Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht zelfs wel belangrijker » (Néerlandais → Allemand) :

De moderne biotechnologie kent talrijke toepassingen op het gebied van primaire productie en agro-levensmiddelen, die wellicht minder zichtbaar zijn maar wel erg belangrijk voor de economie, het milieu en de volksgezondheid.

In der Primärproduktion sowie der Agrar- und Ernährungsindustrie gibt es viele moderne Biotech-Anwendungen, die nicht so sichtbar, für Wirtschaft, Umwelt und öffentliche Gesundheit jedoch von erheblicher Bedeutung sind.


Hoewel kernbedrijfsonderdelen dikwijls als zodanig worden aangemerkt op grond van hun bijdrage aan de financiële resultaten van de instelling, worden bij een dergelijke benadering wellicht niet alle kernbedrijfsonderdelen volledig in aanmerking genomen omdat een instelling een dienst kan verrichten die niet rechtstreeks winstgevend is (of die zelfs verlieslatend kan zijn), maar die wel een aanzienlijke franchisewaarde oplevert en daarom van ...[+++]

Werden Kerngeschäftsbereiche häufig danach definiert, wie stark sie zum finanziellen Ergebnis des Instituts beitragen, so erfasst diese Herangehensweise möglicherweise nicht alle Kerngeschäftsbereiche, da ein Institut eine Dienstleistung anbieten könnte, die nicht direkt gewinnbringend (oder sogar unrentabel) ist, aber einen maßgeblichen Franchise-Wert darstellt und daher für das Geschäft des Instituts insgesamt von Bedeutung ist —


De criteria van Kopenhagen, dienend als gids of referentiekader voor dit hele onderhandelingsproces, zijn buitengewoon duidelijk voor Turkije en andere kandidaat-lidstaten: alleen de landen die onze economische beginselen en, in het bijzonder en wellicht zelfs wel belangrijker nog, onze politieke beginselen duidelijk eerbiedigen, kunnen lid worden van de Europese Unie.

In den Kriterien von Kopenhagen, die als Leitfaden oder Referenzrahmen für den gesamten Verhandlungsprozess dienen, wird sowohl für die Türkei als auch für andere Beitrittskandidaten eindeutig formuliert, dass nur diejenigen Staaten der Europäischen Union beitreten können, die unsere wirtschaftlichen sowie insbesondere, was womöglich noch wichtiger ist, unsere politischen Grundsätze uneingeschränkt achten.


Als we bij deze debatten rekening houden met deze drie factoren, zullen we spoedig vaststellen dat hernieuwbare energie heel vanzelfsprekend hoort bij de toekomstige energievoorziening en een rol, ja wellicht zelfs een belangrijke rol, zal gaan spelen. We zullen echter ook vaststellen dat hernieuwbare energie alleen niet het probleem van de energievoorziening kan oplossen, en dat geldt zowel voor wat betreft de prijsvorming, het mi ...[+++]

Wenn wir diese drei Faktoren bei jeder dieser Debatten berücksichtigen, wird man relativ schnell feststellen, dass die Erneuerbaren natürlich zur Zukunftsgestaltung von Energie dazugehören und eine Rolle, wahrscheinlich eine wichtige Rolle, spielen, aber dass dieser Bereich allein das Problem der Energieversorgung, weder von der Preisgestaltung noch von den Umweltgestaltungen und auch nicht von der Versorgungssicherheit, nicht wird lösen können.


En bent u niet van mening dat het uiterst belangrijk, zelfs nog belangrijker, zou kunnen zijn om de Parlementaire controle op Frontex te vergroten, zodat voorkomen kan worden dat Frontex – zoals in het afgelopen jaar – mensen terugstuurt die wellicht een heel goede reden hadden om asiel aan te vragen.

Und sind Sie nicht auch der Meinung, dass es äußerst wichtig – sogar noch wichtiger – wäre, die parlamentarische Kontrolle über Frontex zu stärken und Frontex daran zu hindern, Menschen, die gute Gründe für ihre Bitte um Asyl haben können, zurückzusenden, wie es Frontex in diesem Jahr getan hat?


De rechtvaardige, eerlijke en transparante toepassing van deze regels is wellicht zelfs nog belangrijker.

Von noch größerer Bedeutung ist die faire, ausgewogene und transparente Umsetzung dieser Regeln.


Zij zullen dan zelfs claims negeren die wel kloppen en wellicht zelfs berusten op wetenschappelijk bewijs, omdat zij geen onderscheid kunnen maken tussen goede en slechte claims, juiste en onjuiste claims.

Sie werden selbst die wahren, die wissenschaftlich fundierten Angaben ignorieren, weil sie nicht zwischen guten und schlechten, zwischen richtigen und unrichtigen Angaben unterscheiden können.


Voor de toepassing van Richtlijn 2004/109/EG moet in het kader van de kennisgeving van belangrijke deelnemingen rekening worden gehouden met financiële instrumenten, voor zover dergelijke instrumenten de houder ervan een onvoorwaardelijk recht verlenen om de onderliggende aandelen te verwerven dan wel zelf een keuze te maken tussen verwerving van de onderliggende aandelen of een uitkering in contanten op de ver ...[+++]

Für die Zwecke der Richtlinie 2004/109/EG sollten Finanzinstrumente in den Kontext der Mitteilung von bedeutenden Beteiligungen in dem Maße miteinbezogen werden, als diese Instrumente ihren Inhabern das unbedingte Recht auf den Erwerb der zugrunde liegenden Aktien oder einen Ermessensspielraum in Bezug auf den Erwerb der zugrunde liegenden Aktien oder Barmittel bei Fälligkeit einräumen.


Uit andere voorbeelden blijkt echter dat, op het niveau van de meest omvattende nationale plannen, een aanzienlijk aantal SMEB-conclusies wel degelijk van grote invloed is geweest op de inhoud zelf van deze plannen, inclusief de keuze van de in overweging genomen alternatieven en de verwerking in die plannen van belangrijke uit de SMEB voorkomende suggesties.

Generell änderte die SUP nichts an den Hauptzielen oder der Mittelausstattung der einzelnen Förderziele. Was geändert wurde, waren bestimmte Förderziele, -regelungen oder –kriterien. Andere Erfahrungen hingegen zeigen, dass bei den umfangreichsten nationalen Plänen viele Erkenntnisse aus der SUP den Inhalt der Pläne stark beeinflussten. Dies schließt auch die Auswahl von Alternativen oder die Berücksichtigung wichtiger Empfehlungen aus der SUP ein.


Op de korte termijn kan dit wellicht worden bereikt door het vaststellen van zinvolle parameters voor gebruik bij de ontwikkeling van motoren, zodanig dat de emissies van NOx en andere aan regelgeving onderworpen gassen niet toenemen en zelfs verminderen, en wel in alle vluchtfasen.

Kurzfristig könnte dies durch die Entwicklung aussagekräftiger Parameter zur Identifizierung und Kontrolle der Entwicklung von Triebwerken geschehen, so dass in allen Flugphasen die Emissionen von Stickoxid und anderen Regelungen unterworfenen Gasen nicht weiter ansteigen und nach Möglichkeit sogar verringert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht zelfs wel belangrijker' ->

Date index: 2023-10-20
w