Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke wijze gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

wie der Anmelder das Recht auf das Patent erlangt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is van mening dat het vereiste van lid 2 van afdeling A van het enige artikel van ministerieel besluit nr. 109088 van 12 december 2011, volgens welk het opleidingscertificaat van bemiddelaars moet vermelden welke onderwijsmethoden worden gevolgd, hoeveel deelnemers er zijn, hoeveel lesgevers en welke kwalificaties zij hadden, welke procedure voor het examineren en beoordelen van de kandidaten wordt gevolgd en op welke wijze wordt gewaarborgd dat die procedure objectief verloopt, verder ...[+++]

Die Kommission ist der Ansicht, dass die Anforderungen von Abs. 2 des einzigen Artikels in Abschnitt A des Ministerialerlasses Nr. 109088/12.12.2011, wonach die Zertifikate über die Ausbildung zum Mediator die Unterrichtsmethode, die Anzahl der Teilnehmer, die Anzahl und Qualifikation der Lehrenden, das Verfahren zur Prüfung und Beurteilung der Kandidaten und die Mittel zur Sicherstellung der Objektivität dieses Verfahrens bestätigen müsse, über das hinausgehe, was für die Beurteilung des Niveaus der Fachkenntnisse und der beruflichen Qualifikationen, die der Inhaber des Zertifikats besitze, verlangt werden könne, und eine korrekte Beurt ...[+++]


Een van de basisvoorwaarden voor onderlinge vergelijkbaarheid van indicatoren is wel dat de gegevens op dezelfde wijze worden gegenereerd om zo te vermijden dat men "appelen en peren" bij elkaar gaat optellen (bv. om welk energieverbruik gaat het?

Eine Grundvoraussetzung für solche Gegenüberstellungen ist, dass die Daten nach gleichen Kriterien erhoben wurden, damit es nicht zu einem Vergleich von "Äpfeln mit Birnen" kommt.


Het gaat hier om een indicatieve en niet om een volledige lijst, en het wordt aan de lidstaten overgelaten prioriteiten vast te stellen, acties te kiezen en te bepalen op welke wijze deze in de context van hun eigen nationale situatie en hun eigen tradities moeten worden uitgevoerd.

Ihre Auflistung erfolgt nur andeutungsweise, ist nicht erschöpfend, und überlässt den Mitgliedstaaten die Prioritätenbestimmung und die Auswahl der Maßnahmen sowie der Art und Weise ihrer Umsetzung im Kontext ihrer eigenen innerstaatlichen Gegebenheiten und Traditionen.


Op welke wijze gaat de Commissie in het kader van de herziening van Richtlijn 2006/54/EG in haar huidige vorm invulling geven aan de aanbevelingen van het Parlement in zijn resolutie A6-0389/2008 over de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannen en vrouwen?

Wie will die Kommission die in der Entschließung A6-0389/2008 des Parlaments enthaltenen Empfehlungen zur Umsetzung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für gleiche oder gleichwertige Arbeit für Frauen und Männer - im Kontext der Revision der aktuellen Fassung von Richtlinie 2006/54/EG - umsetzen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie roept de lidstaten ertoe op voorstellen te doen voor de versterking van de sociale dimensie van de Europa 2020-strategie, onder meer door de totstandbrenging van een betere band met bestaande processen en door betere rapportage over de prestaties van de sociale stelsels van de lidstaten. Wanneer en op welke wijze gaat de Commissie haar richtsnoeren op dit gebied versterken?

1. Die Kommission hat die Mitgliedstaaten aufgefordert, Vorschläge zur Stärkung der sozialen Dimension der Strategie Europa 2020 zu unterbreiten, die u. a. durch eine bessere Anknüpfung an bestehende Prozesse und eine verbesserte Berichterstattung über die Leistung der Sozialsysteme der Mitgliedstaaten erreicht werden soll. Wann und wie plant die Kommission, ihre Führungsrolle hierbei stärker wahrzunehmen?


Om een gelijke behandeling te waarborgen en de financiële belangen van de Unie te beschermen moet worden gepreciseerd om welke omstandigheden het gaat en op welke wijze de betrokken verrichtingen en uitgaven dienen te worden geboekt.

Um Gleichbehandlung zu gewährleisten und die finanziellen Interessen der Union zu schützen, sollten diese Umstände spezifiziert werden, gegebenenfalls einschließlich der Art und Weise, in der die Maßnahmen und Ausgaben zu verbuchen sind.


Wat zijn, in de optiek van de Commissie, de kernpunten van zo'n strategie en op welke wijze gaat de Commissie rekening houden met de aanbevelingen van de jury van de European Consensus Conference on Homelessness?

Welche Elemente werden von der Kommission als zentrale Bestandteile einer solchen Strategie betrachtet? Wie werden die Empfehlungen der Jury der Europäischen Konsenskonferenz zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit berücksichtigt werden?


In het handboek wordt in detail beschreven wat de betekenis is van de elementen waarop die begrippen zijn gebaseerd en wordt nader aangegeven op welke wijze echte huwelijken van schijnhuwelijken kunnen worden onderscheiden: het handboek omschrijft de belangrijkste kenmerken van diverse vormen van i) echte huwelijken die soms ten onrechte voor schijnhuwelijken worden aangezien (bijv. gearrangeerde huwelijken, huwelijken bij volmacht, consulaire huwelijken) en ii) onechte huwelijken (bijv. schijnhuwelijken, huwelijken die door bedrog tot stand zijn gekomen, gedwongen huwelijken) en verwijst naar de ...[+++]

In dem Handbuch wird die Bedeutung der wesentlichen Elemente dieser Begriffe ausführlich erklärt und es werden weitere Angaben zur Unterscheidung von echten Ehen und Scheinehen gemacht: Hierzu werden die Hauptmerkmale verschiedener Formen von i) echten Ehen, die manchmal fälschlicherweise als Scheinehen angesehen werden (z. B. arrangierte Eheschließungen, Ferntrauungen oder Eheschließungen in einem Konsulat), und ii) unechten Ehen (z. B. Scheinehen, Eheschließungen durch Täuschung oder Zwangsehen) beschrieben. Außerdem wird auf die EU-Rechtsvorschriften verwiesen, die in den Fällen gelten, in denen Tatbestandsmerkmale des Menschenhandels ...[+++]


1. Op welke wijze gaat de Commissie, heel concreet, het EP betrekken bij de herziening van de omroepmededeling?

1. Wie wird die Kommission das Europäische Parlament konkret an der Überarbeitung der Rundfunkmitteilung beteiligen?


Op welke wijze gaat ze de samenwerking met internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie en UNICEF versterken op het gebied van het verzamelen van gegevens en het houden van onderzoeken, teneinde te bewerkstelligen dat kinderen in een schoner milieu kunnen leven?

Wie wird sie ihre Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen wie der WHO und UNICEF bei der Erfassung von Daten und der Durchführung von Untersuchungen über die Verbesserung der Lebensumwelt von Kindern verstärken?




Anderen hebben gezocht naar : welke wijze gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke wijze gaat' ->

Date index: 2024-06-06
w