Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

Traduction de «welke vertegenwoordigd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen


berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald

Berechnung der noch zu zahlenden Beträge


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

auszuführende Bildgebungstechniken festlegen


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen


Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Arbeitsgruppe Koordinierung der Rechtsvorschriften ueber die periodische Meldepflicht der Kreditinstitute gegenueber den Aufsichtsbehoerden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het in het geval van huidige gewestplanherziening bijgevolg de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan toebehoort, een beoordeling op schaal van het plan uit te voeren; dat hij, vanuit dat oogpunt, acht dat de eventuele impacten op het natuurlijk milieu in en in de nabijheid van de locaties niet consequent zouden moeten zijn, dankzij met name het feit dat ze goed vertegenwoordigd zijn in de beschermde milieus in de nabijheid en dankzij de mogelijkheid om genoemde impacten te verzachten met speciale inrich ...[+++]

In der Erwägung, dass im Falle der vorliegenden Revision des Sektorenplanes es dann dem Autor der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie oblag, eine Prüfung auf Ebene des Planes durchzuführen; dass er in dieser Hinsicht erachtet, dass die eventuellen Auswirkungen auf das natürliche Milieu in und in der Nähe der Gebiete nicht bedeutend sein müssten, insbesondere weil sie in den nahen Schutzgebieten gut vertreten sind, und weil sie durch besondere Anpassungen gemildert werden können (Verlagerung der anderen geschützten Arten als die beobachtete ...[+++]


We zullen later zien welke gevolgen dit gaat krijgen. Maar wij zijn van mening dat de Europese Centrale Bank en de Commissie, net als de Eurogroep, voor de lange termijn vertegenwoordigd moeten zijn op het niveau van de G20, of dat nou gebeurt door de voorzitter van de Eurogroep, die op bescheiden wijze de werkzaamheden van de ministers van financiën probeert aan te sturen, waarvan de heer Sarkozy heeft beweerd dat ze tekortschieten, of door een ander.

Wie auch immer, wir glauben, dass die Europäische Zentralbank und die Kommission auf einer langfristigen Basis in der Gruppe der G20 vertreten sein sollten, ebenso wie die Eurogruppe, ob sie nun durch den Vorsitzenden der Eurogruppe, der bescheiden versucht, die Arbeit der Finanzminister zu leiten, die Herr Sarkozy als nicht gleichberechtigt bezeichnete, oder durch jemand anderen vertreten wird.


46. gaat er vanuit dat culturele en sociale activiteiten, alsmede taken die een algemeen nut dienen, gerechtvaardigd zijn voorzover zij binnen de maatschappij democratisch gelegitimeerd en/of wettelijk voorgeschreven zijn en voorzover deze activiteiten op een billijke wijze ten goede komen aan alle ledengroepen, welke vertegenwoordigd moeten zijn;

46. geht davon aus, dass kulturelle und soziale Tätigkeiten, sowie Aufgaben im gemeinsamen Interesse gerechtfertigt sind, soweit sie innerhalb der Gesellschaft demokratisch legitimiert und/oder gesetzlich vorgeschrieben sind und soweit alle Mitgliedergruppen in fairer Weise Nutzen daraus ziehen können; wobei alle Mitgliedergruppen gleichberechtigt repräsentiert sein müssen;


46. gaat er vanuit dat culturele en sociale activiteiten, alsmede taken die een algemeen nut dienen, gerechtvaardigd zijn voorzover zij binnen de maatschappij democratisch gelegitimeerd en/of wettelijk voorgeschreven zijn en voorzover deze activiteiten op een billijke wijze ten goede komen aan alle ledengroepen, welke vertegenwoordigd moeten zijn;

46. geht davon aus, dass kulturelle und soziale Tätigkeiten, sowie Aufgaben im gemeinsamen Interesse gerechtfertigt sind, soweit sie innerhalb der Gesellschaft demokratisch legitimiert und/oder gesetzlich vorgeschrieben sind und soweit alle Mitgliedergruppen in fairer Weise Nutzen daraus ziehen können; wobei alle Mitgliedergruppen gleichberechtigt repräsentiert sein müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. gaat er vanuit dat culturele en sociale activiteiten, alsmede taken die een algemeen nut dienen, gerechtvaardigd zijn voorzover zij binnen de maatschappij democratisch gelegitimeerd en/of wettelijk voorgeschreven zijn en voorzover deze activiteiten op een billijke wijze ten goede komen aan alle ledengroepen, welke vertegenwoordigd moeten zijn;

