Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Besteden
Economische welvaart
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart
Regio van gezamenlijke welvaart
Ruimte van gedeelde welvaart
Uit te besteden typewerk

Traduction de «welvaart besteden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio van gezamenlijke welvaart | ruimte van gedeelde welvaart

Zone gemeinsamen Wohlstands


Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied

Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand






aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

bei Forstarbeiten auf Sicherheit achten | bei Waldarbeiten auf Sicherheit achten


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

IuK-Systemqualität beachten


uit te besteden typewerk

Schreibarbeiten außerhalb des Hauses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door voort te bouwen op de follow-up van de Rio+20‑Conferentie, de herziening van de millenniumdoelstellingen en andere relevante internationale processen moet het toekomstige overkoepelend kader een weg uitstippelen voor de uitbanning van armoede en het bereiken van welvaart en welzijn voor iedereen, door aandacht te besteden aan de voornaamste drijfveren voor inclusieve en duurzame groei binnen de mogelijkheden van onze planeet.

Aufbauend auf den Folgemaßnahmen zur Rio+20-Konferenz, der Überprüfung der MDG und sonstigen relevanten internationalen Prozessen sollte der künftige übergreifende Handlungsrahmen Wege aufzeigen, um durch Fokussierung auf die wichtigsten Triebkräfte inklusiven und nachhaltigen Wachstums und unter Beachtung der Belastungsgrenzen unseres Planeten die Armut zu beseitigen und allen Menschen Wohlstand und Wohlergehen zu sichern.


Bij stijgende inkomsten en welvaart besteden individuen vaak meer geld aan dingen die tijd besparen, aangezien tijd een constante is.

Bei steigendem Verdienst und Wohlstand geben Menschen oft Geld für Dinge aus, die Zeit sparen, weil Zeit knapp ist.


2. benadrukt dat de Commissie bijzondere aandacht moet besteden aan de tenuitvoerlegging van het vonnis in de zaak Sejdić-Finci, wanneer de Raad haar vraagt een advies voor te bereiden over de aanvraag van het EU-lidmaatschap; verzoekt de Commissie bereid te zijn zich in te zetten voor een overeenkomst over de tenuitvoerlegging ervan om de gelijke rechten van alle burgers te garanderen, alsook om een actieve rol te spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-agenda, met inbegrip van een functioneel systeem voor goed bestuur, democratische ontwikkeling en economische welvaart ...[+++]

2. betont, dass die Kommission der Umsetzung des Urteils in der Rechtssache „Sejdić / Finci“ besondere Aufmerksamkeit widmen sollte, wenn sie vom Rat ersucht wird, eine Stellungnahme zu dem Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union auszuarbeiten; legt der Kommission nahe, Bereitschaft zu signalisieren, eine Einigung über dessen Umsetzung zu erleichtern, um gleiche Rechte für alle Bürger zu gewährleisten, und dazu beizutragen, dass die Ziele der EU-Agenda umgesetzt werden, einschließlich eines funktionierenden Systems des verantwortlichen Regierungshandelns, der demokratischen Entwicklung, des wirtschaftlichen Wohlstands und der Achtung ...[+++]


2. benadrukt dat de Commissie bijzondere aandacht moet besteden aan de tenuitvoerlegging van het vonnis in de zaak Sejdić-Finci, wanneer de Raad haar vraagt een advies voor te bereiden over de aanvraag van het EU-lidmaatschap; verzoekt de Commissie bereid te zijn zich in te zetten voor een overeenkomst over de tenuitvoerlegging ervan om de gelijke rechten van alle burgers te garanderen, alsook om een actieve rol te spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-agenda, met inbegrip van een functioneel systeem voor goed bestuur, democratische ontwikkeling en economische welvaart ...[+++]

2. betont, dass die Kommission der Umsetzung des Urteils in der Rechtssache „Sejdić / Finci“ besondere Aufmerksamkeit widmen sollte, wenn sie vom Rat ersucht wird, eine Stellungnahme zu dem Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union auszuarbeiten; legt der Kommission nahe, Bereitschaft zu signalisieren, eine Einigung über dessen Umsetzung zu erleichtern, um gleiche Rechte für alle Bürger zu gewährleisten, und dazu beizutragen, dass die Ziele der EU-Agenda umgesetzt werden, einschließlich eines funktionierenden Systems des verantwortlichen Regierungshandelns, der demokratischen Entwicklung, des wirtschaftlichen Wohlstands und der Achtung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. is verheugd over de toezegging van de vv/hv om meer aandacht te besteden aan het zuidelijke Middellandse Zeegebied; herinnert eraan dat het zuidelijk-nabuurschapsbeleid van cruciaal belang is; stelt nogmaals dat dit beleid op gezamenlijke ontwikkeling moet worden gebaseerd om stabiliteit en welvaart in de regio te bevorderen; benadrukt dat de politieke en economische samenwerking moet worden versterkt; vraagt de Commissie de democratische aspiraties van het maatschappelijk middenveld te steunen;

50. begrüßt die Zusage der Vizepräsidentin / Hohen Vertreterin, sich stärker um den südlichen Mittelmeerraum zu kümmern; verweist auf die wichtige Dimension der südlichen Nachbarschaftspolitik; bekräftigt, dass die Politik zur Förderung von Stabilität und Wohlstand in der Region auf einer partnerschaftlichen Entwicklung beruhen muss; betont, dass die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit gestärkt werden muss; fordert die Kommission auf, die Demokratiebestrebungen der Zivilgesellschaft zu unterstützen;


Aandacht besteden aan de aspiraties van de mensen in de regio, waaronder die van Palestijnen betreffende een eigen staat en die van Israëliërs inzake veiligheid, vormt een cruciaal element voor duurzame vrede, stabiliteit en welvaart in de regio.

Die Beachtung der Bestrebungen der Menschen in der Region, darunter das Streben der Palästinenser nach einem eigenen Staat und das Streben der Israelis nach Sicherheit, ist von entscheidender Bedeutung für dauer­haften Frieden, Stabilität und Wohlstand in der Region.


Hoe worden we een werkelijk concurrerende economie als we meer dan veertig procent van de EU-begroting aan landbouw blijven besteden, een sector die minder dan vijf procent van de welvaart opbrengt?

Wie können wir wirklich erreichen, dass die Wirtschaft wettbewerbsfähig wird, wenn wir über 40 % des EU-Haushalts für die Landwirtschaft ausgeben – einen Sektor, der weniger als 5 % des Reichtums erwirtschaftet?


10. Nader aandacht besteden aan de hulpbronnen die tot conflicten leiden, om ervoor te zorgen dat hout, water, diamanten, olie en andere mineralen in Afrika vrede en welvaart bevorderen, en niet leiden tot oorlog en leed.

10. uns weiter mit den "Konfliktressourcen" befassen, um dazu beizutragen, dass Afrikas natürliche Ressourcen Tropenholz, Wasser, Erdöl, Diamanten und andere Mineralien nicht Leiden und Krieg, sondern Frieden und Wohlstand fördern; unsere Unterstützung des Kimberley-Prozesses fortsetzen und ausbauen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welvaart besteden' ->

Date index: 2023-07-15
w