Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wellicht eveneens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien worden aan de Commissie bij Richtlijn 1999/4/EG niet de nodige bevoegdheden toegekend om de bijlage daarbij snel aan te passen of te actualiseren teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang, hoewel die bijlage technische elementen bevat die wellicht eveneens moeten worden aangepast of geactualiseerd teneinde rekening te houden met deze vooruitgang.

Darüber hinaus werden der Kommission mit der Richtlinie 1999/4/EG nicht die entsprechenden Befugnisse übertragen, um den Anhang der Richtlinie zur Berücksichtigung des technischen Fortschritts rasch anpassen oder aktualisieren zu können, obgleich dieser technische Elemente enthält, die möglicherweise anzupassen oder zu aktualisieren sind, um dem technischen Fortschritt Rechnung zu tragen.


Op 6 november 2009 heeft de klager de Commissie ook ingelicht over de herverzekering die SACE aan SACE BT heeft verstrekt en die wellicht eveneens aan de staat toe te rekenen is en niet aan het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie voldoet, wat bijgevolg een nieuwe steunmaatregel zou vormen die onverenigbaar is met artikel 107 van het Verdrag (tweede maatregel).

Am 6. November 2009 informierte der Beschwerdeführer die Kommission darüber hinaus über die SACE BT von SACE gewährte Rückversicherung, die mutmaßlich dem Staat zuzurechnen sei und die Anforderungen des MEIP-Tests nicht erfülle und somit eine neue Beihilfemaßnahme darstelle, die nicht mit Artikel 107 des Vertrags vereinbar sei (die zweite Maßnahme).


De situatie in een aantal lidstaten is vooralsnog bijzonder bedroevend: Portugal zal zo goed als zeker in de problemen komen, Spanje en België wellicht eveneens.

Die Situation ist in einer Anzahl von Mitgliedstaaten immer noch sehr angespannt. Portugal wird beinahe mit Sicherheit mit Problemen zu kämpfen haben, vielleicht Spanien und vielleicht Belgien.


De overeenkomst heeft wellicht eveneens gevolgen voor de betrekkingen tussen de Stille-Oceaanregio en haar meest dichtbij gelegen en grootste handelspartners, Australië en Nieuw-Zeeland.

Das Abkommen hat möglicherweise auch Konsequenzen für die Beziehungen zwischen dem Pazifikraum und seinen engsten und größten Handelspartnern Australien und Neuseeland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dat betreft hoop ik eveneens dat het baanbrekende rechterlijk besluit van het Britse hooggerechtshof, dat de burgers duidelijk versterkt en ondersteunt in hun verzoek om informatie, wellicht eveneens kan worden gebruikt om een dergelijke toegang voor meer burgers in hun lidstaten in heel Europa te verschaffen.

Auch da hoffe ich, dass der wegweisende Gerichtsbeschluss, den das oberste britische Gericht gefasst hat, das die Bürgerinnen und Bürger eindeutig in ihrem Anspruch bestärkt und unterstützt, diese Informationen zu bekommen, vielleicht auch dafür genutzt werden kann, europaweit mehr Bürgerinnen und Bürgern einen ähnlichen Zugang in ihren Mitgliedstaaten zu verschaffen.


Daar Jacob Söderman, de huidige en eerste ombudsman, te kennen heeft gegeven dat hij in maart 2003 zijn ambt wenst neer te leggen, is er wellicht eveneens aanleiding na te denken over de rol en plaats van de Europese ombudsman in het institutioneel kader van de Unie, en over de gevestigde gang van zaken en de beginselen die de ombudsman toepast bij de uitoefening van zijn taak overeenkomstig de Verdragen en zijn Statuut.

Da der jetzige Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, der dieses Amt als erster übernommen hat, seine Absicht bekundet hat, im März 2003 aus dem Amt zu scheiden, gibt es vielleicht auch Anlass, über die Aufgabe und den Stellenwert des Europäischen Bürgerbeauftragten im institutionellen Rahmen der Union über die vom Bürgerbeauftragten in Ausübung seiner Pflichten gemäß den Verträgen und seinem Statut eingeführten Verfahren und Grundsätze nachzudenken.


24. Daarenboven moet er, afgezien van de vrijstelling van de GVTO, eveneens rekening mee worden gehouden dat een marktaandeel wellicht niet altijd een goede indicator is van de relatieve sterkte van beschikbare technologieën.

24. Außerhalb des geschützten Bereichs der TT-Gruppenfreistellungsverordnung ist zudem zu bedenken, dass der Marktanteil nicht immer ein guter Indikator für die relative Marktstärke verfügbarer Technologien ist.


(21) Overwegende dat deze verordening op generlei wijze afbreuk doet aan de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de lidstaten om maatregelen te treffen ter bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschappen worden geschaad; dat bijgevolg bij de toekenning van de opdracht om externe administratieve onderzoeken te verrichten aan een onafhankelijk Bureau, het in artikel 5 van het Verdrag vervatte subsidiariteitsbeginsel volledig wordt geëerbiedigd; dat het functioneren van een dergelijk Bureau wellicht zal leiden tot een doeltreffendere bestrijding van fraude, corruptie en elke andere onwettige activiteit wa ...[+++]

(21) Diese Verordnung beschneidet in keiner Weise die Befugnisse und Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Bekämpfung von Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften. Die Ermächtigung eines unabhängigen Amtes zur Durchführung externer administrativer Untersuchungen in diesem Bereich verstößt daher in keiner Weise gegen das Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 5 des EG-Vertrags. Die Tätigkeit eines solchen Amtes wird zudem ein wirksameres Vorgehen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrig ...[+++]


(35) De Commissie heeft eveneens geverifieerd of de schade voor de communautaire produktie was veroorzaakt door andere factoren, zoals de omvang en de prijzen van de invoer die niet met dumping plaatsvindt, of wellicht de inkrimping van de vraag.

(35) Die Kommission prüfte ferner, ob die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft durch andere Faktoren hervorgerufen worden war, wie Volumen und Preise nicht gedumpter Einfuhren oder Rückgang der Nachfrage.


6. De Raad is eveneens van oordeel dat er wellicht wijzigingen met betrekking tot ontbinding van de hulp moeten worden ingevoerd in de communautaire samenwerking met internationale organisaties zoals organisaties, fondsen en programma's van de Verenigde Naties, evenals met de internationale financiële instellingen, en verzoekt de Commissie daarvoor passende voorstellen in te dienen.

6. Der Rat ist ferner der Ansicht, dass Änderungen im Hinblick auf eine Aufhebung der Lieferbindungen im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit internationalen Organisationen wie Institutionen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen sowie internationalen Finanzinstitutionen erforderlich sein könnten, und ersucht die Kommission, diesbezüglich geeignete Vorschläge zu unterbreiten.




Anderen hebben gezocht naar : wellicht eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht eveneens' ->

Date index: 2022-06-25
w