der Kundenzufriedenheit durchzuführen;


De Commissie zal de volgende maatregelen nemen: Ø op regelmatige basis thematische workshops organiseren voor nationale handhavingsinstanties en opleidingen voor handhaving en justitie; Ø de doeltreffendheid van het CPC-netwerk versterken en gecoördineerde handhavingsacties (sweeps) blijven stimuleren; Ø lidstaten bijstaan voor de doeltreffende toepassing van de richtlijn door verder te werken aan de richtsnoeren en beste praktijken met de lidstaten te ...[+++]

Die Kommission wird folgende Maßnahmen ergreifen: Ø Durchführung regelmäßiger thematischer Workshops für nationale Durchsetzungsstellen und Schulungsmaßnahmen für Durchsetzungsstellen und Justizbehörden Ø Stärkung der Effizienz des CPC-Netzes und fortgesetzte Förderung koordinierter Durchsetzungsmaßnahmen („Sweeps“) Ø Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Sicherstellung der wirksamen Anwendung der Richtlinie durch die Weiterentwicklung der Leitlinien und den Austausch bewährter Verfahren mit den Mitgliedstaaten Ø In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Entwicklung spezifischer Durchsetzungsindikatoren für die Anwendung der Richtlin ...[+++]


Aangezien het hier gaat om een gebied dat zeer nauw in verband staat met de individuele vrijheden en de bescherming van de privacy, zou het beter zijn geweest als een uitputtende lijst van de bedoelde technieken zou zijn gegeven, welke dan wel regelmatig zou moeten worden aangepast.

Da es sich um einen Bereich handelt, der die individuellen Freiheiten und den Schutz des Privatlebens sehr nahe berührt, wäre es vorzuziehen gewesen, eine begrenzende Liste der in Frage kommenden Techniken aufzustellen, wenn diese Liste dann auch regelmäßig zu aktualisieren wäre.


(17) Het is belangrijk dat het comité voor het jeugdprogramma raadplegingen houdt op basis van regelingen die moeten worden bepaald in samenwerking met de comités die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de beroepsopleidings- en onderwijsprogramma's van de Gemeenschap (Leonardo da Vinci en Socrates).

(17) Es ist wichtig, daß sich der Ausschuß des Jugendprogramms nach noch festzulegenden Modalitäten mit den Ausschüssen berät, die für die Durchführung der Programme der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der beruflichen und allgemeinen Bildung (Leonardo da Vinci und Sokrates) zuständig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke raadplegingen op regelmatige basis moeten' ->

Date index: 2021-01-22
w