Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke stappen zal de commissie hierna zetten » (Néerlandais → Allemand) :

Welke stappen zal de Commissie hierna zetten om het streefcijfer voor de vermindering van de binnenlandse broeikasgasemissie met minimaal 40% te bereiken?

Was sind die nächsten Schritte der Kommission, um eine mindestens 40%ige Verringerung der Treibhausgasemissionen in der EU zu erreichen?


2. Welke stappen overweegt de Commissie te zetten om de regering van de DRC te helpen bij het aanpakken van de gewapende conflicten en om in het VNP en de gebieden rondom het park tot duurzame ontwikkeling te komen en vrede tot stand te brengen?

2. Mit welchen Maßnahmen beabsichtigt die Kommission, der Regierung der Demokratischen Republik Kongo dabei behilflich zu sein, gegen bewaffnete Konflikte vorzugehen und die nachhaltige Entwicklung und die Friedenskonsolidierung im Virunga-Nationalpark und den umliegenden Gebieten zu unterstützen?


Daarin wordt in vijf onderling samenhangende beleidsdimensies uiteengezet welke doelstellingen een Energie-unie heeft, en welke stappen de Commissie-Juncker zal zetten om die te verwezenlijken, zoals onder meer nieuwe wetgeving om de elektriciteitsmarkt te hertekenen en opnieuw in te richten, te zorgen voor meer transparantie bij gascontracten, de regionale samenwerking goed tot ontwikkeling brengen als belangr ...[+++]

Darin sind – in fünf miteinander verknüpften politischen Aspekten - die Ziele der Energieunion umrissen sowie die einzelnen Schritte der Juncker-Kommission dargelegt, mit denen diese Ziele verwirklicht werden sollen. Dies beinhaltet u. a. neue Rechtsvorschriften zur Umgestaltung und Reformierung des Strommarkts, die Schaffung von mehr Transparenz bei Gaslieferverträgen, den deutlichen Ausbau der regionalen Zusammenarbeit als wichtigen Schritt auf dem Weg zu einem integrierten Markt, mit einem stärker regulierten Regelungsrahmen, neue ...[+++]


De situatie is via de daartoe aangewezen kanalen dus niet echt opgelost. Welke stappen gaat de Commissie nu zetten om te bewerkstelligen dat Italië aan deze discriminatie een eind maakt en hoe gaat de Commissie er daarnaast voor zorgen dat docenten vreemde talen in Italië behoorlijk worden betaald?

Welche Schritte wird die Kommission angesichts der Tatsache, dass dieses Problem nicht auf üblichem Wege gelöst worden zu sein scheint, jetzt unternehmen, um zu gewährleisten, dass Italien dieser Diskriminierung ein Ende setzt und Fremdsprachenlektoren angemessen entschädigt werden?


Welke stappen zal de Commissie zetten om ervoor te zorgen dat het recht zijn beloop heeft en dat elke organisatie die zich in deze positie bevindt, verzekerd is van een goede rechtspleging?

Welche Rolle spielt die Kommission im Hinblick auf die Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Verfahrens und der Billigkeit für jede Organisation, die sich in einer solchen Situation befindet?


Welke stappen kan de Commissie nemen om de vereiste procedure in gang te zetten, waarbij we de eisen op dit gebied binnen de EU kunnen harmoniseren en alle belanghebbende partijen ervan kunnen overtuigen dat dit in het belang is van het algemene publiek?

Was gedenkt die Kommission zu tun, um das erforderliche Verfahren mit dem Ziel einzuleiten, innerhalb der EU die entsprechende Harmonisierung in diesem Bereich zu fördern und alle Akteure davon zu überzeugen, dass dies im öffentlichen Interesse ist?


De Commissie beschreef welke stappen moeten worden genomen om meer vaart te zetten achter de invoering van eCall in alle nieuwe voertuigen (van alle merken en landen van oorsprong) in Europa.

Die Kommission hat eine Strategie für die beschleunigte europaweite Ausrüstung aller Kraftfahrzeuge (unabhängig von Marke und Herkunftsland) mit dem eCall-System formuliert.


Wanneer er wijzigingen nodig waren, heeft de Commissie aangegeven welke stappen de lidstaten moesten zetten om het plan aanvaardbaar te maken.

Wenn Änderungen erforderlich waren, hat die Kommission den betreffenden Mitgliedstaaten jeweils die entsprechenden Maßnahmen genannt, durch die ihr Plan für die Kommission annehmbar würde.


Welke stappen onderneemt de Commissie om via het ontwikkelingsprogramma van de Gemeenschap en via haar invloed in de wereld de ontwikkelingslanden aan te moedigen geen industriële veeteeltbedrijven op te zetten, aangezien deze een ernstige bedreiging vormen voor de verlichting van de armoede, het milieu, de volksgezondheid en het welzijn van dieren in de ontwikkelings ...[+++]

Was unternimmt die Kommission einerseits im Rahmen des Entwicklungsprogramms der Gemeinschaft und andererseits aufgrund ihres weltweiten Einflusses, um die Entwicklungsländer zu veranlassen, keine Systeme industrieller Tierhaltung einzuführen, da dies eine ernsthafte Bedrohung der Armutsbekämpfung, der Umwelt, der menschlichen Gesundheit und des Tierschutzes in den Entwicklungsländern bedeutet?


VERZOEKT de Commissie om nog dit jaar een Actieplan Eén loket in te dienen dat van die praktische samenwerking het instrument maakt om te bepalen welke stappen de lidstaten moeten zetten om te komen tot één procedure voor de beoordeling van verzoeken om internationale bescherming als omschreven in de richtlijn erkenning".

ERSUCHT die Kommission, vor Ablauf des Jahres einen Aktionsplan "Zentrale Anlaufstelle" vorzulegen, der gewährleistet, dass im Zuge der praktischen Zusammenarbeit ermittelt wird, welche Schritte notwendig sind, damit die Mitgliedstaaten zu einem einheitlichen Verfahren für die Prüfung von Anträgen auf internationalen Schutz im Sinne der Anerkennungsrichtlinie gelangen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke stappen zal de commissie hierna zetten' ->

Date index: 2021-09-28
w