Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke toekomst hebben onze jongeren » (Néerlandais → Allemand) :

Welke toekomst hebben onze jongeren?

Wie sieht die Zukunft für die Jugendlichen aus?


Onder deze omstandigheden hebben veel jongeren weinig vertrouwen in hun toekomst. 57 % van de jongere generatie heeft het gevoel dat jongeren worden uitgesloten van het economische, sociale en democratische leven.

Vor diesem Hintergrund blicken viele junge Menschen nicht mit Zuversicht in ihre Zukunft. 57 % der jungen Generation meinen, dass junge Menschen vom wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und demokratischen Leben ausgeschlossen sind.


Sinds maart 2017 wordt bekeken welke jongeren bij welke organisaties passen. Sindsdien is met ongeveer 15 000 deelnemers contact opgenomen en hebben 700 jongeren een plaats aanvaard.

Im März 2017 konnte mit der Vermittlung an Projektträger begonnen werden. Seither wurden rund 15 000 Mitglieder kontaktiert und mehr als 700 Einsätze vermittelt.


In de discussienota over de sociale dimensie van Europa van april 2017 wordt erop gewezen dathet onderwijs een van de factoren is die in toenemende mate de toekomst van onze maatschappijen en economieën zullen bepalen; in de verklaring van Rome van 27 maart 2017 beloven 27 lidstaten toe te werken naar ".een sociaal Europa:.een Unie waar jongeren het best mogelijke onde ...[+++]

Das Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas vom April 2017 unterstreicht, dass die Bildung zu den Faktoren gehört, die zunehmend die Zukunft unserer Gesellschaften und Volkswirtschaften bestimmen werden in der Erklärung von Rom vom 27. März 2017 verpflichteten sich 27 Mitgliedstaaten dazu, auf „ein soziales Europa: [.] eine Union, in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf dem gesamten Kontinent studieren und Arbeit finden können“ hinzuarbeiten.


Om onze jongeren een actieve rol te laten spelen in de sociaal-economische toekomst van de regio moet de inzetbaarheid van de jeugd centraal staan in onze regionale samenwerkingsinitiatieven".

Die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen muss in den Fokus unserer Initiativen zur regionalen Zusammenarbeit rücken, damit junge Menschen die sozioökonomische Zukunft der Region aktiv mitgestalten können.“


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit zei hierover het volgende: „Onze jongeren hebben banen nodig, en wel nu.

Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Unsere Jugend braucht Jobs und sie braucht sie jetzt.


Ik geloof dat we een echt debat nodig hebben en in een democratie vindt het beste debat plaats met verkiezingen op Europees niveau, waarbij het gaat om onze toekomst en onze doelstellingen.

Wir brauchen eine echte Debatte über unsere Zukunft und unsere Ziele, und dafür sind in einer Demokratie wie der unsrigen gerade die Wahlen auf europäischer Ebene das richtige Forum.


Onze groep zal onderzoeken hoe uitmuntend universitair onderwijs bevorderd en beschermd kan worden, zodat onze jongeren het best mogelijke onderwijs genieten en de best mogelijke vooruitzichten op de arbeidsmarkt hebben".

Unsere Gruppe wird untersuchen, wie Exzellenz in der Lehre an unseren Universitäten gewährleistet werden kann, damit unsere jungen Menschen die beste Bildung und optimale Beschäftigungsaussichten erhalten.“


En ook al is enige nuancering op zijn plaats, omdat ontwikkelde economieën zoals de onze niet zo'n snelle groei per inwoner kunnen hebben als de opkomende economieën, geven die verschillen toch te denken.. Daardoor ontstaat er ongerustheid over de toekomst van onze economieën, onze werkgelegenheid en ons concurrentievermogen.

Man muss zwar differenzieren, denn entwickelte Volkswirtschaften wie die unseren können natürlich pro Einwohner nicht genauso schnell wachsen wie Schwellenländer, doch diese Unterschiede geben dennoch zu denken .Daher rührt unsere Sorge über die Zukunft unserer Volkswirtschaften, unserer Arbeitsplätze und unserer Wettbewerbsfähigkeit.


Deze regio's bestaan uit grote zee-oppervlakten, ze hebben een waardevolle geografisch-economische positie en bevinden zich op lokaties die voor bepaalde (onderzoek)activiteiten van fundamenteel belang voor de toekomst van onze planeet zijn.

Diese Regionen verfügen über große Seegebiete, eine wertvolle geopolitische Position und Standorte, die für die Ansiedlung wichtiger und zukunftsträchtiger Sektoren und bestimmter Forschungsbereiche prädestiniert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke toekomst hebben onze jongeren' ->

Date index: 2024-05-29
w