Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke sectoren geen rechtstreekse problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten weten welke mogelijkheden er zijn op de arbeidsmarkt, in welke sectoren geen rechtstreekse problemen veroorzaakt worden voor de burgers van onze landen, waar met andere woorden geen werk van hen wordt afgenomen.

Gerade um eine willkürliche und unausgewogene Anwendung dieses Grundsatzes zu vermeiden, sollte unseres Erachtens mit Unterstützung der Zivilgesellschaft, der Gewerkschaften und der Unternehmen ergründet werden, welche Beschäftigungsmöglichkeiten es gibt, bei denen keine unmittelbare Gefahr besteht, den Bürgern unserer Länder Arbeit wegzunehmen.


De verkregen gegevens worden gebruikt om vast te stellen in welke sectoren de meeste problemen optreden en zo nodig passende maatregelen te nemen (zo hebben de Franse autoriteiten bijvoorbeeld de telecommunicatie-industrie gevraagd een gedragscode te ontwikkelen).

Anhand der Ergebnisse werden die problematischsten Branchen ausfindig gemacht und erforderlichenfalls entsprechende Schritte unternommen (beispielsweise haben die französischen Behörden die Telekommunikationsbranche aufgefordert, einen Verhaltenskodex zu entwickeln).


1. benadrukt het feit dat het doel van alle initiatieven moet zijn alle jongeren de weg te wijzen naar een geslaagde integratie in de maatschappij en hen continu voor te bereiden op een Europa van de toekomst, dat wil zeggen dat hun ook kansen moeten worden geboden om zich bezig te houden met sociale activiteiten en bij te dragen tot de vormgeving van de maatschappij en dat alle jongeren in staat moeten worden gesteld gebruik te maken van de voordelen van onderwijs, hoger onderwijs en niet-formeel onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en vervolgonderwijs dat is gericht op de uitdagingen van een moderne, concurrerende, inclusieve en duurzame maatschappij, ten einde hun toegang tot de arbeidsmarkt te bevorderen; benadrukt dat ...[+++]

1. betont, dass es das Ziel aller Initiativen sein muss, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass alle junge Menschen erfolgreich in die Gesellschaft integriert werden, und sie kontinuierlich auf das Europa der Zukunft vorzubereiten, was bedeutet, ihnen auch die Möglichkeit zu geben, sich für gesellschaftliche Belange einzusetzen und zur Gestaltung der Gesellschaft beizutragen, und ihnen eine an den Erfordernissen einer modernen, wettbewerbsfähigen, integrativen und nachhaltigen Gesellschaft orientierte Schul-, Berufs- und Hochschu ...[+++]


Onderzoekers vragen steeds vaker toegang tot vertrouwelijke statistische informatie die geen rechtstreekse identificatie toelaat, om ontwikkelingen binnen sectoren en tussen landen te analyseren en te begrijpen.

Forscher benötigen zunehmend Zugang zu vertraulichen statistischen Daten, bei denen eine direkte Identifizierung ausgeschlossen ist, um Entwicklungen innerhalb von Sektoren und länderübergreifende Entwicklungen zu analysieren und zu verstehen.


We hebben eigenlijk een hele reeks instrumenten tot onze beschikking: rechtstreekse betalingen binnen de eerste pijler, compensatiebetalingen voor berggebieden die tot de minder begunstigde gebieden worden gerekend, en agro-ecologische betalingen; na de gezondheidscontrole kunnen de lidstaten sommige regelingen inzake gekoppelde steun voortzetten om economische activiteiten in gebieden te ondersteunen waar er weinig of geen alternatieven zijn; ...[+++]

Gegenwärtig verfügen wir über gute Werkzeuge: direkte Zahlungen unter der ersten Säule, Ausgleichszahlungen für als benachteiligt eingestufte Berggebiete und Zahlungen für Agrarumweltmaßnahmen; nach dem „Gesundheitscheck“ ist es den Mitgliedstaaten erlaubt, einige der verbundenen Unterstützungspläne weiter zu führen, um die wirtschaftlichen Aktivitäten in Regionen aufrecht zu erhalten, in denen andere wirtschaftliche Alternativen selten oder inexistent sind; Unterstützungsmaßnahmen für Regionen und Sektoren mit spezi ...[+++]


Wanneer geen rechtstreekse aandacht wordt geschonken aan problemen van ongelijkheid en sociale uitsluiting zou dit weleens sociale en politieke instabiliteit en lage groei in de hand kunnen werken.

Wird das Problem der sozialen Ungleichheit und Ausgrenzung nicht direkt angesprochen, kann sich dies in sozialer und politischer Instabilität und geringem Wachstum niederschlagen.


Deze zijn onder meer te wijten aan: de slechte concurrentiepositie van de visserij met de hengel onder de huidige omstandigheden; de beperkte bestanden dichtbij de kust; weinige koelfaciliteiten en infrastructurele voorzieningen voor verwerking en verscheping; seizoensgebonden schommelingen van de visvoorraad; geen rechtstreekse luchtvaartverbindingen, hoge overheadkosten ten opzichte van het betrekkelijk lage productiepeil; onvoldoende wateraanvoer, kosten en problemen van controle op naleving van visserijvoorschriften en vergun ...[+++]

Dabei handelt es sich unter anderem um die mangelnde Wettbewerbsfähigkeit der Angelfischerei unter den gegenwärtigen Bedingungen, die beschränkten Ressourcen in Küstennähe, die kaum vorhandenen Infrastrukturen für Lagerung, Verarbeitung und Verschiffung, saisonale Schwankungen bei der Verfügbarkeit von Fisch, fehlende direkte Flugverbindungen, hohe Verwaltungskosten bei geringem Produktionsniveau, unzureichende Wasserversorgung sowie die Kosten und Schwierigkeiten der Durchsetzung der Fischerei- und Lizenzvorschriften.


In India zijn bepaalde economische sectoren sterk in opkomst en die zouden profiteren van deze overeenkomst in de vorm van een partnerschap waarmee voor de EU geen rechtstreekse financiële gevolgen verbonden zijn.

Indien hat eine Reihe sich entwickelnder Wirtschaftssektoren und würde von diesem Abkommen auf der Ebene der Partnerschaft profitieren, da es keine direkten finanziellen Verpflichtungen für die EU gibt.


De rechtstreekse verzending van verzoeken tussen gerechten lijkt geen specifieke problemen te hebben opgeleverd.

Die unmittelbare Übermittlung der Ersuchen zwischen den Gerichten scheint zu keinen besonderen Problemen geführt zu haben.


De definitie van "milieuinformatie in de richtlijn" heeft in de wet van 1991 tot problemen geleid omdat in de definitie niet voldoende criteria werden verstrekt om te bepalen welke informatie wel en welke informatie geen betrekking heeft op de milieuaspecten in kwestie.

Die Definition des Begriffs "Informationen über die Umwelt" in der Richtlinie hat für die Anwendung des Gesetzes von 1991 Schwierigkeiten aufgeworfen, da die Begriffsbestimmung nicht genügend Gesichtspunkte enthält, die eine Unterscheidung umweltbezogener und anderer Informationen ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke sectoren geen rechtstreekse problemen' ->

Date index: 2023-07-19
w