47. geht davon aus, dass kulturelle und soziale Tätigkeiten, sowie Aufgaben im gemeinsamen Interesse gerechtfertigt sind, soweit sie innerhalb der Gesellschaft demokratisch legitimiert und/oder gesetzlich vorgeschrieben sind und soweit alle Mitgliedergruppen in fairer Weise Nutzen daraus ziehen können; wobei alle Mitgliedergruppen gleichberechtigt repräsentiert sein müssen;


overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan worden uitgeoefend als er geen duidelijke en bindende praktische regels en protocollen ...[+++]

in der Erwägung, dass Artikel 20 des EG-Vertrags, wenngleich er leider auf die Situation beschränkt ist, dass ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats sich im Hoheitsgebiet eines dritten Landes befindet, in dem der betreffende Mitgliedstaat nicht vertreten ist, jedem Unionsbürger das Recht auf den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats einräumt, der in dem betreffenden dritten Land ordnungsgemäß vertreten ist; in der Erwägung, dass dieses Recht in Ermangelung klarer und verbindlicher praktischer Vorschriften und Protokolle, die von den Konsularbehörden einzuhalten sind, nicht in angemessener Weise ...[+++]


overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan worden uitgeoefend als er geen duidelijke en bindende praktische regels en protocollen ...[+++]

in der Erwägung, dass Artikel 20 des EG-Vertrags, wenngleich er leider auf die Situation beschränkt ist, dass ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats sich im Hoheitsgebiet eines dritten Landes befindet, in dem der betreffende Mitgliedstaat nicht vertreten ist, jedem Unionsbürger das Recht auf den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats einräumt, der in dem betreffenden dritten Land ordnungsgemäß vertreten ist; in der Erwägung, dass dieses Recht in Ermangelung klarer und verbindlicher praktischer Vorschriften und Protokolle, die von den Konsularbehörden einzuhalten sind, nicht in angemessener Weise ...[+++]


De lidstaten die in de Ruimteraad zijn vertegenwoordigd, zullen - met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel – uit het Europese ruimtevaartbeleid inspiratie putten voor de nationale programma’s en toelichten welke rol deze moeten spelen om de doelstellingen van het overkoepelende Europese ruimtevaartprogramma te helpen verwezenlijken.

Die einzelnen Mitgliedstaaten, die im “Weltraumrat” vertreten sind, werden gemäß dem Subsidiaritätsprinzip innerhalb der europäischen Raumfahrtpolitik die Grundlage für die nationalen Programme festlegen und vorschlagen, welche Rolle die nationalen Programme im europäischen Raumfahrtprogramm in den Bereichen einnehmen sollen, in denen sie zur Erreichung der Ziele des europäischen Programms beitragen.


De lidstaten die in de Ruimteraad zijn vertegenwoordigd, zullen - met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel – uit het Europese ruimtevaartbeleid inspiratie putten voor de nationale programma’s en toelichten welke rol deze moeten spelen om de doelstellingen van het overkoepelende Europese ruimtevaartprogramma te helpen verwezenlijken.

Die einzelnen Mitgliedstaaten, die im “Weltraumrat” vertreten sind, werden gemäß dem Subsidiaritätsprinzip innerhalb der europäischen Raumfahrtpolitik die Grundlage für die nationalen Programme festlegen und vorschlagen, welche Rolle die nationalen Programme im europäischen Raumfahrtprogramm in den Bereichen einnehmen sollen, in denen sie zur Erreichung der Ziele des europäischen Programms beitragen.


13. legt de nadruk op het belang om de participatieniveaus duidelijk te structureren alsook de samenwerkingsvormen tussen de verschillende betrokken groepen; stelt vast dat bij de normering (CEN en ISO) meer rekening moet worden gehouden met milieuaspecten en steunt de bevordering van het EHD-project (Environmental Help Desk) op Europees niveau; benadrukt dat de integratie van milieuzorgen in de Europese standaardisering een belangrijke factor is bij een geïntegreerd productenbeleid; dringt er bij de Commissie met klem op aan ervoor te zorgen dat alle betrokken partijen naar behoren vertegenwoordigd zijn bij het standaardiseringsproce ...[+++]

13. unterstreicht, dass es wichtig ist, die Aufgaben der einzelnen Beteiligten zu klären, und dass die Systeme der Zusammenarbeit Sache der beteiligten Gruppen bleiben sollten; weist darauf hin, dass Umweltaspekte bei der Normierung (CEN und ISO) verstärkt berücksichtigt werden müssen, und unterstützt die Fortführung des Projekts EHD (Environmental Help Desk) auf europäischer Ebene; betont, dass die Einbeziehung von Umweltschutzanliegen in die EU-Normungstätigkeit wichtiges Element einer IPP ist; fordert die Kommission nachdrücklich auf dafür zu sorgen, dass alle Beteiligten, auch Vertreter von Umweltschutz- und Verbraucherorganisatio ...[+++]




D'autres ont cherché : welke vertegenwoordigd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke vertegenwoordigd moeten' ->

Date index: 2023-07-08
w