N. overwegende dat Iran heimelijk een verrijkings
installatie bij Qom heeft gebouwd en dit pas lang na het begin van de bouw bij het IAEA heeft gemeld, waarmee het zijn verplichtingen ingevolge het non-prolif
eratieverdrag heeft overtreden, en dat deze overtreding van de voorschriften aanleiding geeft
tot speculatie over wellicht nog meer geheime nucleaire installaties en het vertrouwen ondermijnt in de garanties van Iran dat het nuc
...[+++]leaire programma zuiver civiel van aard is,
M. in der Erwägung, dass der Iran unter Bruch seiner Verpflichtungen aus dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen heimlich eine Anreicherungsanlage in Qom gebaut und die IAEO erst lange nach deren Baubeginn über deren Existenz informiert hat, und in der Erwägung, dass diese Verletzung der Regeln die Spekulationen über mögliche weitere geheime Atomanlagen eröffnet und das Vertrauen in die iranischen Beteuerungen über den rein zivilen Charakter seines Atomprogramms weiter untergräbt,