Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke werd gehouden " (Nederlands → Duits) :

* In het verlengde van de belangrijke internationale bijeenkomst inzake aan amfetamine verwante precursoren, die in juni 2002 in Washington werd gehouden en tijdens welke een task force aan amfetamine verwante precursoren werd opgezet, is een bijeenkomst gepland voor december 2002.

* Neben der großen internationalen Tagung über amphetaminartige aufputschende Vorläuferstoffe in Washington im Juni 2002, auf der eine Taskforce für amphetaminartige aufputschende Vorläuferstoffe eingerichtet wurde, ist eine Sitzung für Dezember 2002 geplant.


gezien de topbijeenkomst van staatshoofden van de AU-landen, die in 2003 in Maputo werd gehouden en tijdens welke de regeringen van de AU-landen ermee instemden om ten minste 10 % van hun totale nationale begroting in de landbouwsector te zullen investeren

unter Hinweis auf das 2003 in Maputo (Mosambik) abgehaltene Gipfeltreffen der Staatschefs der AU, bei dem die Regierungen der AU vereinbart haben, über 10 % ihrer Zuweisungen aus den nationalen Haushalten insgesamt in den Agrarsektor zu investieren


Tijdens de vijfde COP/MOP, welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de Unie haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (het „aanvullend protocol”), nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen Uniestandpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.

Auf der fünften COP/MOP in Nagoya, Japan, die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls diente, unterstützte die Union den abschließenden Kompromiss, der mit dem Zusatzprotokoll von Nagoya/Kuala Lumpur über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit (im Folgenden „Zusatzprotokoll“) erzielt worden war, da er sich mit den Standpunkten, die innerhalb der Union ausgehandelt worden waren, und den Verhandlungsrichtlinien der Kommission deckte.


Tijdens de vijfde COP/MOP, welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de Unie haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (het „aanvullend protocol”), nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen Uniestandpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.

Auf der fünften COP/MOP in Nagoya, Japan, die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls diente, unterstützte die Union den abschließenden Kompromiss, der mit dem Zusatzprotokoll von Nagoya/Kuala Lumpur über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit (im Folgenden „Zusatzprotokoll“) erzielt worden war, da er sich mit den Standpunkten, die innerhalb der Union ausgehandelt worden waren, und den Verhandlungsrichtlinien der Kommission deckte.


[3] In 2004 heeft de Commissie een openbare raadpleging gehouden waarin gevraagd werd welke gezondheidsmaatregelen de EU in de toekomst zou moeten nemen (Reflection process on EU health policy: [http ...]

[3] Im Jahre 2004 veranstaltete die Kommission eine öffentliche Anhörung zur Zukunft der gesundheitspolitischen Maßnahmen in der EU (Reflexionsprozess zur EU-Gesundheitspolitik: [http ...]


(3) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen in de verklaring die werd afgelegd op de ministeriële conferentie over eOverheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "eOverheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen me ...[+++]

(3) Die Empfehlungen der Erklärung der Ministerkonferenz zu eGovernment "Von der Politik zur Praxis" vom 29./30. November 2001 in Brüssel sowie die Schlussfolgerungen der Konferenz "eGovernment im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen - Erfordernisse auf europäischer Ebene", die gemeinsam vom Vorsitz des Rates und von der Kommission (IDA) am 13./14. Juni 2001 in Stockholm/Sandhamn veranstaltet wurde, sollten gebührend berücksichtigt werden.


(3) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen in de verklaring die werd afgelegd op de ministeriële conferentie over eOverheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "eOverheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen me ...[+++]

(3) Die Empfehlungen der Erklärung der Ministerkonferenz zu eGovernment "Von der Politik zur Praxis" vom 29./30. November 2001 in Brüssel sowie die Schlussfolgerungen der Konferenz "eGovernment im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen - Erfordernisse auf europäischer Ebene", die gemeinsam vom Vorsitz des Rates und von der Kommission (IDA) am 13./14. Juni 2001 in Stockholm/Sandhamn veranstaltet wurde, sollten gebührend berücksichtigt werden.


* In het verlengde van de belangrijke internationale bijeenkomst inzake aan amfetamine verwante precursoren, die in juni 2002 in Washington werd gehouden en tijdens welke een task force aan amfetamine verwante precursoren werd opgezet, is een bijeenkomst gepland voor december 2002.

* Neben der großen internationalen Tagung über amphetaminartige aufputschende Vorläuferstoffe in Washington im Juni 2002, auf der eine Taskforce für amphetaminartige aufputschende Vorläuferstoffe eingerichtet wurde, ist eine Sitzung für Dezember 2002 geplant.


Overwegende dat bij Verordening nr . 785/67/EEG van de Commissie van 30 oktober 1967 betreffende de wijze van aankoop van olijfolie door de interventiebureaus ( 3 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1896/68 ( 4 ) , de minimumhoeveelheden zijn vastgesteld waarbeneden het interventiebureau het aanbod niet aanvaardt , waarbij rekening werd gehouden met enerzijds het aandeel van de verschillende kwaliteiten in de totale produktie van olijfolie verkregen bij de eerste persing en anderzijds met de structuur van de industrie welke olijven a ...[+++]

IN DER VERORDNUNG NR . 785/67/EWG DER KOMMISSION VOM 30 . OKTOBER 1967 BETREFFEND DEN ANKAUF VON OLIVENÖL DURCH DIE INTERVENTIONSSTELLEN ( 3 ) , GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1896/68 ( 4 ) , WURDEN DIE MINDESTMENGEN FESFGESETZT , DIE FÜR DIE ANNAHME EINES ANGEBOTS DURCH DIE INTERVENTIONSSTELLEN MASSGEBEND SIND .


Overwegende dat de deelnemers aan de Rondetafelbijeenkomst over de sociale politiek in het vervoer , welke te Brussel werd gehouden op 10 , 11 en 12 december 1963 , zich hebben uitgesproken voor een doeltreffende vorm van raadpleging op het gebied van de sociale vraagstukken in het vervoer ;

DIE TEILNEHMER AN DEM GESPRÄCH AM RUNDEN TISCH ÜBER DIE SOZIALPOLITIK IM VERKEHR , DAS AM 10 . , 11 . UND 12 . DEZEMBER 1963 IN BRÜSSEL STATTFAND , SPRACHEN SICH FÜR EINE WIRKSAME FORM DER KONSULTIERUNG ÜBER DIE SOZIALEN PROBLEME IM VERKEHR AUS .




Anderen hebben gezocht naar : tijdens     washington     washington werd gehouden     maputo     maputo werd gehouden     vijfde cop mop welke werd gehouden     gevraagd     waarin gevraagd     openbare raadpleging gehouden     praktijk     verklaring     worden gehouden     industrie     waarbij rekening     rekening werd gehouden     vervoer     brussel     brussel werd gehouden     welke werd gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke werd gehouden' ->

Date index: 2022-06-07
w