Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke voordelen verbonden " (Nederlands → Duits) :

De evaluatie van de EWS heeft bevestigd welke voordelen verbonden zijn aan de partnerschapsbenadering voor de ontwikkeling en uitvoering van de EWS en heeft duidelijk gemaakt welk potentieel er voor verdere verbeteringen in dit opzicht bestaan.

Die Evaluierung der EBS hat bestätigt, welche Vorteile ein partnerschaftlicher Ansatz für die Weiterentwicklung und Durchführung der EBS bringt, und hat verdeutlicht, welches Potenzial für weitere Verbesserungen darin liegt.


De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de voorgestelde nieuwe prioritaire terreinen; welke voordelen/nadelen verbonden zijn aan de diverse modellen voor grensoverschrijdende dienstverrichting, of de sector voorstander is van de ontwikkeling van een 26ste regeling en welke bedrijfsactiviteiten daarvan eventueel zouden profiteren; hoe consumenten in staat kunnen worden gesteld om efficiënter met financiële producten om te gaan en of dit inhoudt dat er meer professioneel en onafhankelijk advies, een betere voorlichting of een grotere financiële basiskennis vereist zijn; of z ...[+++]

Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie den neuen oben genannten prioritären Bereichen zustimmen; welches die Vor- bzw. Nachteile der verschiedenen Modelle für die grenzübergreifende Dienstleistungserbringung sind, ob die Entwicklung einer "26. Regelung" erforderlich ist und welche Tätigkeiten davon profitieren könnten; wie die Verbraucher befähigt werden könnten, stärkeren Nutzen aus den Finanzprodukten zu ziehen und ob damit eine professionellere und unabhängigere Beratung, eine verbesserte Fortbildu ...[+++]


Voor alle overblijvende beperkingen die op basis van de richtlijn gerechtvaardigd kunnen worden, moeten zij onderzoeken welke economische voordelen verbonden zijn aan de opheffing ervan en moeten zij indien nodig stappen ondernemen.

Für verbleibende Beschränkungen, die auf der Grundlage der Richtlinie gerechtfertigt werden können, sollten die Mitgliedstaaten den wirtschaftlichen Nutzen ihrer Abschaffung bewerten und erforderlichenfalls Maßnahmen ergreifen.


Welke voordelen zijn er voor ons verbonden aan hun toegang tot deze gegevens?

Welche Vorteile werden wir davon haben, dass sie Zugang dazu haben?


6. wijst eens te meer op de enorme mogelijkheden die omschakeling op digitaal voor culturele industrieën te bieden heeft in termen van de voordelen welke zijn verbonden aan via digitale uitzendingen geleverde innovatieve diensten, zoals lagere kosten, betere kwaliteit, grotere diversiteit en meer concurrentie; dringt aan op de invoering van een regelgevingskader dat een flexibeler gebruik van het spectrum mogelijk maakt;

6. weist noch einmal auf die enormen Chancen für die Kulturwirtschaft hin, die der Übergang vom Analog- zum Digitalfernsehen mit Blick auf die Vorteile der durch das Digitalfernsehen möglichen innovativen Dienste bietet, nämlich beispielsweise geringere Kosten, bessere Qualität, mehr Vielfalt und stärkerer Wettbewerb; fordert einen ordnungspolitischen Rahmen, der mehr Flexibilität bei der Nutzung des Frequenzspektrums ermöglicht;


In deze mededelingen hebben wij niet alleen de ervaringen beschreven die de Commissie heeft opgedaan met de ondersteuning van de particuliere sector, maar ook uitgelegd welke voordelen verbonden zijn met communautaire acties en gewezen op de noodzaak van harmonisatie van de verschillende instrumenten.

Wir haben die Erfahrung skizziert, über die die Kommission im Hinblick auf die Unterstützung des Privatsektors, den aus den Aktivitäten auf Gemeinschaftsebene resultierenden Nutzen sowie die Notwendigkeit, die verschiedenen Instrumente zu harmonisieren, verfügt.


Portugal is zich maar al te goed bewust van de voordelen van zijn eigen toetreding. Daarom moet mijn land zich opwerpen als een van de lidstaten die het beste beseffen welke voordelen er aan deze toetreding verbonden zijn en dit proces het meeste steunen.

Portugal ist sich wohl bewusst, welchen Nutzen der eigene Beitritt gebracht hat, und dürfte zu den Mitgliedstaaten gehören, die die Vorzüge eines Beitritts am besten zu schätzen wissen und diesen nachdrücklich befürworten.


De evaluatie van de EWS heeft bevestigd welke voordelen verbonden zijn aan de partnerschapsbenadering voor de ontwikkeling en uitvoering van de EWS en heeft duidelijk gemaakt welk potentieel er voor verdere verbeteringen in dit opzicht bestaan.

Die Evaluierung der EBS hat bestätigt, welche Vorteile ein partnerschaftlicher Ansatz für die Weiterentwicklung und Durchführung der EBS bringt, und hat verdeutlicht, welches Potenzial für weitere Verbesserungen darin liegt.


In haar mededeling uit 1997 over het concurrentievermogen van de bouwnijverheid [47] zette de Commissie uiteen waarom het van belang was het milieu in alle aspecten van de bouw te laten meewegen en welke voordelen daaraan verbonden waren.

In der 1997 vorgelegten Mitteilung zur Wettbewerbsfähigkeit der Bauindustrie [47] wurden die Bedeutung und der Nutzen einer Einbeziehung ökologischer Aspekte in alle Bereiche des Bauens hervorgehoben.


(19) Het is van wezenlijk belang dat een eventueel gemeenschappelijk elektronisch tolheffingssysteem dat voor de EU wordt ingevoerd, aan de volgende fundamentele criteria voldoet, namelijk dat het gemakkelijk kan worden geïntegreerd in het kader van toekomstige technologische en systeemverbeteringen en -ontwikkelingen, zonder dat er hoge kosten verbonden zijn aan het overbodig worden van oudere modellen en methoden, dat de kosten van invoering ervan door commerciële en particuliere weggebruikers niet significant zijn in verhouding tot de voordelen voor diez ...[+++]

(19) Es ist von entscheidender Bedeutung, dass das für die Union gewählte gemeinsame elektronische Mautsystem folgende grundlegende Kriterien erfüllt, nämlich dass es künftige Verbesserungen und Entwicklungen der Technologie und des Systems problemlos übernehmen kann, ohne dass die älteren Modelle und Methoden kostspielig ersetzt werden müssen, dass die Kosten für die Übernahme des Systems durch gewerbliche und private Straßenbenutzer im Vergleich zu den Vorteilen für die Straßenbenu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke voordelen verbonden' ->

Date index: 2023-03-24
w