20. vraagt van de Commissie dat zij een volledig beeld geeft van de tot nu toe genomen zelfregulere
nde maatregelen, op welke sectoren deze voornamelijk betrekking hebben, de doeltreffendheid van deze maatregelen en de compatibiliteit van deze
maatregelen met de doelstellingen van algemeen belang, alsook in welke mate rekening wordt gehouden met het belang van kleine zenders of nieuwe mededingingsfactoren; wat de onder
handelingen betreft moeten de voorwa ...[+++]arden worden vastgelegd die moeten verzekeren dat de deelnemende actoren voldoende vertegenwoordigd zijn en dat alle divergerende belangen een efficiënte spreekbuis krijgen.20. fordert die Kommission auf, ausführlic
her zu beschreiben, welche selbstregulatorischen Maßnahmen bis heute ergriffen wurden, welche wichtigen Bereiche diese betreffend, welche Ergebnisse sie erbracht haben und vor allem in
wieweit sie mit den Zielen des Allgemeininteresses vereinbar sind und ferner anzugeben, inwieweit dabei den Interessen von kleinen Unternehmen oder neuen Wettbewerbern dieses Sektors Rechnung getragen w
urde. Im Rahmen der weiteren Verhandlu ...[+++]ngen müssten die Bedingungen festgeschrieben werden, mit denen die Repräsentativität der teilnehmenden Träger und die wirksame Wahrnehmung unterschiedlicher Interessen gewährleistet werden können;