Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke autoriteit
Hoogste rechterlijke instantie
Justitiële autoriteit
Nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid

Vertaling van "welke rechterlijke instantie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

Gericht | Justizbehörde | Organ der Rechtspflege | Organ mit richterlichen Aufgaben | Rechtsorgan




nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg

letztinstanzliches einzelstaatliches Gericht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke rechterlijke instantie bevoegd is inzake een vordering aangaande civielrechtelijke aansprakelijkheid van een retailbelegger moet bepaald worden middels de toepasselijke regels inzake internationale jurisdictie.

Welches Gericht für die Entscheidung über eine Haftungsklage eines Kleinanlegers zuständig ist, sollte anhand der einschlägigen Regeln über die internationale Zuständigkeit bestimmt werden.


welke rechterlijke instanties bevoegd zijn voor het uitvaardigen van een Europees betalingsbevel;

welche Gerichte für den Erlass eines Europäischen Zahlungsbefehls zuständig sind;


3. De lidstaten stellen de Commissie ervan in kennis welke rechterlijke instanties of andere instanties bevoegd zijn een verzoek zoals bedoeld in de leden 1 en 2 in ontvangst te nemen.

(3) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission mit, welche Gerichte oder anderen Stellen befugt sind, einen Antrag nach den Absätzen 1 und 2 entgegenzunehmen.


3. De lidstaten stellen de Commissie ervan in kennis welke rechterlijke instanties of andere instanties bevoegd zijn een verzoek zoals bedoeld in de leden 1 en 2 in ontvangst te nemen.

(3) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission mit, welche Gerichte oder anderen Stellen befugt sind, einen Antrag nach den Absätzen 1 und 2 entgegenzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, overeenkomstig de aan het EG-Verdrag ten grondslag liggende beginselen van institutionele en procedurele autonomie, beoordeelt elke lidstaat afzonderlijk welke rechterlijke instanties bevoegd zijn voor de behandeling van mededingingskwesties.

In Übereinstimmung mit den Grundsätzen der institutionellen und verfahrensrechtlichen Autonomie, die dem EG-Vertrag zugrunde liegen, kann jeder Mitgliedstaat festlegen, welche Gerichte für Wettbewerbsfragen zuständig sein sollen.


(24) Bij het besluit over de vraag welke rechterlijke instanties bevoegd zijn om een Europees betalingsbevel uit te vaardigen, dienen de lidstaten naar behoren rekening te houden met de noodzaak te zorgen voor toegang tot de rechter.

(24) Die Mitgliedstaaten sollten bei der Entscheidung darüber, welche Gerichte für die Ausstellung eines Europäischen Zahlungsbefehls zuständig sein sollen, der Notwendigkeit gebührend Rechnung tragen, den Zugang zur Justiz zu gewährleisten.


Deze regeling heeft tot doel overeenstemming te bevorderen, zij het slechts over de vraag welke rechterlijke instantie van de zaak kennis moet nemen, en ook om ten behoeve van de personen die de ouderlijke verantwoordelijkheid dragen, voor een zekere flexibiliteit te zorgen, terwijl de geadieerde rechterlijke instantie moet vaststellen dat het in het belang van het kind is dat zij zich bevoegd verklaart.

Diese Regelung soll das Einvernehmen zwischen den Parteien fördern und sei es auch nur in Bezug auf das Gericht, das sich mit der Sache befassen soll. Gleichzeitig wird den Trägern der elterlichen Verantwortung ein gewisser Spielraum eingeräumt. Es ist dann Sache des Gerichts zu entscheiden, ob es dem Wohle des Kindes dient, wenn es sich für zuständig erklärt.


1. Bij de in artikel 9, lid 2, bedoelde kennisgeving geeft elke lidstaat aan welke rechterlijke instanties het Hof van Justitie kunnen verzoeken om bij wijze van prejudiciële beslissing een uitspraak te doen over een vraag van uitlegging.

(1) Zum Zeitpunkt der in Artikel 9 Absatz 2 genannten Notifizierung teilt jeder Mitgliedstaat mit, welche Gerichte dem Gerichtshof eine Auslegungsfrage zur Vorabentscheidung vorlegen können.


1. Wanneer bij rechterlijke instanties van verschillende lidstaten tussen dezelfde partijen vorderingen aanhangig zijn, welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten, houdt de rechterlijke instantie waarbij de zaak het laatst is aangebracht, haar uitspraak ambtshalve aan totdat de bevoegdheid van de rechterlijke instantie waarbij de zaak het eerst is aangebracht, vaststaat.

(1) Werden bei Gerichten verschiedener Mitgliedstaaten Anträge wegen desselben Anspruchs zwischen denselben Parteien gestellt, so setzt das später angerufene Gericht das Verfahren von Amts wegen aus, bis die Zuständigkeit des zuerst angerufenen Gerichts geklärt ist.


1. Wanneer bij rechterlijke instanties van verschillende lidstaten tussen dezelfde partijen vorderingen aanhangig zijn, welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten, houdt de rechterlijke instantie waarbij de zaak het laatst is aangebracht, haar uitspraak ambtshalve aan totdat de bevoegdheid van de rechterlijke instantie waarbij de zaak het eerst is aangebracht, vaststaat.

(1) Werden bei Gerichten verschiedener Mitgliedstaaten Anträge wegen desselben Anspruchs zwischen denselben Parteien gestellt, so setzt das später angerufene Gericht das Verfahren von Amts wegen aus, bis die Zuständigkeit des zuerst angerufenen Gerichts geklärt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke rechterlijke instantie' ->

Date index: 2024-02-01
w