Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke specifieke initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag zal de basis vormen voor overwegingen ten aanzien van welke specifieke initiatieven in de EU doorgang moeten vinden.

Auf der Grundlage dieses Berichts wird die Frage erörtert werden, welche spezifischen Maßnahmen in der EU zu ergreifen sind.


Welke specifieke initiatieven onderneemt de Commissie in het licht van voortdurende homofobe acties in bepaalde EU-landen, alsmede in niet-EU-landen, zoals het verbieden van een gay pride-demonstratie in Vilnius en de poging tot het opbreken van een demonstratie voor gelijke kansen in Roemenië?

Welche spezifischen Initiativen ergreift die Kommission angesichts fortgesetzter homophober Maßnahmen in bestimmten EU-Mitgliedstaaten wie auch in europäischen Staaten außerhalb der EU, beispielsweise das Verbot eines „Gay Pride“-Marsches in Vilnius und der Versuch, eine Demonstration für Gleichstellung in Rumänien aufzulösen?


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, ik heb een directe vraag voor de Commissie, namelijk welke specifieke initiatieven er zijn ontplooid ter voorkoming van de vrouwenhandel in verband met Euro 2008 in Oostenrijk en Zwitserland.

– (DA) Frau Präsidentin! Ich möchte mich mit meiner Frage, welche konkreten Initiativen eingeleitet wurden, um den Frauenhandel im Zusammenhang mit der Fußball-Europameisterschaft 2008 in Österreich und der Schweiz zu unterbinden, direkt an die Kommission wenden.


Kan de Raad helder uiteenzetten welke specifieke initiatieven hij momenteel neemt om te bevorderen dat de breedbandtechnologie in Europa in ruimere mate beschikbaar komt, en met name in plattelandsgebieden?

Kann der Rat eindeutig darlegen, welche spezifischen Initiativen er durchführt, um eine größere Verfügbarkeit der Breitbandtechnologie in Europa und insbesondere in den ländlichen Gebieten Europas zu fördern?


Op de top zouden de staatshoofden en regeringsleiders een aantal belangrijke, specifieke initiatieven kunnen starten die het partnerschap inhoud geven, en daarmee Afrika, de wereld en de burgers van de EU zelf duidelijk kunnen maken op welke manier de EU constructief werkt aan het verder uitbouwen van het partnerschap tussen de EU en Afrika.

Auf dem Gipfeltreffen könnten die Staats- und Regierungschefs eine Reihe gezielter Flagschiff-Initiativen auf den Weg bringen, die der Partnerschaft Substanz verleihen und Afrika, der Welt und den Bürgern der EU zeigen, wie konstruktiv die EU an der Weiterentwicklung der Partnerschaft EU-Afrika arbeitet.


zich metterdaad te blijven inzetten voor betere regelgeving en ervoor te zorgen dat het effect van haar beleidsinitiatieven op het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de sector al in een vroeg stadium worden onderkend; al in een pril stadium te bepalen welke initiatieven het toerisme kunnen beïnvloeden, deze initiatieven te analyseren en het Raadgevend Comité inzake toerisme er regelmatig van op de hoogte te brengen; de interactie, met name het overleg met en de voorlichting van de sectoriële belanghebbenden over vraagstukke ...[+++]

bei ihrer Zusage zu bleiben und ihr nachzukommen, eine bessere Rechtsetzung aktiv zu fördern und sicherzustellen, dass die Auswirkungen ihrer politischen Initiativen auf die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit des Sektors frühzeitig ermittelt werden; frühzeitig die Initiativen zu ermitteln und zu analysieren, die Folgen für den Tourismus haben könnten, und den Beratenden Ausschuss für den Fremdenverkehr regelmäßig über solche Initiativen zu unterrichten; den interaktiven Prozess fortzusetzen und zu verstärken, indem sie die Inte ...[+++]


5. DE RAAD neemt nota van het voornemen van de Commissie om strakke termijnen op te leggen voor de procedures uit hoofde van artikel 169 van het Verdrag voor zaken die onder het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. /98 vallen, en verzoekt de Commissie hem mee te delen welke specifieke initiatieven in dat verband moeten worden genomen.

5. DER RAT nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, bei Verfahren nach Artikel 169 des Vertrags in Fällen, auf die die Verordnung (EG) Nr/98 anwendbar ist, knapp bemessene Fristen zu setzen, und er ersucht die Kommission, den Rat über spezifische Initiativen zu unterrichten, die in dieser Hinsicht zu ergreifen sind.


In haar mededeling gaf de Commissie het voornemen te kennen te willen onderzoeken in welke mate een hogere prioriteit dient te worden verleend aan specifieke programma's in verband met migratie, met inbegrip van illegale migratie, in het kader van de tussentijdse toetsing van de nationale strategiedocumenten, naast de concrete initiatieven op dit gebied die reeds zijn opgenomen in het buitenlands beleid en de programma's van de EG, ...[+++]

In ihrer Mitteilung hat die Kommission angekündigt, dass sie prüfen wird, inwieweit zusätzlich zu den konkreten - auf Migration und illegale Einwanderung abstellenden - Initiativen in Drittstaaten, die bereits in die außenpolitischen Programme der EG wie MEDA, CARDS, TACIS und PHARE eingebunden sind, spezifischen Programmen im Zusammenhang mit Migration, einschließlich illegaler Einwanderung, im Rahmen der Halbzeitüberprüfung der Länderstrategiepapiere Priorität eingeräumt werden ...[+++]


Het actieplan berust op instrumenten, regelingen en maatregelen welke uitsluitend de berggebieden betreffen; programma's - of delen van programma's - welke specifiek gericht zijn op de berggebieden in het kader van de nieuwe communautaire initiatieven - met name grensoverschrijdende, internationale en interregionale samenwerking en plattelandsontwikkeling - en van de nieuwe innoverende acties en acties op het gebied van technische ...[+++]

Dieser Aktionsplan sollte sich auf ausschließlich auf die Berggebiete ausgerichtete Instrumente, Vorschriften und Maßnahmen stützen. Er sollte Programme - oder Teilprogramme - enthalten, in denen im Rahmen der neuen Gemeinschaftsinitiativen, insbesondere der grenzüberschreitenden, internationalen und überregionalen Zusammenarbeit und ländlichen Entwicklung, und im Rahmen der neuen innovativen Maßnahmen und der technischen Hilfe, die für einige für die Zukunft der Berggebiete besonders wichtige Sektoren im Rahmen der Strukturfonds vorgesehen sind (Fremdenverkehr, Telekommunikation, Verkehr, Aus- und Weiterbildung, Forschung, Chancengle ...[+++]


Met behulp van methoden die onder meer reeds op het gebied van telecommunicatie en luchtvervoer zijn toegepast zal de Commissie onderzoeken welke initiatieven zij moet nemen (zie bijlage7), daarbij rekening houdende met het specifieke karakter van het domein.

Die Kommission wird sich von Methoden, die bereits in anderen Bereichen - insbesondere im Telekommunikations- und Luftver kehrssektor - verwendet wurden, leiten lassen, um die zu ergreifenden Initiativen unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten dieses Sektors zu prüfen (s. Anlage 7).


w